Blokkmonsta feat. Rako & Schwartz - 300 (Bonus Track) - перевод текста песни на русский

300 (Bonus Track) - Rako , Blokkmonsta , Schwartz перевод на русский




300 (Bonus Track)
300 (Бонус-трек)
Es sind 300 Wörter, die ich brauch'
Мне нужно 300 слов, детка,
Und 300 Opfer fressen Staub
И 300 жертв превратятся в прах.
Nur die drei Rapper, sie kommen aus dem Untergrund
Только три рэпера, мы пришли из андеграунда,
Genügen um die Szene zu verwüsten
Достаточно, чтобы разрушить эту сцену.
Wenn sie ekelhafte Lyrik rausschreien
Когда мы выкрикиваем отвратительную лирику,
Hört ihr zu?
Ты слушаешь?
Ich nehm' ein Bad in Angstschweiß und Blut
Я купаюсь в холодном поту и крови,
Und es tut gut zu spüren wie die Menschen einen fürchten
И так приятно чувствовать, как люди боятся,
Wie sie zittern, wenn sie wittern
Как они дрожат, когда чуют,
Dass sie es niemals schaffen würden
Что им никогда не справиться
Gegen drei, mieser als drei Hundertschaften der Polizei
Против троих, хуже, чем три сотни полицейских.
Wir sind bereit
Мы готовы.
Also komm mit 300 Waffen und seht es ein
Так что приходи с 300 пушками и пойми,
An diese Typen kommt ihr nie heil vorbei
Мимо этих парней тебе живым не пройти.
Stark wie 300
Сильны как 300,
Gegen den Rest der Welt
Против всего мира,
Kämpfen gemeinsam bis der Letzte fällt
Будем сражаться вместе, пока последний не падёт.
Stark wie 300
Сильны как 300,
Gegen den Rest der Welt
Против всего мира,
Kämpfen gemeinsam bis der Letzte fällt
Будем сражаться вместе, пока последний не падёт.
Das ist Hirntot, ich tret' dein' Brustkorb ein
Это смерть мозга, я проломлю твою грудную клетку,
Wie damals 1. Mai, Hundertschaft der Polizei
Как тогда, 1 мая, сотня полицейских
Stürmte auf uns los, doch konnte uns nie ficken
Набросились на нас, но так и не смогли нас поиметь.
Damals schon wie heute, vom Ott zum CD's verticken
Тогда, как и сейчас, от травы до продажи дисков,
Doch sie richten hinter dem Deckmantel von Politik und Staat
Но они под маской политики и государства
Die Zukunft schwarz, wäre da keiner, der was sagt
Делают будущее чёрным, если бы не мы, кто бы что сказал?
Wir reden nicht nur, wir handeln
Мы не просто говорим, мы действуем.
Attentat, zu hart für den Markt
Террор, слишком жёстко для рынка,
Die Waffen im Anschlag
Оружие наготове,
Kein Handschlag mit dem Unterhändler
Никаких рукопожатий с переговорщиком.
Kommt mit einer Armee (kommt!)
Приходите с армией (приходите!),
Wenn ihr dann vor uns steht (hä?!)
Когда вы встанете перед нами (ха?!),
Werdet ihr schnell verstehen woher der ganze Wind hier weht
Вы быстро поймёте, откуда здесь дует ветер.
Und ihr geht ein Risiko ein, wenn ihr uns unterschätzt
И вы рискуете, если нас недооцениваете.
Wir Leben nicht nach eurer Norm und dem Gesetz
Мы не живём по вашим нормам и законам.
Stark wie 300
Сильны как 300,
Gegen den Rest der Welt
Против всего мира,
Kämpfen gemeinsam bis der Letzte fällt
Будем сражаться вместе, пока последний не падёт.
Stark wie 300
Сильны как 300,
Gegen den Rest der Welt
Против всего мира,
Kämpfen gemeinsam bis der Letzte fällt
Будем сражаться вместе, пока последний не падёт.
Diese drei bleiben seit Jahren
Эти трое остаются годами,
Egal was sie sagen
Что бы ни говорили,
Die Bullen sie jagen uns im Streifenwagen
Мусора гоняются за нами на патрульных машинах.
Wir zählen 300 Narben
Мы насчитываем 300 шрамов
An 300 Tagen, gibt's 300 Tote
За 300 дней, будет 300 трупов.
Stell keine Fragen (nein)
Не задавай вопросов (нет),
Keine Aussagen, bleiben leise bei den Cops
Никаких показаний, молчи с копами.
Man hört wie der Regen tropft
Слышно, как капает дождь,
Ich werd' langsam bekloppt
Я схожу с ума,
Es gibt niemand, der uns stoppt
Нет никого, кто мог бы нас остановить.
Nein, wir halten zusammen
Нет, мы держимся вместе,
Bereit für den Kampf, drei wie 300 Mann
Готовы к битве, трое как 300 человек,
Mit geladenen Waffen bereit für den Krieg
С заряженным оружием, готовы к войне,
Rücken an Rücken, bis der Letzte liegt
Спина к спине, пока последний не ляжет.
Wir kämpfen zusammen, wir fallen zusammen
Мы сражаемся вместе, мы падаем вместе,
Der ewige Kampf gegen die Industrie (ja)
Вечная борьба против индустрии (да),
Mehr als nur Rap, gehen den Weg bis zuletzt
Больше, чем просто рэп, идём по пути до конца,
Damals wie heute, gegen den Rest
Тогда, как и сейчас, против всех остальных.
Stark wie 300
Сильны как 300,
Gegen den Rest der Welt
Против всего мира,
Kämpfen gemeinsam bis der Letzte fällt
Будем сражаться вместе, пока последний не падёт.
Stark wie 300
Сильны как 300,
Gegen den Rest der Welt
Против всего мира,
Kämpfen gemeinsam bis der Letzte fällt
Будем сражаться вместе, пока последний не падёт.





Авторы: Blokkmonsta, Isy Beatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.