Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rhododendrons
Рододендроны
On
the
hottest
night
of
the
year
В
самую
жаркую
ночь
в
году
Lying
in
a
patch
of
rho-
Лежу
в
зарослях
родо-
Rhododendrons
Рододендронов
A
bottle
of
whisky
under
my
arm
Бутылка
виски
под
мышкой
Trying
to
count
a
sky
full
of
stars
Пытаюсь
сосчитать
звезды
на
небе
I
dream
of
order,
I
dream
of
fleets
Мне
снятся
стройные
ряды,
мне
снятся
флоты
Of
Napoleon
in
aquamarine
Наполеон
в
аквамарине
He
said,
"Linus
put
that
blanket
down
Он
сказал:
"Лайнус,
брось
это
одеяло
You've
slammed
your
door
too
many
times"
Ты
слишком
часто
хлопал
дверью"
He
said,
"Linus
put
that
blanket
down
Он
сказал:
"Лайнус,
брось
это
одеяло
The
world
won't
wait"
Мир
не
будет
ждать"
Boy,
what
you
gonna
do
with
your
life?
Парень,
что
ты
собираешься
делать
со
своей
жизнью?
Boy,
what
you
gonna
do
with
your
life?
(boy)
Парень,
что
ты
собираешься
делать
со
своей
жизнью?
(парень)
Boy,
what
you
gonna
do
with
your
life?
Парень,
что
ты
собираешься
делать
со
своей
жизнью?
Boy,
what
you
gonna
do
with
your
life?
(boy)
Парень,
что
ты
собираешься
делать
со
своей
жизнью?
(парень)
When
I
was
your
age,
I
was
comman-
commanding
fleets
Когда
я
был
в
твоем
возрасте,
я
командовал
флотами
When
I
was
your
age,
I
was
soaked
in
victory
Когда
я
был
в
твоем
возрасте,
я
купался
в
победе
And
now
you
can't
keep
a
job
and
you
can't
keep
a
wife
А
теперь
ты
не
можешь
удержаться
на
работе
и
не
можешь
сохранить
семью
What
a
horrible
mess
you're
gonna
make
of
your
life
Какой
ужасный
бардак
ты
устроишь
в
своей
жизни
Watched
way
too
many
American
films
Пересмотрел
слишком
много
американских
фильмов
To
be
John
Wayne,
Brando
or
James
Dean
Чтобы
быть
Джоном
Уэйном,
Брандо
или
Джеймсом
Дином
Waiting
so
long
for
your
wrists
to
get
thick
Так
долго
ждешь,
когда
твои
запястья
окрепнут
Waiting
so
long
for
the
next
great
party
Так
долго
ждешь
следующей
грандиозной
вечеринки
So
many
questions,
so
little
to
say
Так
много
вопросов,
так
мало
что
сказать
You
don't
need
these
weights
Тебе
не
нужны
эти
гантели
Boy,
what
you
gonna
do
with
your
life?
Парень,
что
ты
собираешься
делать
со
своей
жизнью?
Boy,
what
you
gonna
do
with
your
life?
(boy)
Парень,
что
ты
собираешься
делать
со
своей
жизнью?
(парень)
Boy,
what
you
gonna
do
with
your
life?
Парень,
что
ты
собираешься
делать
со
своей
жизнью?
Boy,
what
you
gonna
do
with
your
life?
(boy)
Парень,
что
ты
собираешься
делать
со
своей
жизнью?
(парень)
So
you
want
to
be
an
artist,
want
to
be
a
singer
Итак,
ты
хочешь
быть
художником,
хочешь
быть
певцом
Want
to
be
remembered
for
what
you
could
create
Хочешь,
чтобы
тебя
запомнили
за
то,
что
ты
мог
создать
So
you
want
to
be
a
cowboy,
riding
to
the
distance
Итак,
ты
хочешь
быть
ковбоем,
скачущим
вдаль
Never
have
to
listen
or
answer
to
anyone
Никогда
не
нужно
слушать
или
отвечать
кому-либо
So
you
want
to
be
a
boxer,
surviving
on
your
instincts
Итак,
ты
хочешь
быть
боксером,
выживающим
благодаря
своим
инстинктам
Relying
on
your
fists
and
the
quickness
of
your
wit
Полагаясь
на
свои
кулаки
и
быстроту
ума
Are
you
bigger
than
these
buildings
and
the
grey
around
you?
Ты
больше,
чем
эти
здания
и
серость
вокруг
тебя?
Is
your
pain
more
worthy
than
everybody
else?
Твоя
боль
важнее,
чем
у
всех
остальных?
Drunk
again
in
the
rhododendrons
Снова
пьян
в
рододендронах
Drunk
again
in
the
rhododendrons
Снова
пьян
в
рододендронах
Drunk
again
in
the
rhododendrons
Снова
пьян
в
рододендронах
Drunk
again
in
the
rhododendrons
Снова
пьян
в
рододендронах
Drunk
again
in
the
rhododendrons
Снова
пьян
в
рододендронах
Drunk
again
in
the
rhododendrons
Снова
пьян
в
рододендронах
Drunk
again
in
the
rhododendrons
Снова
пьян
в
рододендронах
Drunk
again
in
the
rhododendrons
Снова
пьян
в
рододендронах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kele Okereke, Russell Lissack, Gordon Moakes, Matthew Tong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.