Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DMac
on
the
fuckin'
track
DMac
am
verdammten
Track
See
how
society
makes
us
(makes
us)
Siehst
du,
wie
die
Gesellschaft
uns
macht
(macht
uns)
Work
us
like
a
slave
then
they
talk
about
pay
cuts
(pay
cuts)
Sie
lässt
uns
wie
Sklaven
arbeiten,
dann
reden
sie
über
Lohnkürzungen
(Lohnkürzungen)
You
gotta
have
a
cape
if
you
wanna
come
save
us
(word)
Du
musst
einen
Umhang
haben,
wenn
du
uns
retten
willst
(Wort)
They
cannot
feel
our
pain
'cause
them
niggas
they
ain't
us
(they
ain't
us)
Sie
können
unseren
Schmerz
nicht
fühlen,
weil
diese
Niggas
nicht
wir
sind
(sie
sind
nicht
wir)
Thinkin'
'bout
the
days
we
was
down
bad
and
fucked
up
(fucked
up)
Ich
denke
an
die
Tage,
als
es
uns
schlecht
ging
und
wir
am
Arsch
waren
(am
Arsch)
Tryna
make
a
play,
tryna
get
our
lil
bucks
up
(our
bucks
up)
Versuche,
ein
Spiel
zu
machen,
versuche,
unsere
paar
Kröten
zu
vermehren
(unsere
Kröten)
Nobody
really
fucked
with
a
nigga
(huh?)
Niemand
hat
sich
wirklich
mit
einem
Nigga
abgegeben
(huh?)
See
you
gettin'
money,
try
to
fuck
with
a
nigga
(word)
Sie
sehen,
dass
du
Geld
verdienst,
und
wollen
sich
mit
dir
abgeben
(Wort)
Man
what's
up
with
these
niggas?
(word)
Mann,
was
ist
mit
diesen
Niggas
los?
(Wort)
They
need
to
go
to
the
pond
if
they
lookin'
for
a
duck,
right?
(yeah)
Sie
müssen
zum
Teich
gehen,
wenn
sie
eine
Ente
suchen,
richtig?
(ja)
You
had
my
son
so
you
had
to
let
me
fuck
right?
Du
hattest
meinen
Sohn,
also
musstest
du
mich
ficken
lassen,
richtig?
(Yeah,
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Ja,
ja
ja
ja
ja
ja)
Shit
happened
for
a
reason
(reason)
Scheiße
passiert
aus
einem
Grund
(Grund)
I
dodge
just
like
bob
and
weavin'
(bob
and
weavin')
Ich
weiche
aus,
wie
beim
Bobben
und
Weben
(Bobben
und
Weben)
Mr.
Telephone
Man,
man
this
shit
boppin'
season
Mr.
Telephone
Man,
Mann,
diese
Scheiße
ist
Boppin'-Saison
(Boppin'
season)
(Boppin'-Saison)
Burn
a
nigga
ass,
I
can't
cook
right
(cook
right)
Verbrenn
einem
Nigga
den
Arsch,
ich
kann
nicht
richtig
kochen
(kochen
richtig)
Before
you
cross
that
street,
Bevor
du
die
Straße
überquerst,
You
gotta
look
right,
then
a
left
right
(right)
musst
du
nach
rechts
schauen,
dann
links
rechts
(rechts)
I
just
hit
this
nigga
with
the
left
right
(left
right)
Ich
habe
diesen
Nigga
gerade
mit
links
rechts
getroffen
(links
rechts)
Nigga
you
a
baby,
'fore
you
walk
Nigga,
du
bist
ein
Baby,
bevor
du
läufst
You
gotta
get
your
steps
right
(steps
right)
musst
du
deine
Schritte
richtig
machen
(Schritte
richtig)
I
don't
like
that
bitch,
I
pushed
her
down
the
steps,
right?
Ich
mag
diese
Schlampe
nicht,
ich
habe
sie
die
Treppe
runtergeschubst,
richtig?
(That's
on
my
mama)
(Das
ist
auf
meine
Mama)
Grape
Street
Crip,
you
know
my
flag
is
to
the
left,
right?
(crip,
crip)
Grape
Street
Crip,
du
weißt,
meine
Flagge
ist
links,
richtig?
