Blokkmonsta feat. Tamas - Kalt in den Herzen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Blokkmonsta feat. Tamas - Kalt in den Herzen




Kalt in den Herzen
Cold in the Hearts
Es ist dunkel in der Nacht, die Lichter der Stadt
It's dark in the night, the city lights
Spiegeln sich glatt auf den nassen Asphalt
Reflect smoothly on the wet asphalt
In den Gassen ist es kalt, hier herrscht Hass und Gewalt
It's cold in the streets, hatred and violence reign here
Weil die Patte nicht reicht hustlet man halt
Because the dough ain't enough, you gotta hustle
′Nen Bruch machen oder in 'nen Laden einsteigen
Make a score or break into a store
Alle sind pleite weil das Hartz nicht reicht
Everyone's broke because the welfare ain't enough
Gangsterfilme nutzt man als Vergleich
Gangster movies are used as a comparison
Und denkt sich direkt was da falsch dran sei
And you directly think what's wrong with it
Beute zu machen mit der Glock in der Hand
To take loot with the Glock in your hand
Glaub mir so ′ne Sachen sind Blokk und mir bekannt
Believe me, such things are familiar to Blokk and me
So wie wir bei den gefickten Cops in diesem Land
Just like we are with the fucked up cops in this country
Wir geben keinen Fick deswegen halten wir zusammen
We don't give a fuck, that's why we stick together
Arme Teufel haben Flaschen als Beute
Poor devils have bottles as their loot
Das bedeutet jeden Abend auf's Neue
That means every night anew
Rausgehen damit der scheiß Rollerwagen voll wird
Going out so that the damn shopping cart gets full
Kennst du die Leute für die 'ne leere Rolle Gold ist?
Do you know the people for whom an empty bottle is gold?
Man fragt sich jede Nacht wo die Bullen sind
Every night you ask yourself where the cops are
Wenn sie sich durch Ehrensachen selbst umbringen
When they kill themselves over matters of honor
Keiner will reden, weil wir halt stumm sind
Nobody wants to talk because we are mute
Und wer redet ist eine Nutte
And whoever talks is a whore
Hier ist es schön wenn die Sonne scheint
It's beautiful here when the sun shines
Jeder will herkommen aber keiner ist willkommen, nein!
Everyone wants to come here but nobody is welcome, no!
Und bist du ein Tourist beim ersten Mai
And if you're a tourist on May Day
Dann fliegt anstatt auf einen Cop auf deinen Kopf ein Stein
Then instead of a cop, a stone will fly at your head
Ich bleibe stehen wenn ihr tanzt, schweige still wenn ihr lacht, male Bilder in Schwarz
I stand still when you dance, remain silent when you laugh, paint pictures in black
Will keine Snitches in meiner Nähe haben, sortiere sie aus, auch mein Filter ist an
Don't want snitches near me, sort them out, my filter is on too
Und will keine Hilfe ich schaff′ es alleine
And I don't want help, I can do it alone
Und wenn′s nicht klappt muss ich halt zur Waffe greifen
And if it doesn't work out, I have to resort to the weapon
Es sind harte Zeiten und 'ne Menge Feinde
These are hard times and a lot of enemies
Aber von den echten stehen mir ein paar zur Seite
But a few of the real ones are by my side
Es ist kalt in den Herzen dieser Stadt
It's cold in the hearts of this city
Denke nicht dass du herziehst und auf dicke Hose machst
Don't think you can come here and act tough
Denn hier wirst du geschnappt und verprügelt wegen Hass
Because here you'll get caught and beaten up out of hate
In den Gassen ist es leblos, hier verschwindest du bei Nacht
In the streets it's lifeless, here you disappear at night
Also bleib da wo du bist bevor dein Nasenbein bricht
So stay where you are before your nose gets broken
Denn die Straße gibt ein Fick und erst Recht auf dich
Because the street doesn't give a fuck, and even less about you
Auch wenn Tempelhof die Sonne immer scheint ist es kalt
Even though the sun always shines on Tempelhof, it's cold
In der Nacht wenn′s draußen dunkel ist - minus Fahrenheit
At night when it's dark outside - minus Fahrenheit
Siehst du Ratten aus den Löchern kriechen, jeder will ein Stück
You see rats crawling out of their holes, everyone wants a piece
Von dem Kuchen, harte Arbeit kennen diese Ratten nicht
Of the cake, these rats don't know hard work
Woll'n auf deinen Zug aufspringen, hast du nichts dann sind sie fort
They want to jump on your train, if you have nothing, they're gone
Wie die Geier kreisen sie um ihre Beute - Ehrenmord
Like vultures they circle their prey - honor killing
Kommt mir in den Sinn, ficke Verräter die nicht zur mir stehen mit Ignoranz
Comes to my mind, fuck traitors who don't stand by me with ignorance
Komme danach mit der 9er geladen und leg′ zur Beerdigung einen Kranz
Then I come with the 9 loaded and lay a wreath at the funeral
Auf den zuvor angepissten versifften Grabstein deiner Nuttenmama
On the previously pissed-on, filthy tombstone of your whore mother
Erzähle ihr von der Hinrichtung und halt sie dabei fest im Arm
Tell her about the execution and hold her tight in my arms
Und sag ihr es sei nicht so schlimm, Hurensöhne komm' und gehen
And tell her it's not that bad, sons of bitches come and go
Der Filter ist sensibel eingestellt, null Toleranz im Game
The filter is sensitively set, zero tolerance in the game
Ich ficke die kommenden Neider mit noch mehr Alben und geb′ keinen Fick
I fuck the upcoming haters with even more albums and don't give a fuck
Für was ihr davon haltet, bleibe echt und ihr bleibt unwichtig
What you think about it, I stay real and you stay irrelevant
Rappe nur mit Brüdern die mir mein Blut vor eurem Gift bewahren
I only rap with brothers who would protect my blood from your poison
Decke ihren Rücken wie sie meinen und das schon seit Jahren
Cover their backs like they cover mine and have been doing so for years





Авторы: Simon Eichinger, Blokkmonsta, Tamas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.