Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
I
don't
want
no
problems
man
Ich
will
keine
Probleme,
Mann
I
just
wanna,
hey
Ich
will
nur,
hey
I
just
wanna
have
a
good
day
(good
day)
Ich
will
nur
einen
guten
Tag
haben
(guten
Tag)
Good
day
(good
day),
good
day
(good
day)
Guten
Tag
(guten
Tag),
guten
Tag
(guten
Tag)
I
said
I
just
wanna
have
a
good
day
(good
day)
Ich
sagte,
ich
will
nur
einen
guten
Tag
haben
(guten
Tag)
Good
day
(good
day),
good
day
(good
day)
Guten
Tag
(guten
Tag),
guten
Tag
(guten
Tag)
All
my
niggas
we
be
gettin'
paid
(gettin'
paid)
Alle
meine
Jungs,
wir
werden
bezahlt
(werden
bezahlt)
Gettin'
paid
(gettin'
paid),
gettin'
paid
(gettin'
paid,
hey)
Werden
bezahlt
(werden
bezahlt),
werden
bezahlt
(werden
bezahlt,
hey)
We
been
in
the
trap
all
day
(all
day)
Wir
waren
den
ganzen
Tag
im
Trap
(den
ganzen
Tag)
All
day
(all
day),
all
day
(all
day)
Den
ganzen
Tag
(den
ganzen
Tag),
den
ganzen
Tag
(den
ganzen
Tag)
Monday
through
Sunday,
bitch
we
be
trappin'
(trappin')
Montag
bis
Sonntag,
Schlampe,
wir
sind
am
Trappen
(Trappen)
If
we
talkin'
gunplay,
pistols
get
to
clappin'
(clappin')
Wenn
wir
über
Schusswechsel
reden,
fangen
die
Pistolen
an
zu
knallen
(knallen)
Thinkin'
'bout
the
days
when
a
nigga
wasn't
rappin'
(word)
Ich
denke
an
die
Tage,
als
ein
Typ
nicht
gerappt
hat
(stimmt)
We
was
robbin',
straight
jackin',
Wir
haben
geraubt,
einfach
geklaut,
Tryin'
to
make
some
shit
happen
(rrah,
rrah,
doon
doon
doon)
Versuchten,
etwas
zu
bewegen
(rrah,
rrah,
doon
doon
doon)
Keep
the
last
joint
'cause
I
like
that
(I
like
that)
Behalte
den
letzten
Joint,
weil
ich
das
mag
(ich
mag
das)
I'ma
hit
your
bitch
like
a
blunt,
she
don't
fight
back
Ich
werde
deine
Schlampe
wie
einen
Blunt
schlagen,
sie
wehrt
sich
nicht
(She
don't
fight
back)
(Sie
wehrt
sich
nicht)
I
can't
even
stunt,
why
you
wifed
that?
Ich
kann
nicht
mal
angeben,
warum
hast
du
die
geheiratet?
(Why
you
wifed
that?)
(Warum
hast
du
die
geheiratet?)
If
you
was
a
nigga
like
me
you
one
night
that
Wenn
du
ein
Typ
wie
ich
wärst,
würdest
du
sie
nur
für
eine
Nacht
nehmen
(You
wouldn't
wife
that)
(Du
würdest
sie
nicht
heiraten)
Say
I'm
triflin'
(look
triflin')
Sag,
ich
bin
unbedeutend
(seh
unbedeutend
aus)
But
I
keep
on
comin'
back
like
I'm
recyclin'
(I'm
'cyclin')
Aber
ich
komme
immer
wieder
zurück,
als
würde
ich
recyceln
(ich
recycle)
I'ma
put
my
hands
on
you
like
I'm
typin'
(like
I'm
typin')
Ich
werde
meine
Hände
auf
dich
legen,
als
würde
ich
tippen
(als
würde
ich
tippen)
Bitch
I'm
Mike
Tyson
(huh?)
Schlampe,
ich
bin
Mike
Tyson
(huh?)
Now
your
girlfriend
tryna
break
it
up
like,
Jetzt
versucht
deine
Freundin,
es
zu
beenden,
so
wie,
Damn
why
y'all
fightin'?
(no)
Verdammt,
warum
streitet
ihr
euch?
(nein)
I
just
wanna
have
a
good
day
(good
day)
Ich
will
nur
einen
guten
Tag
haben
(guten
Tag)
Good
day
(good
day),
good
day
(good
day)
Guten
Tag
(guten
Tag),
guten
Tag
(guten
Tag)
I
said
I
just
wanna
have
a
good
day
(good
day)
Ich
sagte,
ich
will
nur
einen
guten
Tag
haben
(guten
Tag)
Good
day
(good
day),
good
day
(good
day)
Guten
Tag
(guten
Tag),
guten
Tag
(guten
Tag)
All
my
niggas
we
be
gettin'
paid
(gettin'
paid)
Alle
meine
Jungs,
wir
werden
bezahlt
(werden
bezahlt)
Gettin'
paid
(gettin'
paid),
gettin'
paid
(gettin'
paid,
hey)
Werden
bezahlt
(werden
bezahlt),
werden
bezahlt
(werden
bezahlt,
hey)
We
been
in
the
trap
all
day
(all
day)
Wir
waren
den
ganzen
Tag
im
Trap
(den
ganzen
Tag)
All
day
(all
day),
all
day
(all
day)
Den
ganzen
Tag
(den
ganzen
Tag),
den
ganzen
Tag
(den
ganzen
Tag)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Son, James Lee Baker
Альбом
Simi
дата релиза
04-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.