Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Still Remember
Я все еще помню
I
still
remember
я
все
еще
помню
How
you
looked
that
afternoon
Как
ты
выглядел
в
тот
день
There
was
only
you
Был
только
ты
You
said,
it's
just
like
a
full
moon
Вы
сказали:
Это
похоже
на
полнолуние.
Blood
beats
faster
in
our
veins
Кровь
бьется
быстрее
в
наших
венах
We
left
our
trousers
by
the
canal
Мы
оставили
наши
штаны
у
канала
And
our
fingers,
they
almost
touched
И
наши
пальцы
почти
соприкоснулись
You
should
have
asked
me
for
it
Вы
должны
были
спросить
меня
об
этом
I
would
have
been
brave
я
был
бы
храбрым
You
should
have
asked
me
for
it
Вы
должны
были
спросить
меня
об
этом
How
could
I
say
no?
Как
я
мог
сказать
нет?
And
our
love
could
have
soared
И
наша
любовь
могла
бы
взлететь
Over
playgrounds
and
rooftops
Над
детскими
площадками
и
крышами
Every
park
bench
screams
your
name
Каждая
скамейка
в
парке
кричит
твое
имя
I
kept
your
tie
я
сохранил
твой
галстук
I'd
have
gone
wherever
you
wanted
Я
бы
пошел
туда,
куда
ты
хочешь
I
still
remember
я
все
еще
помню
I
still
remember
я
все
еще
помню
And
on
that
teacher's
training
day
(and
on
that
teacher's
training
day)
И
в
этот
день
обучения
учителя
(и
в
день
обучения
этого
учителя)
We
wrote
our
names
on
every
train
(we
wrote
our
names
on
every
train)
Мы
писали
наши
имена
на
каждом
поезде
(мы
писали
наши
имена
на
каждом
поезде)
Laughed
at
the
people
off
to
work
(laughed
at
the
people
off
to
work)
Смеялся
над
людьми,
уходящими
на
работу
(смеялся
над
людьми,
уходящими
на
работу)
So
monochrome
and
so
lukewarm
(so
monochrome
and
so
lukewarm)
Такой
монохромный
и
такой
тепловатый
(такой
монохромный
и
такой
тепловатый)
And
I
can
see
our
days
are
becoming
night
И
я
вижу,
что
наши
дни
становятся
ночью
I
could
feel
your
heartbeat
across
the
grass
Я
мог
чувствовать
твое
сердцебиение
по
траве
We
should
have
run,
I
would
go
with
you
anywhere
Мы
должны
были
бежать,
я
бы
пошел
с
тобой
куда
угодно
I
should
have
kissed
you
by
the
water
Я
должен
был
поцеловать
тебя
у
воды
You
should
have
asked
me
for
it
Вы
должны
были
спросить
меня
об
этом
I
would
have
been
brave
я
был
бы
храбрым
You
should
have
asked
me
for
it
Вы
должны
были
спросить
меня
об
этом
How
could
I
say
no?
Как
я
мог
сказать
нет?
And
our
love
could
have
soared
И
наша
любовь
могла
бы
взлететь
Over
playgrounds
and
rooftops
Над
детскими
площадками
и
крышами
Every
park
bench
screams
your
name
Каждая
скамейка
в
парке
кричит
твое
имя
I
kept
your
tie
я
сохранил
твой
галстук
I'd
have
let
you
if
you
asked
me
Я
бы
позволил
тебе,
если
бы
ты
попросил
меня
I
still
remember
я
все
еще
помню
I
still
remember
я
все
еще
помню
I
still
remember
я
все
еще
помню
I
still
remember
я
все
еще
помню
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Moakes, Kele Okereke, Russell Lissack, Matt Tong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.