Текст и перевод песни Blokkmonsta feat. Eko Fresh - Du willst Schläge?!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du willst Schläge?!
You Want a Beatdown?!
Ey
yo,
Eko
Fresh,
- wenn
du
mich
mit
Blokkmonsta
siehst
Ey
yo,
Eko
Fresh,
- when
you
see
me
with
Blokkmonsta
Sei
dir
sicher,
wie
pumpen
am
Block
Monsterbeats
Be
sure,
we're
pumping
Monster
beats
on
the
block
Mach
ein
Stopp
in
Berlin
und
calle
ihn
dann
asap
Make
a
stop
in
Berlin
and
call
him
up
asap
Bruder,
was
soll
uns
passier'n?
Wir
sind
doch
schon
braindead
Brother,
what
could
happen?
We're
already
braindead
Fakerap
gibt
es
bei
uns
nicht,
wie
Bilder
von
sei'm
Gesicht
Fake
rap
doesn't
exist
with
us,
like
pictures
of
your
face
Oder
einen
E.K.O,
der
den
Takt
mit
dem
Reim
nicht
trifft
Or
an
E.K.O
who
doesn't
hit
the
beat
with
the
rhyme
Eigentlich
setzt
man
doch
die
Sturmmaske
auf
Actually,
you're
supposed
to
put
on
the
ski
mask
Und
dann
schnurstracks
ins
Haus,
nimm
die
Uhr,
lass
mich
raus
And
then
straight
into
the
house,
grab
the
watch,
let
me
out
Ihr
habt
nur
krass
verkauft,
weil
wir
euch
noch
nicht
gedisst
haben
You
only
sold
well
because
we
haven't
dissed
you
yet
Pissmaden,
du
gehst
jetzt
auf
Tour,
was
'n
Lauch
Piss
ants,
you're
going
on
tour
now,
what
a
joke
Und
ihr
Wichser
spürt,
wir
feuern
independent
And
you
wankers
feel
it,
we
fire
independently
Wir
könn'
nichts
dafür,
dass
ihr
euer
Ding
nie
handlet
It's
not
our
fault
that
you
never
handle
your
thing
Dicker,
rundherum
stimmts,
wir
sind
Untergrundkings
Dude,
it's
all
good,
we
are
underground
kings
Das
ist
Väterlicher-Sound,
für
Mutter
und
Kind
This
is
fatherly
sound,
for
mother
and
child
Jetzt
gibts
Beef,
wie
im
Blokkhaus,
check
mein
Bruder
Blokk
aus
Now
there's
beef,
like
in
the
block
house,
check
out
my
brother
Blokk
Der
Typ,
der
dir
wegen
einer
Review
auf
den
Kopf
haut
The
guy
who
smacks
you
upside
the
head
for
a
review
Du
willst
Schläge?!
Dann
mach
dein
Mund
auf
You
want
a
beatdown?!
Then
open
your
mouth
Du
fliegst
auf
die
Fresse,
ich
tret
noch
mal
drauf
You'll
fall
on
your
face,
I'll
kick
you
again
Du
willst
Untergrund
sehen?
Uns
zwei
verstehen?
You
want
to
see
the
underground?
Understand
us
two?
Klappe
zu,
Ohren
auf
und
die
Boxen
aufdrehen
Shut
up,
open
your
ears
and
turn
up
the
speakers
Und
am
Bordstein
da
stehen
eure
Mütter,
wie
Nutten
And
at
the
curb
your
mothers
are
standing,
like
whores
Wie
Geier
am
gucken,
vorbei
gehen,
anspucken
Like
vultures
watching,
walk
by,
spit
on
them
Kein
Blatt
vor
den
Mund,
Untergrund
No
holding
back,
underground
Für
dich
falsche
Welt,
hier
läuft
nicht
alles
rund
For
you
it's
a
fake
world,
not
everything
runs
smoothly
here
Ich
komm
mit
Gästen,
wie
Eko,
schon
labert
ein
Gecko
I
come
with
guests,
like
Eko,
a
gecko
is
already
talking
Ich
wäre
nicht
mehr
Untergrund,
hier
hast
du
dein
Echo
I
wouldn't
be
underground
anymore,
here's
your
echo
Die
Gecko
und
damit
meine
ich
keine
Echse
The
gecko
and
by
that
I
don't
mean
a
lizard
Ich
spuck
Feuer
wie
ein
Drache,
auf
den
Scheiterhaufen-Echse
I
spit
fire
like
a
dragon,
on
the
pyre
lizard
Ich
bin
Untergrund-King,
mach
wie
Eko
mein
Ding
I
am
the
underground
king,
I
do
my
thing
like
Eko
Du
bist
nicht
aus
unser'n
Kreisen,
ich
bin
interner
Ring
You're
not
from
our
circles,
I'm
the
inner
ring
Es
geht
back
to
the
roots,
Ek
to
the
roots
It's
back
to
the
roots,
Ek
to
the
roots
Exodus
dein
Tot,
tret
mit
Millitärboots
Exodus
your
death,
kick
with
military
boots
In
die
Fresse,
du
spuckst
Blut,
bist
du
nicht
mehr
labern
kannst
In
your
face,
you
spit
blood
until
you
can't
talk
anymore
Einzelkampf
fick
ich
dich,
fresse
jeden,
Mann
zu
Mann
One-on-one
I'll
fuck
you
up,
eat
everyone,
man
to
man
Halt
den
Rand,
oder
Knockout,
Endgegner
im
Blokkhaus
Shut
up,
or
knockout,
final
boss
in
the
block
house
E.K.O,
B-L-O
doppel
K,
dein
Kopf
raucht
E.K.O,
B-L-O
double
K,
your
head
is
smoking
So
wie
eine
Shisha,
wenn
wir
mit
dir
fertig
sind
Like
a
hookah,
when
we're
done
with
you
Schon
als
Kind,
warst
du
das
Opfer,
eingeschlossen
in
'nem
Spind
Even
as
a
child,
you
were
the
victim,
locked
in
a
locker
Es
gibt
Schläge
hier
im
Cagefight,
zu
der
Latenight
There
are
beatings
here
in
the
cage
fight,
at
late
night
Scheiß
auf
euern
Hype,
weil
ihr
alle
für
mich
Gays
bleibt
Fuck
your
hype,
because
you
all
remain
gays
to
me
Du
willst
Schläge?!
Dann
mach
dein
Mund
auf
You
want
a
beatdown?!
Then
open
your
mouth
Du
fliegst
auf
die
Fresse,
ich
tret
noch
mal
drauf
You'll
fall
on
your
face,
I'll
kick
you
again
Du
willst
Untergrund
sehen?
Uns
zwei
verstehen?
You
want
to
see
the
underground?
Understand
us
two?
Klappe
zu,
Ohren
auf
und
die
Boxen
aufdrehen
Shut
up,
open
your
ears
and
turn
up
the
speakers
Und
am
Bordstein
da
stehen
eure
Mütter,
wie
Nutten
And
at
the
curb
your
mothers
are
standing,
like
whores
Wie
Geier
am
gucken,
vorbei
gehen,
anspucken
Like
vultures
watching,
walk
by,
spit
on
them
Kein
Blatt
vor
den
Mund,
Untergrund
No
holding
back,
underground
Für
dich
falsche
Welt,
hier
läuft
nicht
alles
rund
For
you
it's
a
fake
world,
not
everything
runs
smoothly
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barret Beatz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.