Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Infinitus Sleepus (Lullaby)
В Вечном Сне (Колыбельная)
Late
at
night
I
choose
to
live
again,
my
friend
Поздно
ночью
я
выбираю
жить
снова,
моя
милая,
Invading
all
your
dreams.
Вторгаясь
в
твои
сны.
Planting
the
seeds
of
fear
inside
your
head.
Сажая
семена
страха
в
твоей
голове.
Feeds
my
need
to
hear
you
scream.
Питаюсь
твоим
криком.
Your
unconsciousness
I
invade,
Твое
бессознательное
я
захватываю,
In
sweet
slumber
you're
enslaved,
В
сладкой
дреме
ты
порабощена,
Just
make
sure
the
bed
is
made,
Только
убедись,
что
кровать
застелена,
A
nightmare
from
which
you
can't
be
saved.
Кошмар,
от
которого
ты
не
можешь
спастись.
Turn
out
the
lights
Выключи
свет
Sleep
down
so
I
won't
bite
Спи
крепко,
чтобы
я
не
укусил
Turn
out
the
lights
Выключи
свет
Mommy
tucks
you
in
warm
and
tight...
Мамочка
укроет
тебя
теплым
одеялом...
Keep
your
eyes
on
the
clock
till
morning
comes
my
friend,
Следи
за
часами
до
утра,
моя
милая,
My
grip
on
you
will
not
cease.
Моя
власть
над
тобой
не
ослабнет.
Sickening
visions
that
you're
sure
to
dread,
Тошнотворные
видения,
которых
ты,
несомненно,
боишься,
A
ghastly
lullaby
baby.
Жуткая
колыбельная,
детка.
Don't
try
to
fight,
Не
пытайся
сопротивляться,
Just
close
your
eyes,
Просто
закрой
глаза,
Can't
run
and
hide,
Не
убежать
и
не
спрятаться,
In
your
dreams
I'm
alive.
(x2)
В
твоих
снах
я
жив.
(x2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tracy Ray Bird, Stephen Wayne Matthews
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.