Текст и перевод песни Blitzen Trapper - Hazy Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hazy Morning
Туманное утро
Hazy
mornin'
Туманное
утро
Yeah,
I'm
joggin'
my
head,
remember
what
you
said
Да,
я
ломаю
голову,
вспоминая,
что
ты
сказала,
That
God
is
either
dead
or
maybe
comin'
right
up
behind
me
Что
Бог
либо
мёртв,
либо,
может
быть,
идёт
прямо
за
мной.
Hazy
mornin'
Туманное
утро
We
were
drivin'
that
line,
feelin'
so
fine
Мы
ехали
по
той
дороге,
чувствуя
себя
так
хорошо,
Never
so
blind
as
the
day
I
let
you
leave
the
fold
Никогда
я
не
был
так
слеп,
как
в
тот
день,
когда
позволил
тебе
уйти.
So
if
you're
ready
to
roll
with
us
again
Так
что,
если
ты
готова
снова
пуститься
с
нами
в
путь,
There's
a
bright
white
light
at
the
tunnel's
end
В
конце
туннеля
есть
яркий
белый
свет.
It
was
back
in
1998
Это
было
в
1998
году,
When
the
shots
rang
out
and
the
old
world
passed
away
Когда
раздались
выстрелы,
и
старый
мир
канул
в
лету.
Hey
hey,
hey
hey
hey
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Hazy
mornin'
Туманное
утро
It's
a
perfect
kind
of
lie,
let
the
boys
just
tell
you
why
Это
идеальная
ложь,
пусть
парни
просто
расскажут
тебе,
почему,
Like
a
knuckle
in
your
eye,
tryin'
to
hold
on
to
the
razor's
edge
Как
удар
костяшками
в
глаз,
пытаясь
удержаться
на
лезвии
бритвы.
Hazy
mornin'
Туманное
утро
Yeah
we
took
her
to
the
van,
parked
behind
the
grand
stand
Да,
мы
отвезли
её
в
фургон,
припаркованный
за
главной
трибуной,
Brown
grass
growin'
and
the
blood
was
flowin'
like
a
backwards
rain
Росла
бурая
трава,
и
кровь
текла,
как
обратный
дождь.
So
if
you're
ready
to
roll
with
us
again
Так
что,
если
ты
готова
снова
пуститься
с
нами
в
путь,
There's
a
bright
white
light
at
the
tunnel's
end
В
конце
туннеля
есть
яркий
белый
свет.
It
was
back
in
1998
Это
было
в
1998
году,
When
the
shots
rang
out
and
the
old
world
passed
away
Когда
раздались
выстрелы,
и
старый
мир
канул
в
лету.
Hey
hey,
hey
hey
hey
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Hazy
mornin'
Туманное
утро
Whatever
gets
it
done,
there's
a
hand
for
every
gun
Что
бы
ни
случилось,
на
каждый
пистолет
найдется
рука,
The
boys
just
comin'
hard
and
fast,
Парни
просто
идут
жёстко
и
быстро,
A
trench
coat
tailored
for
the
witching
hour
Тренчкот,
сшитый
на
заказ
для
ведьминого
часа.
Hazy
mornin'
Туманное
утро
Now
I'm
left
without
a
place,
a
country
or
a
face
Теперь
я
остался
без
места,
страны
или
лица,
Nowhere
to
replace
this
religion
of
my
childhood
heart
Негде
заменить
эту
религию
моего
детского
сердца.
So
if
you're
ready
to
roll
with
us
again
Так
что,
если
ты
готова
снова
пуститься
с
нами
в
путь,
There's
a
bright
white
light
at
the
tunnel's
end
В
конце
туннеля
есть
яркий
белый
свет.
It
was
back
in
1993
Это
было
в
1993
году,
As
the
guitars
were
slayin'
and
the
old
world
passed
away
Когда
гитары
рыдали,
и
старый
мир
канул
в
лету.
Hey
hey,
hey
hey
hey
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
So
if
you're
ready,
won't
you
roll
with
us,
with
us
Так
что,
если
ты
готова,
не
поедешь
ли
ты
с
нами,
с
нами?
So
if
you're
ready,
won't
you
roll
with
us,
with
us
Так
что,
если
ты
готова,
не
поедешь
ли
ты
с
нами,
с
нами?
So
if
you're
ready,
won't
you
roll
with
us,
with
us
Так
что,
если
ты
готова,
не
поедешь
ли
ты
с
нами,
с
нами?
So
if
you're
ready,
won't
you
roll
with
us,
with
us
Так
что,
если
ты
готова,
не
поедешь
ли
ты
с
нами,
с
нами?
So
if
you're
ready,
won't
you
roll
with
us,
with
us
Так
что,
если
ты
готова,
не
поедешь
ли
ты
с
нами,
с
нами?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Earley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.