Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Ride (U-KWON solo)
Lass uns fahren (U-KWON solo)
아침부터
전화벨이
계속
울려
Seit
dem
Morgen
klingelt
das
Telefon
ununterbrochen
네가
거는
의미
없는
전화
Deine
bedeutungslosen
Anrufe
결국
너와
만나
소파
위에
누워
Am
Ende
treffe
ich
dich
und
liege
auf
dem
Sofa
꺼진
불빛
티비
소리만
Nur
das
gedimmte
Licht,
der
Ton
des
Fernsehers
우
지루해
너와
모든
게
Uh,
es
ist
langweilig
mit
dir,
alles
새로운
설렘
필요해
Ich
brauche
neue
Aufregung
이럴
때는
떠나야
해
새로운
걸
찾아서
In
Zeiten
wie
diesen
müssen
wir
weg,
um
etwas
Neues
zu
finden
목적지는
anywhere
어디든
I
don't
care
Das
Ziel
ist
anywhere,
egal
wo,
I
don't
care
Baby
let's
ride
Baby,
lass
uns
fahren
Ride
oh
ride
oh
ride
Fahren,
oh
fahren,
oh
fahren
Let's
ride
Lass
uns
fahren
Ride
oh
ride
oh
ride
Fahren,
oh
fahren,
oh
fahren
Gonna
be
alright
Gonna
be
alright
Alright,
alright,
alright,
alright
Alright,
alright,
alright,
alright
돌아온
뒤엔
괜찮을
거야
(woah)
Wenn
wir
zurückkommen,
wird
es
gut
sein
(woah)
Oh
넌
나의
도모다찌
entourage
(oh)
Oh,
du
bist
mein
Kumpel,
meine
Entourage
(oh)
So
I
keep
it
1 hunnit
wit
you
I
won't
lie
(oh)
So
I
keep
it
1 hunnit
wit
you
I
won't
lie
(oh)
아
그래
너가
싫어하는
말
(oh,
yeah
yeah
yeah)
Ah
ja,
die
Worte,
die
du
hasst
(oh,
yeah
yeah
yeah)
지금부터
할
거니까
귀를
막든가
Ich
werde
sie
jetzt
sagen,
also
halt
dir
die
Ohren
zu
oder
so
해
지겨
지겨워
지겨워
지겨워
다
Es
ist
langweilig,
langweilig,
langweilig,
langweilig,
alles
해
지고
후회하기
전에
닥치고
drive
Bevor
die
Sonne
untergeht
und
wir
es
bereuen,
halt
den
Mund
und
fahr
지겹단
말하기도
지겹다고
말
Zu
sagen,
dass
es
langweilig
ist,
ist
selbst
langweilig
할까
하다
아껴
대신
낭비해
기름값
Ich
überlege,
ob
ich
es
sagen
soll,
spare
es
mir
aber
und
verschwende
stattdessen
Benzingeld
Let's
fine
wine
dine
neurige
Let's
fine
wine
dine
neurige
(lass
uns
edel
Wein
trinken
und
langsam
speisen)
처음
향부터
음미해
소믈리에
Genieße
es
vom
ersten
Duft
an
wie
ein
Sommelier
바다
앞에
서도
심장이
들리게
Sogar
wenn
wir
vor
dem
Meer
stehen,
so
dass
man
das
Herz
schlagen
hört
U
can
have
my
heart
on
bootleg
U
can
have
my
heart
on
bootleg
(Du
kannst
mein
Herz
als
Bootleg
haben)
우
지루해
너와
모든
게
Uh,
es
ist
langweilig
mit
dir,
alles
새로운
설렘
필요해
Ich
brauche
neue
Aufregung
이럴
때는
떠나야
해
새로운
걸
찾아서
In
Zeiten
wie
diesen
müssen
wir
weg,
um
etwas
Neues
zu
finden
목적지는
anywhere
어디든
I
don't
care
Das
Ziel
ist
anywhere,
egal
wo,
I
don't
care
Baby
let's
ride
Baby,
lass
uns
fahren
Ride
oh
ride
oh
ride
Fahren,
oh
fahren,
oh
fahren
Let's
ride
Lass
uns
fahren
Ride
oh
ride
oh
ride
Fahren,
oh
fahren,
oh
fahren
Gonna
be
alright
Gonna
be
alright
Alright,
alright,
alright,
alright
Alright,
alright,
alright,
alright
돌아온
뒤엔
괜찮을
거야
(woah)
Wenn
wir
zurückkommen,
wird
es
gut
sein
(woah)
운명이란
실에
엉켜
우린
만나
Verstrickt
im
Faden
des
Schicksals
trafen
wir
uns
오랜
연애
뻔해
지겨워도
Auch
wenn
eine
lange
Beziehung
vorhersehbar
und
langweilig
wird
우리
아직
많이
사랑하잖아
Wir
lieben
uns
doch
immer
noch
sehr
서로에게
필요한
건
something
something
new
Was
wir
voneinander
brauchen,
ist
something
something
new
이럴
때는
떠나야
해
새로운
걸
찾아서
In
Zeiten
wie
diesen
müssen
wir
weg,
um
etwas
Neues
zu
finden
목적지는
anywhere
어디든
I
don't
care
Das
Ziel
ist
anywhere,
egal
wo,
I
don't
care
Baby
let's
ride
Baby,
lass
uns
fahren
Ride
oh
ride
oh
ride
Fahren,
oh
fahren,
oh
fahren
Let's
ride
(let's
ride)
Lass
uns
fahren
(lass
uns
fahren)
Ride
oh
ride
oh
ride
Fahren,
oh
fahren,
oh
fahren
Gonna
be
alright
(gonna
be
alright
baby)
Gonna
be
alright
(gonna
be
alright
baby)
Alright,
alright,
alright,
alright
Alright,
alright,
alright,
alright
돌아온
뒤엔
괜찮을
거야
woah
Wenn
wir
zurückkommen,
wird
es
gut
sein
woah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Won Sik Bang, Young Sik Bang, Seong Hee Kim, In Han Um, Yoo Kwon Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.