Текст и перевод песни Blon - Prismas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
optimista
ve
vida,
el
pesimista
muerte
Оптимист
видит
жизнь,
пессимист
- смерть
El
ganador
cree
en
el
esfuerzo,
el
vago
en
la
suerte
Победитель
верит
в
свои
силы,
ленивый
- в
удачу
Hay
quien
prefiere
nadar
a
contra
corriente
Кто-то
плывет
против
течения
Y
hay
quien
sucumbe
ante
los
encantos
de
un
puente
А
кто-то
сдается
перед
прелестями
моста
El
confiado
actúa,
el
previsor
advierte
Доверчивый
действует,
предусмотрительный
предупреждает
El
huracán
huye
del
fuego,
el
fuego
de
la
fuente
Ураган
бежит
от
огня,
огонь
- от
источника
Donde
el
marido
ve
una
ruptura
inminente
Там,
где
муж
видит
неизбежный
разрыв
La
prostituta
está
viendo
a
un
nuevo
cliente
Проститутка
видит
нового
клиента
Una
lágrima
es
el
fruto
del
humor
Слеза
- плод
юмора
O
puede
ser
el
fiel
espejo
del
temor
Или,
может,
верное
зеркало
страха
El
hombre
débil
la
derrama
por
amor
Слабый
человек
проливает
ее
из-за
любви
Y
el
hombre
duro
solamente
por
cuestión
de
honor
А
сильный
- только
из-за
вопроса
чести
Una
jeringa
es
salvación
si
la
empuña
el
doctor
Шприц
- спасение,
если
в
руках
врача
Una
jeringa
es
adicción
si
la
empuña
el
error
Шприц
- зависимость,
если
в
руках
ошибки
El
árbol
se
mantiene
erguido
ante
el
leñador
Дерево
стоит
прямо
перед
лесорубом
Y
hace
mil
reverencias
frente
al
escritor
И
кланяется
тысячу
раз
перед
писателем
La
luz
de
la
vela
no
es
la
luz
del
foco
Свет
свечи
- не
свет
прожектора
Una
es
intimidad,
la
otra
alboroto
Один
- интимность,
другой
- суета
Hay
quien
se
siente
pobre
teniendo
mucho
Кто-то
чувствует
себя
бедным,
имея
много
Y
hay
quien
se
siente
rico
teniendo
poco
А
кто-то
чувствует
себя
богатым,
имея
мало
Donde
el
ateo
ve
placer,
el
cura
ve
pecado
Там,
где
атеист
видит
удовольствие,
священник
видит
грех
El
ciego
no
quiere
ver
por
lo
que
le
han
contado
Слепой
не
хочет
видеть,
потому
что
ему
рассказали
El
anciano
saca
fuerzas
fatigado
Старик
находит
силы
в
усталости
El
presidente
promete,
recuerda
al
exiliado
Президент
обещает,
вспоминай
о
ссыльном
Las
palabras
son
cuchillas
ante
el
vulnerable
Слова
- ножи
перед
уязвимым
El
ostentoso
guarda
el
pan,
lo
parte
el
miserable
Богатый
бережет
хлеб,
бедняк
его
разделяет
El
hijo
recuerda
a
su
madre
Сын
вспоминает
свою
мать
El
inocente
ve
mentiras,
el
verdugo
ve
culpables
Невинный
видит
ложь,
палач
видит
виновных
Cuando
amaneces
al
lado
de
alguna
intrusa
Когда
ты
просыпаешься
рядом
с
незнакомкой
El
valiente
da
la
cara,
el
cobarde
pone
excusas
Храбрец
говорит
правду,
трус
отговаривается
Es
una
montaña
rusa
Это
американские
горки
El
cabrón
busca
deleite,
el
poeta
busca
musas
Сволочь
ищет
удовольствия,
поэт
- муз
Triunfa
el
incomprendido
Торжествует
непонятый
Suele
conseguirlo
quien
nunca
ha
podido
Обычно
добивается
успеха
тот,
кто
никогда
не
мог
El
cazador
ve
más
que
un
orgullo
herido
Охотник
видит
больше,
чем
уязвленную
гордость
Y
la
punta
de
la
flecha
pilla
al
resto
sorprendidos
А
наконечник
стрелы
застает
всех
врасплох
El
sabio
agradece
lo
leído
Мудрый
благодарен
за
прочитанное
Y
el
silencio
agradece
la
falta
de
ruido
А
тишина
благодарна
за
отсутствие
шума
Ante
el
bullicio
el
tiempo
está
dormido
Перед
шумом
время
засыпает
Somos
tan
distintos
y
tan
parecidos
Мы
такие
разные
и
такие
похожие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Perez Rueda, Pablo Pérez Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.