Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Word,
word
word
Word,
word,
word
They
ask
me
all
these
questions,
you
know
I
ain't
answer
shit,
bitch
Sie
fragen
mich
all
diese
Fragen,
Du
weißt,
ich
antworte
auf
keinen
Scheiß,
Schlampe
Check
this
out
man
Pass
mal
auf,
Mann
One
thing
'bout
me,
you
heard
me
Eine
Sache
über
mich,
du
hast
mich
gehört
One
thing
'bout
me,
I
been
'bout
a
dollar
bill
Eine
Sache
über
mich,
mir
ging's
immer
nur
ums
Geld
Put
some
money
on
your
head,
yeah
the
dollar
kill
Setz
ein
Kopfgeld
auf
dich
aus,
ja,
das
Geld
tötet
Shot
a
nigga
'till
he
dead,
I
got
hundred
skill
Hab
'nen
Typen
erschossen,
bis
er
tot
war,
ich
hab
hundert
Skills
Love
the
blue
hundreds,
them
my
fuckin'
favorite
dollar
bill
Liebe
die
blauen
Hunderter,
das
sind
meine
verdammten
Lieblingsgeldscheine
Nigga
played
yesterday,
almost
got
killed
Ein
Typ
hat
gestern
gespielt,
wurde
fast
getötet
Cuz
told
me
don't
do
it
Cuz
sagte
mir,
ich
soll
es
nicht
tun
He
standin'
there
stupid,
loc
think
'bout
your
music
Er
steht
dumm
da,
Loc,
denk
an
deine
Musik
Your
organization,
the
shit
that
you
doin'
Deine
Organisation,
den
Scheiß,
den
du
machst
So
I
thought
to
myself,
my
flag
stay
to
the
left
Also
dachte
ich
mir,
meine
Flagge
bleibt
links
Trojan,
bitch
I'm
strapped
to
the
death
Trojaner,
Schlampe,
ich
bin
bis
zum
Tod
bewaffnet
Logan,
purple
red
gang
in
myself
Logan,
lila
rote
Gang
in
mir
selbst
If
you
dissin'
you
rather
off
hangin'
yourself
Wenn
du
disst,
hängst
du
dich
lieber
selbst
auf
These
niggas
not
authentic
(no)
Diese
Typen
sind
nicht
authentisch
(nein)
I
came
from
the
water
with
sharks
in
it
(word)
Ich
kam
aus
dem
Wasser
mit
Haien
darin
(word)
Bitch
I'm
on
point
like
a
dart
with
it
(yeah)
Schlampe,
ich
bin
auf
den
Punkt
wie
ein
Dartpfeil
(yeah)
My
car
full
of
gas
like
a
fart
in
it,
for
real
(that's
on
my
mama)
Mein
Auto
ist
voll
mit
Gas,
wie
ein
Furz
darin,
im
Ernst
(das
ist
auf
meine
Mama)
These
niggas
are
nobodies
Diese
Typen
sind
Niemande
Back
to
teh
basics,
faded
up
like
Yo
Gotti
Zurück
zu
den
Grundlagen,
verblasst
wie
Yo
Gotti
Say
you
killer,
caught
no
bodies
Sagst,
du
bist
ein
Killer,
hast
keine
Leichen
Nigga
talk
around
me,
hit
three
out
of
four
targets
Ein
Typ
redet
um
mich
herum,
treffe
drei
von
vier
Zielen
Get
smoked
like
Bob
Marley
Werde
geraucht
wie
Bob
Marley
Headshot
a
nigga
'til
he
dead
and
his
heart
stoppin'
Kopfschuss
auf
einen
Typen,
bis
er
tot
ist
und
sein
Herz
stehen
bleibt
Yeah
the
feds
found
four
bodies
Yeah,
die
Bullen
fanden
vier
Leichen
Cracker
ass
bitch,
Hure
eines
Bullen
Like
I
said
I
don't
know
'bout
it
(that's
on
my
mama)
Wie
gesagt,
ich
weiß
nichts
darüber
(das
ist
auf
meine
Mama)
Where
was
you
at
on
the
twenty-second?
Wo
warst
du
am
22.?
Nah,
can't
answer
no
questions
(no
questions)
Nein,
kann
keine
Fragen
beantworten
(keine
Fragen)
Have
you
ever
seen
this
Smith
& Wesson?
Hast
du
jemals
diese
Smith
& Wesson
gesehen?
Nah,
do
you
want
to
sell
it?
(how
much?)
Nein,
willst
du
sie
verkaufen?
(wie
viel?)
I
was
locked
up
in
my
celly
(word)
Ich
war
in
meiner
Zelle
eingesperrt
(word)
Murder
for
hire,
no
snitchin'
or
tellin'
(word)
Auftragsmord,
kein
Petzen
oder
Erzählen
(word)
I
got
no
calls
or
no
type
of
mailin'
(word)
Ich
habe
keine
Anrufe
oder
irgendeine
Art
von
Post
bekommen
(word)
Tell
me
where
you
was
at
when
I
was
jailing
(word
word
word
word)
Sag
mir,
wo
du
warst,
als
ich
im
Knast
war
(word
word
word
word)
Where
was
you
at
on
the
twenty-second?
(huh?)
Wo
warst
du
am
22.?
(huh?)
Nah,
can't
answer
no
questions
(can't
answer)
Nein,
kann
keine
Fragen
beantworten
(kann
nicht
antworten)
Have
you
ever
seen
this
Smith
& Wesson?
