Текст и перевод песни Blnko feat. Nana Bersa - Notificación
(Puro
Pinche
Vato
Triste)
(Просто
Чертовски
Грустный
Парень)
(Puro
Pinche
Vato
Triste,
ye-ye)
(Просто
Чертовски
Грустный
Парень,
ye-ye)
Me
llegó
una
notificación
Пришло
мне
уведомление
Y
era
una
foto
de
tu
cara
И
это
была
твоя
фотография
Me
pones
en
una
situación
Ставишь
меня
в
затруднительное
положение
La
neta
medio
complicada
Честно
говоря,
довольно
сложное
Me
llegó
una
notificación
Пришло
мне
уведомление
Y
era
una
foto
de
tu
cara
И
это
была
твоя
фотография
Y
'tás
bien
lejos
y
me
estás
jodiendo,
oh
Ты
так
далеко
и
играешь
со
мной,
ох
Me
enamoré
de
tu
mirada,
ye
Я
влюбился
в
твой
взгляд,
ye
Un
beso
no
vale
nada
Поцелуй
ничего
не
стоит
Para
ti
es
una
mamada
Для
тебя
это
ерунда
Me
tienes
abandonada
Ты
бросила
меня
Quiero
verte
por
videollamada
Хочу
увидеть
тебя
по
видеосвязи
You
don't
want
me
cause
I'm
lonely
Ты
не
хочешь
меня,
потому
что
я
одинокий
You
always
playing
with
the
homies
Ты
всегда
играешь
с
друзьями
Fuck
you,
you
don't
even
know
me,
ye
К
черту
тебя,
ты
даже
не
знаешь
меня,
ye
Sé
que
cambias
cada
semana
Знаю,
ты
меняешься
каждую
неделю
Que
hay
alguien
nuevo
durmiendo
en
tu
cama
Что
кто-то
новый
спит
в
твоей
постели
Tú
no
me
amas,
vete
a
la
chingada
Ты
не
любишь
меня,
иди
к
черту
Pero
la
verdad
que
sigo
enamorada
(ye-eh)
Но
правда
в
том,
что
я
всё
ещё
влюблён
(ye-eh)
Me
llegó
una
notificación
Пришло
мне
уведомление
Y
era
una
foto
de
tu
cara
И
это
была
твоя
фотография
Me
pones
en
una
situación
Ставишь
меня
в
затруднительное
положение
La
neta
medio
complicada
Честно
говоря,
довольно
сложное
Me
llegó
una
notificación
Пришло
мне
уведомление
Y
era
una
foto
de
tu
cara
И
это
была
твоя
фотография
Y
'tás
bien
lejos
y
me
estás
jodiendo,
oh
Ты
так
далеко
и
играешь
со
мной,
ох
Me
enamoré
de
tu
mirada,
ye
Я
влюбился
в
твой
взгляд,
ye
Dile
a
todas
tus
amigas
que
te
dicen
que
soy
nada
más
un
fuckboy
Скажи
всем
своим
подругам,
которые
говорят,
что
я
всего
лишь
бабник
Que
la
neta
sí
soy,
pero
contigo
no
Что,
честно
говоря,
да,
я
такой,
но
не
с
тобой
Porque
tengo
muchas
ganas
de
ya
hacerlo
mejor
Потому
что
я
очень
хочу
стать
лучше
Y
que
me
conozcas
bien
И
чтобы
ты
узнала
меня
по-настоящему
Saberme
bien
tu
piel
Хорошо
узнать
твою
кожу
Te
quiero
prometer
Хочу
тебе
пообещать
Pero
me
da
miedo
que
yo
mismo
esté
mintiendo
sin
saber
Но
боюсь,
что
сам
себе
вру,
не
зная
этого
Güey,
no
sé
qué
hacer
Чувак,
я
не
знаю,
что
делать
Sé
que
vas
a
dolerme,
ey
Знаю,
ты
причинишь
мне
боль,
эй
Vas
a
dolerme,
ey
Причинишь
мне
боль,
эй
Vas
a
joderme
Ты
меня
достанешь
No
hay
droga
más
dura
que
enamorarte
de
verdad
Нет
наркотика
сильнее,
чем
настоящая
любовь
Pero
vale
la
pena
la
oportunidad
de
amar
Но
возможность
любить
того
стоит
Te
guardé
con
un
emoji
de
carita
tierna
Я
сохранил
тебя
с
милым
смайликом
Y
un
bubble
gum
rosita
porque
amo
la
goma
de
mascar,
pero
И
розовой
жвачкой,
потому
что
я
люблю
жевательную
резинку,
но
Para
qué
estar
contigo
si
no
puedo
ni
verte
Зачем
быть
с
тобой,
если
я
даже
не
могу
тебя
видеть
La
forma
en
que
mueves
los
labios
pareces
la
muerte
То,
как
ты
двигаешь
губами,
похоже
на
смерть
Y
aunque
no
se
pueda
lo
nuestro
espero
me
recuerdes
И
хотя
у
нас
ничего
не
может
быть,
надеюсь,
ты
будешь
меня
помнить
Y
siempre
tendrás
un
mensaje
a
la
hora
que
despiertes
И
у
тебя
всегда
будет
сообщение,
когда
ты
проснёшься
Para
qué
estar
contigo
si
no
puedo
ni
ver-ey-te-ey
Зачем
быть
с
тобой,
если
я
даже
не
могу
тебя
виде-е-еть-эй
La
forma
en
que
mueves
los
labios
pareces
la
muerte
То,
как
ты
двигаешь
губами,
похоже
на
смерть
Y
aunque
no
se
pueda
lo
nuestro
espero
me
recuerdes
И
хотя
у
нас
ничего
не
может
быть,
надеюсь,
ты
будешь
меня
помнить
Y
siempre
tendrás
un
mensaje
a
la
hora
que
despiertes
И
у
тебя
всегда
будет
сообщение,
когда
ты
проснёшься
Me
llegó
una
notificación
Пришло
мне
уведомление
Y
era
una
foto
de
tu
cara
И
это
была
твоя
фотография
Me
pones
en
una
situación
Ставишь
меня
в
затруднительное
положение
La
neta
medio
complicada
Честно
говоря,
довольно
сложное
Me
llegó
una
notificación
Пришло
мне
уведомление
Y
era
una
foto
de
tu
cara
И
это
была
твоя
фотография
Y
'tás
bien
lejos
y
me
estás
jodiendo,
oh
Ты
так
далеко
и
играешь
со
мной,
ох
Me
enamoré
de
tu
mirada,
ye
Я
влюбился
в
твой
взгляд,
ye
(Me
enamoré
de
tu
mirada,
ye-ah)
(Я
влюбился
в
твой
взгляд,
ye-ah)
(Me
enamoré
de
tu
mirada,
ah)
(Я
влюбился
в
твой
взгляд,
ah)
Es
el
Blnko,
es
la
Nana
Это
Blnko,
это
Nana
Desde
el
cerro
embrujado,
oh
С
заколдованного
холма,
ох
Dejen
de
pinches
enamorarse
por
internet,
güey
Перестаньте,
блин,
влюбляться
через
интернет,
чувак
Ese
es
el
consejo
Вот
вам
совет
De
su
amigable
vecino
"El
Hombre
Araña"
От
вашего
дружелюбного
соседа
"Человека-паука"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Espinoza Moraila, Natalia Bermudez, Andress182, Hedgart Hillkidd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.