Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
it's
getting
really
hard
to
breath
Wenn
es
wirklich
schwer
wird
zu
atmen
We
can
run
away
and
make
believe
Können
wir
weglaufen
und
so
tun
als
ob
There's
no
end,
the
world
is
in
your
mind
Es
gibt
kein
Ende,
die
Welt
ist
in
deinem
Kopf
And
you
wanna
leave
it
all
behind
Und
du
willst
alles
hinter
dir
lassen
Who
says
this
walls
here
are
real?
Wer
sagt,
dass
diese
Mauern
hier
echt
sind?
Feeling
whatever
you
feel
Fühlen,
was
immer
du
fühlst
We
can
escape
any
time,
any
time
Wir
können
jederzeit
entkommen,
jederzeit
So
we
climb
over
the
hills
into
the
light
Also
klettern
wir
über
die
Hügel
ins
Licht
When
no
one
can
hurt
you
now
Wo
dich
jetzt
niemand
verletzen
kann
High
over
the
hills
into
the
clouds
Hoch
über
die
Hügel
in
die
Wolken
When
nobody
is
looking
down
Wo
niemand
herunterschaut
Yeah
I
think
is
kinda
strange
but
I'm
ready
yeah
let's
go
for
a
ride
Ja,
ich
finde
es
irgendwie
seltsam,
aber
ich
bin
bereit,
ja,
lass
uns
eine
Spritztour
machen
Yeah
I
think
is
kinda
strange
but
I'm
Ja,
ich
finde
es
irgendwie
seltsam,
aber
ich
bin
Ready
take
my
hand
and
we
climb,
we
climb
Bereit,
nimm
meine
Hand
und
wir
klettern,
wir
klettern
I've
been
chasing
weirdos
in
my
dreams
Ich
habe
Verrückte
in
meinen
Träumen
gejagt
When
everything
is
never
what
it
seems
Wenn
alles
nie
das
ist,
was
es
scheint
I'll
be
searching
for
the
last
sunrise
Ich
werde
nach
dem
letzten
Sonnenaufgang
suchen
What
it
means
to
really
be
alive
Was
es
bedeutet,
wirklich
lebendig
zu
sein
Who
says
this
walls
here
are
real
Wer
sagt,
dass
diese
Mauern
hier
echt
sind
Feeling
whatever
you
feel
Fühlen,
was
immer
du
fühlst
We
can
escape
any
time,
any
time
Wir
können
jederzeit
entkommen,
jederzeit
So
we
climb
over
the
hills
into
the
light
Also
klettern
wir
über
die
Hügel
ins
Licht
When
no
one
can
hurt
you
now
Wo
dich
jetzt
niemand
verletzen
kann
High
over
the
hills
into
the
clouds
Hoch
über
die
Hügel
in
die
Wolken
When
nobody
is
looking
down
Wo
niemand
herunterschaut
Yeah
I
think
is
kinda
strange
but
I'm
ready
yeah
let's
go
for
a
ride
Ja,
ich
finde
es
irgendwie
seltsam,
aber
ich
bin
bereit,
ja,
lass
uns
eine
Spritztour
machen
Yeah
I
think
is
kinda
strange
but
I'm
Ja,
ich
finde
es
irgendwie
seltsam,
aber
ich
bin
Ready
take
my
hand
and
we
climb,
we
climb
Bereit,
nimm
meine
Hand
und
wir
klettern,
wir
klettern
Maybe
the
world
is
shaking
Vielleicht
bebt
die
Welt
Maybe
the
worlds
are
coming
down
Vielleicht
stürzen
die
Welten
ein
Maybe
the
world
is
shaking
Vielleicht
bebt
die
Welt
Maybe
the
worlds
are
coming
down
Vielleicht
stürzen
die
Welten
ein
So
we
climb
over
the
hills
into
the
light
Also
klettern
wir
über
die
Hügel
ins
Licht
When
no
one
can
hurt
you
now
Wo
dich
jetzt
niemand
verletzen
kann
High
over
the
hills
into
the
clouds
Hoch
über
die
Hügel
in
die
Wolken
When
nobody
is
looking
down
Wo
niemand
herunterschaut
Maybe
the
world
is
shaking
Vielleicht
bebt
die
Welt
Yeah
I
think
is
kinda
strange
but
I'm
ready
yeah
let's
go
for
a
ride
Ja,
ich
finde
es
irgendwie
seltsam,
aber
ich
bin
bereit,
ja,
lass
uns
eine
Spritztour
machen
Maybe
the
worlds
are
coming
down
Vielleicht
stürzen
die
Welten
ein
Yeah
I
think
is
kinda
strange
but
I'm
Ja,
ich
finde
es
irgendwie
seltsam,
aber
ich
bin
Ready
take
my
hand
and
we
climb,
we
climb
Bereit,
nimm
meine
Hand
und
wir
klettern,
wir
klettern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erica Driscoll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.