Blizkey - Горы - перевод текста песни на немецкий

Горы - Blizkeyперевод на немецкий




Горы
Berge
У меня из окна видно вот такие горы!
Aus meinem Fenster sehe ich solche Berge!
Если не понятно, наведи взгляд на мой город!
Wenn du es nicht verstehst, schau auf meine Stadt!
У меня из окна видно вот такие горы!
Aus meinem Fenster sehe ich solche Berge!
Братья ждут встречи, буду быстрее, чем на скорой!
Meine Brüder warten auf mich, ich werde schneller sein als der Krankenwagen!
У меня из окна видно вот такие горы!
Aus meinem Fenster sehe ich solche Berge!
Если не понятно, наведи взгляд на мой город!
Wenn du es nicht verstehst, schau auf meine Stadt!
У меня из окна видно вот такие горы!
Aus meinem Fenster sehe ich solche Berge!
Братья ждут встречи, буду быстрее, чем на скорой!
Meine Brüder warten auf mich, ich werde schneller sein als der Krankenwagen!
У меня горячая голова
Ich habe einen heißen Kopf
Глаз-алмаз, сердце изо льда
Augen wie Diamanten, Herz aus Eis
Лови мой панч прямо из-за стола
Fang meine Punchline direkt vom Tisch
Карты, чача, два ствола!
Karten, Chacha, zwei Knarren!
Половина горы, половина моря
Zur Hälfte Berge, zur Hälfte Meer
Как будто Пикассо нарисовал
Als ob Picasso es gemalt hätte
Я вообще далёк от суеверия
Ich bin überhaupt nicht abergläubisch
Но никаких дел без доверия!
Aber keine Geschäfte ohne Vertrauen!
Доверия, ве-ри-я
Vertrauen, trau-en
Доверия, ве-ри-я
Vertrauen, trau-en
Доверия, ве-ри-я
Vertrauen, trau-en
У меня из окна видно вот такие горы!
Aus meinem Fenster sehe ich solche Berge!
Если не понятно, наведи взгляд на мой город!
Wenn du es nicht verstehst, schau auf meine Stadt!
У меня из окна видно вот такие горы!
Aus meinem Fenster sehe ich solche Berge!
Братья ждут встречи, буду быстрее, чем на скорой!
Meine Brüder warten auf mich, ich werde schneller sein als der Krankenwagen!
У меня из окна видно вот такие горы!
Aus meinem Fenster sehe ich solche Berge!
Если не понятно, наведи взгляд на мой город!
Wenn du es nicht verstehst, schau auf meine Stadt!
У меня из окна видно вот такие горы!
Aus meinem Fenster sehe ich solche Berge!
Братья ждут встречи, буду быстрее, чем на скорой!
Meine Brüder warten auf mich, ich werde schneller sein als der Krankenwagen!





Авторы: валерий майромян


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.