Hast
du
jemals
diese
Smith
& Wesson
gesehen?
Nah,
do
you
want
to
sell
it?
(I
want
it)
Nein,
willst
du
sie
verkaufen?
(ich
will
sie)
I
was
locked
up
in
my
celly
(woo)
Ich
war
in
meiner
Zelle
eingesperrt
(woo)
Murder
for
hire,
no
snitchin'
or
tellin'
(woo)
Auftragsmord,
kein
Petzen
oder
Erzählen
(woo)
I
got
no
calls
or
no
type
of
mailin'
(word)
Ich
habe
keine
Anrufe
oder
irgendeine
Art
von
Post
bekommen
(word)
Tell
me
where
you
was
at
when
I
was
jailing
(yeah
yeah
yeah
yeah)
Sag
mir,
wo
du
warst,
als
ich
im
Knast
war
(yeah
yeah
yeah
yeah)
Listen
up
boys,
I'ma
tell
you
how
to
do
it
Hört
zu,
Jungs,
ich
sage
euch,
wie
man
es
macht
Smack
a
fuck
nigga
if
he
ever
acting
foolish
Schlag
einen
verdammten
Typen,
wenn
er
sich
jemals
dumm
anstellt
Fuckin'
on
your
bitch,
probably
shoot
a
fuckin'
movie
Ficke
deine
Schlampe,
drehe
wahrscheinlich
einen
verdammten
Film
The
way
she
kill
[?]
you
would
think
she
was
Jewish
So
wie
sie
[?]
killt,
würde
man
denken,
sie
wäre
jüdisch
Shouts
out
to
my
fuckin'
jeweler
Shoutout
an
meinen
verdammten
Juwelier
Got
me
iced
out,
ain't
nobody
cooler
Hat
mich
mit
Eis
ausgestattet,
niemand
ist
cooler
Send
my
homeboys
just
to
do
you
Schicke
meine
Homies,
nur
um
dich
fertigzumachen
Y'all
fuck
around
like
the
turtles
in
the
sewer
Ihr
macht
rum
wie
die
Schildkröten
in
der
Kanalisation
Bitch
I'm
the
shit
like
cow
manure
Schlampe,
ich
bin
die
Scheiße
wie
Kuhmist
I'm
shootin'
shit
like
Rodney
Brewer
Ich
schieße
Scheiße
wie
Rodney
Brewer
You
talkin'
shit,
I'm
runnin'
to
you
Du
redest
Scheiße,
ich
renne
zu
dir
I
call
a
hit,
let
the
Fonz
do
you
Ich
rufe
einen
Hit
an,
lass
Fonz
dich
fertigmachen
Fuck
on
a
bitch
just
to
ice
out
my
wrist
Ficke
eine
Schlampe,
nur
um
mein
Handgelenk
mit
Eis
zu
bedecken
AOB,
yeah
it's
all
off
a
bitch
AOB,
yeah,
es
ist
alles
wegen
einer
Schlampe
Pass
her
to
cuz,
I
call
that
assist
Gib
sie
an
Cuz
weiter,
ich
nenne
das
Assist
Shoot
a
nigga
'til
he
swish
Erschieße
einen
Typen,
bis
er
swisht
Where
was
you
at
on
the
twenty-second?
Wo
warst
du
am
22.?
Nah,
can't
answer
no
questions
(no
questions)
Nein,
kann
keine
Fragen
beantworten
(keine
Fragen)
Have
you
ever
seen
this
Smith
& Wesson?
Hast
du
jemals
diese
Smith
& Wesson
gesehen?
Nah,
do
you
want
to
sell
it?
(how
much?)
Nein,
willst
du
sie
verkaufen?
(wie
viel?)
I
was
locked
up
in
my
celly
(word)
Ich
war
in
meiner
Zelle
eingesperrt
(word)
Murder
for
hire,
no
snitchin'
or
tellin'
(word)
Auftragsmord,
kein
Petzen
oder
Erzählen
(word)
I
got
no
calls
or
no
type
of
mailin'
(word)
Ich
habe
keine
Anrufe
oder
irgendeine
Art
von
Post
bekommen
(word)
Tell
me
where
you
was
at
when
I
was
jailing
(word
word
word
word)
Sag
mir,
wo
du
warst,
als
ich
im
Knast
war
(word
word
word
word)
Where
was
you
at
on
the
twenty-second?
(huh?)
Wo
warst
du
am
22.?
(huh?)
Nah,
can't
answer
no
questions
(can't
answer)
Nein,
kann
keine
Fragen
beantworten
(kann
nicht
antworten)
Have
you
ever
seen
this
Smith
& Wesson?
Hast
du
jemals
diese
Smith
& Wesson
gesehen?
Nah,
do
you
want
to
sell
it?
(I
want
it)
Nein,
willst
du
sie
verkaufen?
(ich
will
sie)
I
was
locked
up
in
my
celly
(woo)
Ich
war
in
meiner
Zelle
eingesperrt
(woo)
Murder
for
hire,
no
snitchin'
or
tellin'
(woo)
Auftragsmord,
kein
Petzen
oder
Erzählen
(woo)
I
got
no
calls
or
no
type
of
mailin'
(word)
Ich
habe
keine
Anrufe
oder
irgendeine
Art
von
Post
bekommen
(word)
Tell
me
where
you
was
at
when
I
was
jailing
(yeah
yeah
yeah
yeah)
Sag
mir,
wo
du
warst,
als
ich
im
Knast
war
(yeah
yeah
yeah
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.