Blondie - Heart of Glass - перевод текста песни на немецкий

Heart of Glass - Blondieперевод на немецкий




Heart of Glass
Herz aus Glas
Once I had a love and it was a gas
Einst hatte ich eine Liebe und es war der Knaller
Soon turned out had a heart of glass
Bald stellte sich heraus, er hatte ein Herz aus Glas
Seemed like the real thing, only to find
Schien echt zu sein, nur um festzustellen
Mucho mistrust, love's gone behind
Viel Misstrauen, die Liebe ist dahin
Once I had a love and it was divine
Einst hatte ich eine Liebe und sie war göttlich
Soon found out I was losing my mind
Bald fand ich heraus, dass ich meinen Verstand verlor
Seemed like the real thing but I was so blind
Schien echt zu sein, aber ich war so blind
Mucho mistrust, love's gone behind
Viel Misstrauen, die Liebe ist dahin
In between what I find is pleasing and I'm feeling fine
Zwischen dem, was mir gefällt, und ich fühle mich gut
Love is so confusing
Liebe ist so verwirrend
There's no peace of mind
Es gibt keinen Seelenfrieden
If I fear I'm losing you it's just no good
Wenn ich fürchte, dich zu verlieren, ist es einfach nicht gut
You teasing like you do
Du reizt mich, wie du es tust
Once I had a love and it was a gas
Einst hatte ich eine Liebe und es war der Knaller
Soon turned out had a heart of glass
Bald stellte sich heraus, er hatte ein Herz aus Glas
Seemed like the real thing, only to find
Schien echt zu sein, nur um festzustellen
Mucho mistrust, love's gone behind
Viel Misstrauen, die Liebe ist dahin
Lost inside, adorable illusion
Verloren im Inneren, bezaubernde Illusion
And I cannot hide
Und ich kann mich nicht verstecken
I'm the one you're using
Ich bin diejenige, die du benutzt
Please don't push me aside
Bitte stoß mich nicht beiseite
We coulda made it cruising, yeah
Wir hätten es schaffen können, ganz locker, yeah
Yeah, riding high on love's true bluish light
Yeah, im Rausch auf dem wahren bläulichen Licht der Liebe
Ooh, ooh, whoa, oh
Ooh, ooh, whoa, oh
Ooh, ooh, whoa, oh
Ooh, ooh, whoa, oh
Ooh, ooh, whoa, oh
Ooh, ooh, whoa, oh
Ooh, ooh, whoa, oh
Ooh, ooh, whoa, oh
Once I had a love and it was a gas
Einst hatte ich eine Liebe und es war der Knaller
Soon turned out had a heart of glass
Bald stellte sich heraus, er hatte ein Herz aus Glas
Seemed like the real thing, only to find
Schien echt zu sein, nur um festzustellen
Mucho mistrust, love's gone behind
Viel Misstrauen, die Liebe ist dahin
In between what I find is pleasing and I'm feeling fine
Zwischen dem, was mir gefällt, und ich fühle mich gut
Love is so confusing
Liebe ist so verwirrend
There's no peace of mind
Es gibt keinen Seelenfrieden
If I fear I'm losing you it's just no good
Wenn ich fürchte, dich zu verlieren, ist es einfach nicht gut
You teasing like you do
Du reizt mich, wie du es tust





Авторы: Deborah Harry, Chris Stein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.