Текст и перевод песни Blokkmonsta feat. Schwartz & SXTN - Der Morgen danach
Wache
auf
und
bin
im
Hangover
Проснись
и
я
в
похмелье
Völlig
drauf,
mein
Kopf
ist
Game
Over
Полностью
на
этом,
моя
голова
закончена
Der
Morgen
danach
(der
Morgen
danach)
Утро
после
этого
(утро
после
этого)
Der
Morgen
danach
(der
Morgen
danach)
Утро
после
этого
(утро
после
этого)
Der
Morgen
danach
На
следующее
утро
после
этого
Kein
Plan,
was
gestern
geschah
Нет
плана
того,
что
произошло
вчера
Gestern
hatten
wir
Spaß
Вчера
мы
веселились
Heut′
der
Morgen
danach
Сегодня
утром
после
этого
Warum
ist
das
Laken
verfärbt?
Почему
простыня
обесцвечена?
Warum
hör'
ich
mein
Herz?
Почему
я
слышу
свое
сердце?
Warum
seh′
ich
das
deine?
Почему
я
вижу
это
твоим?
Du
warst
doch
mal
meine
große
Liebe
Ты
же
когда-то
была
моей
большой
любовью
Liebe
jeden
Teil
Люблю
каждую
часть
Zerteilt
im
Bett
in
Rot,
macht
mich
geil
Раздели
в
постели
в
красном,
это
возбуждает
меня
Doch
was
jetzt?
Reparieren
geht
nicht
Но
что
теперь?
Ремонт
не
идет
Eskalation
einer
Spätschicht
Эскалация
поздней
смены
Ich
wache
auf
am
Morgen
danach
Я
просыпаюсь
утром
после
этого
Ich
hab'
noch
immer
ihre
Leiche
im
Arm
Я
все
еще
держу
ее
тело
в
своих
руках
Wieder
eine
Tote,
wieder
ein
Mord
Снова
мертвец,
снова
убийство
Ich
wollt'
doch
aufhören,
ich
hab′
es
mir
geschworen
Я
хочу
остановиться,
я
поклялся
себе
в
этом
Und
nun
sieh
mich
an,
wie
ich
hier
im
Bett
liege
А
теперь
посмотри
на
меня,
лежащую
здесь,
в
постели
Frei
von
Schuld,
erfüllt
von
echter
Liebe
Свободный
от
вины,
исполненный
настоящей
любви
Doch
egal,
was
ich
abends
auch
sag′
Но
независимо
от
того,
что
я
скажу
вечером'
Es
ist
immer
anders
am
Morgen
danach
Утром
после
этого
всегда
все
по-другому
Wache
auf
und
bin
im
Hangover
Проснись
и
я
в
похмелье
Völlig
drauf,
mein
Kopf
ist
Game
Over
Полностью
на
этом,
моя
голова
закончена
Der
Morgen
danach
(der
Morgen
danach)
Утро
после
этого
(утро
после
этого)
Der
Morgen
danach
(der
Morgen
danach)
Утро
после
этого
(утро
после
этого)
Der
Morgen
danach
На
следующее
утро
после
этого
Kein
Plan,
was
gestern
geschah
Нет
плана
того,
что
произошло
вчера
Der
Morgen
danach,
Hangover
am
Start
На
следующее
утро
после
этого,
похмелье
на
старте
Ich
trinke
nie
wieder,
so
oft
schon
gesagt
Я
больше
никогда
не
пью,
как
я
уже
говорил
много
раз
Woher
kommt
dieses
Blut
und
wo
ist
meine
Potte?
Откуда
берется
эта
кровь
и
где
мой
горшок?
Handy
weg,
habe
diesen
Struggle
jede
Woche
Мобильный
телефон
ушел,
у
меня
есть
эта
борьба
каждую
неделю
Blackout,
Filmriss,
was
hab'
ich
nur
getan?
Затемнение,
разрыв
пленки,
что
я
только
что
сделал?
Wo
ich
g′rad
bin,
Dicka?
Habe
keinen
Plan
Где
я
g'rad,
Dicka?
У
меня
нет
плана
Meine
Lunge
ist
schwarz
und
die
Leber
gefickt
Мои
легкие
черные,
а
печень
трахнута
Aber
ich
bereue
nix
Но
я
ни
о
чем
не
жалею
Wie
kann
man
nur
so
link
sein?
Как
можно
быть
просто
таким
линком?
Jeder
zweiten
Ollen
tust
du
etwas
in
den
Drink
rein
Каждую
секунду
ты
добавляешь
что-то
в
напиток
Dann
nimmst
du
sie
mit
heim
Тогда
ты
заберешь
ее
домой
Gestern
lief
es
anders
Вчера
все
пошло
по-другому
Ein
vertauschter
Becher:
heute
bist
du
Opfer
Перевернутая
кружка:
сегодня
ты
жертва
Ich
bin
der
Rächer
Я
Мститель
Tatöwiere
deine
Stirn,
damit
jeder
draußen
weiß
Сделай
так,
чтобы
все
снаружи
знали
Was
für
ein
Hurensohn
du
bist
Какой
ты
сукин
сын
Es
ist
Mittelalter-Style
Это
средневековый
стиль
Liegst
in
deiner
eigenen
Kotze
und
flennst
Лежи
в
своей
собственной
блевотине
и
лети
Während
ich
deine
Potte
und
Klamotten
verbrenn'
Пока
я
сжигаю
твой
горшок
и
одежду'
Du
Stück
Scheiße
Ты
кусок
дерьма
Wache
auf
und
bin
im
Hangover
Проснись
и
я
в
похмелье
Völlig
drauf,
mein
Kopf
ist
Game
Over
Полностью
на
этом,
моя
голова
закончена
Der
Morgen
danach
(der
Morgen
danach)
Утро
после
этого
(утро
после
этого)
Der
Morgen
danach
(der
Morgen
danach)
Утро
после
этого
(утро
после
этого)
Der
Morgen
danach
На
следующее
утро
после
этого
Kein
Plan,
was
gestern
geschah
Нет
плана
того,
что
произошло
вчера
Wache
auf
und
bin
im
Hangover
Проснись
и
я
в
похмелье
Völlig
drauf,
mein
Kopf
ist
Game
Over
Полностью
на
этом,
моя
голова
закончена
Der
Morgen
danach
(der
Morgen
danach)
Утро
после
этого
(утро
после
этого)
Der
Morgen
danach
(der
Morgen
danach)
Утро
после
этого
(утро
после
этого)
Der
Morgen
danach
На
следующее
утро
после
этого
Kein
Plan,
was
gestern
geschah
Нет
плана
того,
что
произошло
вчера
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Björn Dörpholz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.