Текст и перевод песни Blondie - Long Time (Hercules & Love Affair Remix Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Time (Hercules & Love Affair Remix Edit)
Долгое время (Hercules & Love Affair Remix Edit)
I've
been
running
circles
'round
a
night
that
never
ends
Я
бегаю
по
кругу
в
ночи,
которая
никогда
не
кончается,
I've
been
chasing
heartache,
in
a
city
and
a
friend
Гоняюсь
за
сердечной
болью
в
городе
и
в
тебе,
I've
been
with
you
so
long,
even
seen
you
lose
it,
but
who
cares?
Я
так
долго
с
тобой,
даже
видела,
как
ты
теряешь
контроль,
но
кого
это
волнует?
Racing
down
The
Bowery,
on
a
crowded
afternoon
Мчусь
вниз
по
Бауэри
многолюдным
днем,
Tripping
from
The
Davenport
above
your
insecure
typhoon
Убегаю
от
твоей
неуверенности
из
отеля
«Дэвенпорт»,
Can
you
even
want
me,
or
is
this
just
a
way
to
keep
you
safe?
Ты
хоть
хочешь
меня
или
это
просто
способ
обезопасить
себя?
Take
me,
then
lose
me,
then
tell
them
I'm
yours
Возьми
меня,
потом
брось,
скажи
им,
что
я
твоя.
Are
you,
happy?
Ты
счастлив?
Does
it
take
you
a
long
time?
Тебе
нужно
много
времени?
Does
it
make
you
upset?
Тебя
это
расстраивает?
Does
it
make
you
think
everybody
wants
to
be
your
friend?
Тебе
кажется,
что
все
хотят
быть
твоими
друзьями?
I
can
give
you
a
heartbeat,
I
can
give
you
a
friend
Я
могу
дать
тебе
сердцебиение,
я
могу
дать
тебе
друга,
I
can
make
you
think
everybody
wants
to
be
your
friend
Я
могу
заставить
тебя
думать,
что
все
хотят
быть
твоими
друзьями.
Drinking
with
your
cell
phone
with
a
smile
on
your
face
Ты
пьешь,
уткнувшись
в
телефон
с
улыбкой
на
лице,
Happy
in
success,
but
still
a
thousand
miles
away
Счастлив
в
успехе,
но
все
еще
в
тысяче
миль
отсюда.
Is
this
what
you
wanted,
is
this
everything
you
had
in
store?
Это
то,
чего
ты
хотел?
Это
все,
что
ты
задумал?
Take
me,
then
lose
me,
then
tell
them
I'm
yours
Возьми
меня,
потом
брось,
скажи
им,
что
я
твоя.
Are
you,
happy?
Ты
счастлив?
Does
it
take
you
a
long
time
Тебе
нужно
много
времени?
Does
it
make
you
upset
Тебя
это
расстраивает?
Does
it
make
you
think
everybody
wants
to
be
your
friend
Тебе
кажется,
что
все
хотят
быть
твоими
друзьями?
I
can
give
you
a
heartbeat,
I
can
give
you
a
friend
Я
могу
дать
тебе
сердцебиение,
я
могу
дать
тебе
друга,
I
can
make
you
think
everybody
wants
to
be
your
friend
Я
могу
заставить
тебя
думать,
что
все
хотят
быть
твоими
друзьями.
Take
me,
then
lose
me,
then
tell
them
I'm
yours
Возьми
меня,
потом
брось,
скажи
им,
что
я
твоя.
Are
you,
happy?
Ты
счастлив?
I've
been
running
circles
'round
a
night
that
never
ends
Я
бегаю
по
кругу
в
ночи,
которая
никогда
не
кончается,
I've
been
chasing
heartache,
in
a
city
and
a
friend
Гоняюсь
за
сердечной
болью
в
городе
и
в
тебе,
I've
been
with
you
so
long,
even
seen
you
lose
it,
but
who
cares?
Я
так
долго
с
тобой,
даже
видела,
как
ты
теряешь
контроль,
но
кого
это
волнует?
Does
it
take
you
a
long
time?
Тебе
нужно
много
времени?
Does
it
make
you
upset?
Тебя
это
расстраивает?
Does
it
make
you
think
everybody
wants
to
be
your
friend?
Тебе
кажется,
что
все
хотят
быть
твоими
друзьями?
I
can
give
you
a
heartbeat,
I
can
give
you
a
friend
Я
могу
дать
тебе
сердцебиение,
я
могу
дать
тебе
друга,
I
can
make
you
think
everybody
wants
to
be
your
friend
Я
могу
заставить
тебя
думать,
что
все
хотят
быть
твоими
друзьями.
Take
me,
then
lose
me,
then
tell
them
I'm
yours
Возьми
меня,
потом
брось,
скажи
им,
что
я
твоя.
Take
me,
then
lose
me,
then
tell
them
I'm
yours
Возьми
меня,
потом
брось,
скажи
им,
что
я
твоя.
Take
me,
then
lose
me,
then
tell
them
I'm
yours
Возьми
меня,
потом
брось,
скажи
им,
что
я
твоя.
Take
me,
then
lose
me,
then
tell
them
I'm
yours
Возьми
меня,
потом
брось,
скажи
им,
что
я
твоя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deborah Harry, Dev Hynes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.