(crip,
crip)
You
talkin'
'bout
some
shooting
Du
redest
vom
Schießen
Know
they
call
me
Steph,
right?
(swish)
Weißt,
dass
sie
mich
Steph
nennen,
richtig?
(swish)
Beefin'
with
the
block,
must
be
on
crystal
meth,
right?
(huh?)
Stress
mit
dem
Block,
muss
auf
Crystal
Meth
sein,
richtig?
(huh?)
I
don't
really
know,
I
just
wanna
know
Ich
weiß
es
nicht
wirklich,
ich
will
es
nur
wissen
My
niggas
bang
the
8,
call
'em
Ocho,
but
not
no
Cinco
Meine
Niggas
knallen
die
8,
nenn
sie
Ocho,
aber
nicht
Cinco
I
just
hit
five
bitches
in
a
row,
hopped
up
like
bingo
(bingo)
Ich
habe
gerade
fünf
Schlampen
hintereinander
flachgelegt,
aufgesprungen
wie
Bingo
(Bingo)
All
these
bitches
love
my
style,
they
love
this
Memphis
lingo
(mane)
All
diese
Schlampen
lieben
meinen
Stil,
sie
lieben
diesen
Memphis-Slang
(Mann)
Cruisin'
in
a
limo,
layin'
back
like
it's
limbo
(yeah)
Cruisen
in
einer
Limo,
zurückgelehnt
wie
beim
Limbo
(ja)
If
I
don't
fuck
with
you
(yeah),
Wenn
ich
nichts
mit
dir
zu
tun
haben
will
(ja),
Don't
want
you
'round,
that
shit
simple
(yeah
yeah
yeah)
will
ich
dich
nicht
in
meiner
Nähe
haben,
das
ist
ganz
einfach
(ja
ja
ja)
'Cause
you
see
how
they
do
a
nigga
(huh?)
Weil
du
siehst,
wie
sie
einen
Nigga
behandeln
(huh?)
Fuck
with
you
'cause
it's
beneficial
(word)
Sie
geben
sich
mit
dir
ab,
weil
es
vorteilhaft
ist
(Wort)
I
can't
love
a
ho
(word),
Ich
kann
keine
Schlampe
lieben
(Wort),
I
let
'em
blow
me
like
some
toilet
tissue
(word
word
word)
Ich
lasse
sie
mich
blasen
wie
Toilettenpapier
(Wort
Wort
Wort)
Burn
a
nigga
ass,
I
can't
cook
right
(cook
right)
Verbrenn
einem
Nigga
den
Arsch,
ich
kann
nicht
richtig
kochen
(kochen
richtig)
Before
you
cross
that
street
Bevor
du
die
Straße
überquerst
You
gotta
look
right,
then
a
left
right
(right)
musst
du
nach
rechts
schauen,
dann
links
rechts
(rechts)
I
just
hit
this
nigga
with
the
left
right
(left
right)
Ich
habe
diesen
Nigga
gerade
mit
links
rechts
getroffen
(links
rechts)
Nigga
you
a
baby,
'fore
you
walk
Nigga,
du
bist
ein
Baby,
bevor
du
läufst
You
gotta
get
your
steps
right
(steps
right)
musst
du
deine
Schritte
richtig
machen
(Schritte
richtig)
I
don't
like
that
bitch,
I
pushed
her
down
the
steps,
right?
Ich
mag
diese
Schlampe
nicht,
ich
habe
sie
die
Treppe
runtergeschubst,
richtig?
(That's
on
my
mama)
(Das
ist
auf
meine
Mama)
Grape
Street
Crip,
you
know
my
flag
is
to
the
left,
right?
(crip,
crip)
Grape
Street
Crip,
du
weißt,
meine
Flagge
ist
links,
richtig?
(crip,
crip)
You
talkin'
'bout
some
shooting
Du
redest
vom
Schießen
Know
they
call
me
Steph,
right?
(swish)
Weißt,
dass
sie
mich
Steph
nennen,
richtig?
(swish)
Beefin'
with
the
block,
must
be
on
crystal
meth,
right?
(huh?)
Stress
mit
dem
Block,
muss
auf
Crystal
Meth
sein,
richtig?
(huh?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Lee Baker, David H Mcdowell
Альбом
Simi
дата релиза
04-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.