Blitz - Weekend - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Weekend - Ao Vivo - Blitzперевод на немецкий




Weekend - Ao Vivo
Weekend - Live
Alô, alô ativo ouvinte
Hallo, hallo, aktiver Hörer
Você está ligado na minha, na sua, na nossa rádio: Atividade
Du bist eingeschaltet auf meinem, deinem, unserem Radio: Aktivität
E pra você que vai viajar
Und für dich, der du verreisen wirst
O tempo é bom
Das Wetter ist gut
Sujeito a amores impossíveis
Anfällig für unmögliche Lieben
No final do período
Am Ende des Zeitraums
Dia após dia
Tag für Tag
Durante semanas
Wochenlang
Fiquei esperando pra te ver
Habe ich gewartet, um dich zu sehen
mais de um mês
Seit über einem Monat
Que eu espero uma chance
Warte ich auf eine Chance
De me encontrar com você
Mich mit dir zu treffen
Seu cabelo eletrizado
Dein elektrisiertes Haar
(Chac, chac, chac, chac)
(Chac, chac, chac, chac)
Sua boca de mel
Dein Honigmund
(Mel!)
(Honig!)
Não sei se veio da terra
Ich weiß nicht, ob du von der Erde kamst
Ou se desceu do céu
Oder vom Himmel herabgestiegen bist
Eu quero passar
Ich will verbringen
Um weekend com você (Eu também)
Ein Wochenende mit dir (Ich auch)
Um weekend com você
Ein Wochenende mit dir
quero passar
Ich will nur verbringen
Um weekend com você
Ein Wochenende mit dir
Estrada de terra
Feldweg
Estrada de asfalto
Asphaltstraße
Estrada de luz
Straße aus Licht
Um weekend com você
Ein Wochenende mit dir
Estrada de terra
Feldweg
Estrada de asfalto
Asphaltstraße
Estrada de luz
Straße aus Licht
Primeiro passou um cavalo
Zuerst kam ein Pferd vorbei
Depois eu vi dois bois
Dann sah ich zwei Ochsen
Um ônibus acendeu o farol (Acendeu o farol)
Ein Bus schaltete die Scheinwerfer ein (Er schaltete die Scheinwerfer ein)
Eu liguei o rádio ela abriu a blusa, ela me deu um beijo
Ich schaltete das Radio ein, sie öffnete ihre Bluse, sie gab mir einen Kuss
Parei pra esticar (Amor olha ali uma lanchonete)
Ich hielt an, um mich zu strecken (Schatz, schau mal, da ist ein Imbiss)
Xixi, café, chiclete
Pipi, Kaffee, Kaugummi
Xixi, café, chiclete
Pipi, Kaffee, Kaugummi
Quero passar
Ich will verbringen
Um weekend com você (Eu também)
Ein Wochenende mit dir (Ich auch)
Um weekend com você
Ein Wochenende mit dir
quero passar
Ich will nur verbringen
Um weekend com você
Ein Wochenende mit dir
Estrada de terra
Feldweg
Estrada de asfalto
Asphaltstraße
Estrada de luz
Straße aus Licht
Um weekend com você
Ein Wochenende mit dir
Estrada de terra
Feldweg
Estrada de asfalto
Asphaltstraße
Estrada de luz
Straße aus Licht
Patrulha rodoviária (A quinhentos metros)
Straßenpatrouille (In fünfhundert Metern)
Patrulha rodoviária (A duzentos metros)
Straßenpatrouille (In zweihundert Metern)
Eu desliguei o rádio, ela abriu o vidro escureceu
Ich schaltete das Radio aus, sie öffnete das Fenster, es wurde dunkel
O guarda mandou parar (Que chato)
Der Wachtmeister befahl anzuhalten (Wie nervig)
Blitz documentos (Ué, temos instrumentos)
Kontrolle, Papiere (Hä? Wir haben nur Instrumente)
Você de trás, o que'cê faz?
Sie da hinten, was machen Sie?
Repete, repete, repete!
Wiederholen, wiederholen, wiederholen!
Qual é teu signo? Que time torce?
Was ist dein Sternzeichen? Welchem Team drückst du die Daumen?
Fluminense!
Fluminense!
Tudo bem, viajandão, hein, ô?
Alles klar, ganz schön unterwegs, was, hey?
Branco esperto!
Du pfiffiger Weißer!
Quero passar
Ich will verbringen
Um weekend com você
Ein Wochenende mit dir
Estrada de terra
Feldweg
Estrada de asfalto
Asphaltstraße
Estrada de luz
Straße aus Licht
Quero passar
Ich will verbringen
Um weekend com você
Ein Wochenende mit dir
Estrada de terra
Feldweg
Estrada de asfalto
Asphaltstraße
Estrada de luz
Straße aus Licht
Quero passar
Ich will verbringen
Um weekend com você
Ein Wochenende mit dir
Estrada de terra
Feldweg
Estrada de asfalto
Asphaltstraße
Estrada de luz
Straße aus Licht
Quero passar
Ich will verbringen
Um weekend com você
Ein Wochenende mit dir





Авторы: Evandro Nahid De Mesquita, Ricardo Del Priore Barreto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.