BLITZ - Volta ao mundo - перевод текста песни на немецкий

Volta ao mundo - Blitzперевод на немецкий




Volta ao mundo
Weltreise
Estive aqui pensando uma maneira de acabar
Ich habe hier überlegt, wie ich Schluss machen kann
De acabar com essa paz, com essa paz insuportável
Schluss machen mit diesem Frieden, diesem unerträglichen Frieden
A que temos vivido eu fico mudo
Den wir da gelebt haben, da werde ich stumm
Eu sei, eu não me iludo
Ich weiß, ich mache mir nichts vor
Mas um dia ainda me mudo prum país oriental
Aber eines Tages ziehe ich noch in ein orientalisches Land
É um povo amarelinho, come com dois pauzinhos
Es ist ein gelbliches Volk, isst nur mit zwei Stäbchen
Tem os zóio' puxadinho, mas são valentes pra cachorro
Hat Schlitzaugen, aber sind höllisch tapfer
Taí o Kung Fu e o mestre Fu Manchu
Da sind Kung Fu und Meister Fu Manchu
Arroz cololido', camarões empanados
Bunter Reis, panierte Garnelen
E salve o broto do bambu
Und hoch lebe der Bambusspross
Perguntei ao Kung Fu quem vence o Fla-Flu
Ich fragte Kung Fu, wer beim Fla-Flu gewinnt
de arroz ou urubu e depois disse invocado
Puderquaste oder Geier, und dann sagte er gereizt
Estou cansado de cinema, vou morar em Ipanema
Ich habe genug vom Kino, ich ziehe nach Ipanema
Pois, tive uns contatos dos tais imediatos
Denn ich hatte Kontakte der sogenannten unmittelbaren Art
Com uma nega de Bangu
Mit einer Schwarzen aus Bangu
Fiquei invocado com aquele gafanhoto
Ich war genervt von dieser Heuschrecke
Careca ainda garoto e me mandei daquelas bandas
Glatzköpfig, noch ein Junge, und ich haute ab aus jener Gegend
Das bandas do oriente, azeite não é meu parente
Aus der Gegend des Orients, das ist nicht mein Ding
Larguei o ping-pong e eu vesti o meu sarongue
Ich ließ das Ping-Pong sein und zog meinen Sarong an
Um mês com King-Kong na África
Einen Monat mit King Kong in Afrika
Por terra, por mar, pelo ar
Zu Land, zu Wasser, durch die Luft
Eu e meu amigo Júlio, eu disse
Ich und mein Freund Júlio, sagte ich
Júlio Tal do Verne dando a volta ao mundo
Júlio, dieser Verne, auf der Reise um die Welt
78 dias, 79 dias, no 80 quero
78 Tage, 79 Tage, am 80. will ich sein
Quero no Rio, voei
Ich will in Rio sein, ich flog
Voei pro Havaí
Ich flog nach Hawaii
Conheci uma havaiana que se chamava Ana
Traf eine Hawaiianerin namens Ana
E digo a gata era uma onda, parecia Jane Fonda (parecia)
Und ich sag dir, die Tussi war der Hammer, sah aus wie Jane Fonda (schien so)
Tinha algo da Gioconda, sorria enigmática
Hatte etwas von der Gioconda, lächelte rätselhaft
Sabia matemática, noves fora nada, um absurdo
Konnte Mathe, die Neunerprobe ergab null, unglaublich
Por terra, por mar, pelo ar
Zu Land, zu Wasser, durch die Luft
Eu e meu amigo Júlio, eu disse
Ich und mein Freund Júlio, sagte ich
Júlio tal do Verne dando a volta ao mundo
Júlio, dieser Verne, auf der Reise um die Welt
78 dias, 79 dias, no 80 eu quero
78 Tage, 79 Tage, am 80. will ich sein
Quero no Rio, cheguei
Ich will in Rio sein, ich kam an





Авторы: Evandro Nahid De Mesquita, Chacal, Patricia Travassos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.