Blon - Cruce de Pieles - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Blon - Cruce de Pieles




Cruce de Pieles
Skin Crossing
Camino en un tango de trinos y cieno
I walk in a tango of warbles and mire
Perdiendo a mi sombra en un sol veraniego
Losing my shadow in a summer sun
Pisando las hojas que retuvo enero
Treading on the leaves that January retained
Habito en el frío de un triste aguacero
I live in the cold of a sad downpour
Me paro en la puerta del viejo museo
I stop at the door of the old museum
Buscando cobijo en el pincel y el lienzo
Seeking shelter in brush and canvas
A veces las musas no están donde creo
Sometimes muses are not where I believe
No compro la entrada, me miras, te veo
I don't buy a ticket, I look at you, I see you
Divina aparición
Divine apparition
Bendices el asfalto en el altar de tu tacón
You bless the asphalt on the altar of your heels
Dos lirios azules van tras de ti en procesión
Two blue lilies follow you in procession
Mis ojos ahora son devotos de tu religión
My eyes are now devotees of your religion
Es un juego de dos
It's a game of two
Antes de tirar los dados te imagino en mi sillón
Before rolling the dice I imagine you in my easy chair
Pero tienes un as escondido en el pantalón
But you have an ace hidden in your pants
El crupier de mi destino ha tomado una decisión
The croupier of my destiny has made a decision
Me hablas, te siento
You talk to me, I feel you
Te escucho, te huelo
I listen to you, I smell you
Me invitas, sonrío
You invite me, I smile
quieres, yo quiero
You want, I want
Conduces, te rozo
You drive, I touch you
Aparcas, te beso
You park, I kiss you
Salimos, entramos
We go out, we go in
Te tumbas, te rezo
You lie down, I pray to you
El colchón, y yo
The mattress, you and me
Mi lengua con tu lengua en un duelo feroz
My tongue with your tongue in a fierce duel
Resuelves el enigma que hay tras tu sujetador
You solve the enigma behind your bra
En el suelo la ropa nos queda mucho mejor
On the floor the clothes look much better on us
Mi boca se fusiona con los pliegues de tu cuerpo
My mouth merges with the folds of your body
Y se detiene en la cima de los montes de tu pecho
And stops at the summit of the peaks of your breasts
Desciende por la escarpada ladera de tu vientre
Descends the steep slope of your belly
Y desemboca en el lago donde tu caudal se vierte
And empties into the lake where your stream flows
Noto tus labios calientes
I feel your hot lips
Recorren mi erección por un sendero imprevisible
They trace my erection along an unpredictable path
El portón de tu garganta se desliza lentamente
The gate of your throat slides slowly
Tu saliva forma charcos en los surcos de mis ingles
Your saliva forms puddles in the furrows of my groin
Apaciguada la sed
Thirst quenched
Nuestras caras se reencuentran en la pausa del placer
Our faces meet again in the pause of pleasure
Se nos eriza la piel
Our skin bristles
Nos miramos fijamente, se entrelazan nuestros pies
We stare at each other, our feet intertwine
Me agarras, te aprieto
You grab me, I squeeze you
Me arañas, me dejo
You scratch me, I let you
Me lames, te muerdo
You lick me, I bite you
quieres, yo quiero
You want, I want
Yo leña, fuego
I am firewood, you are fire
Tu nube, yo viento
Your cloud, I am wind
Te agitas, jadeo
You stir, I pant
Te mojas, te bebo
You get wet, I drink you
Me pongo encima de ti
I get on top of you
Me atrapas con tus piernas, comenzó el frenesí
You trap me with your legs, the frenzy has begun
Ya podemos sentir, nuestros sexos latir
We can already feel our sexes throbbing
me pediste que entrara y yo no quiero salir
You asked me to go in and I don't want to get out
El sudor cae por mi frente
Sweat drips down my forehead
me giras bruscamente
You turn me around abruptly
No te andas con rodeos
You don't mince words
A horcajadas me cabalgas por lo prados del deseo
You ride me astride through the meadows of desire
Empiezas a acelerar, ya no podemos parar
You start to accelerate, we can't stop anymore
Olvidamos nuestros nombres, ya es instinto animal
We forget our names, it's animal instinct now
me pides más, yo te pido más
You ask me for more, I ask you for more
Descubrimos mil posturas que estaban por inventar
We discover a thousand positions that have yet to be invented
La sangre de nuestras venas no deja de bombear
The blood in our veins keeps pumping
En el clímax de la lujuria vemos ángeles pasar
At the height of lust we see angels pass by
Explosionamos los dos, el cuarto se va a inundar
We both explode, the room is going to flood
Después de la batalla siempre llega la paz
After the battle, there is always peace
Me miras, te abrazo
You look at me, I hug you
Suspiras, bromeo
You sigh, I kid
Te ríes, me besas
You laugh, you kiss me
Me visto, te agendo
I get dressed, I schedule you
Me marcho, te pienso
I leave, I think of you
Me llamas, descuelgo
You call me, I pick up the phone
(¿Mañana en la puerta del viejo museo?)
(Tomorrow at the door of the old museum?)
quieres, yo quiero
You want, I want





Авторы: Leonardo Jose Suppini Jimenez, Pablo Pérez Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.