Blood Command - A Questionable Taste in Friends - перевод текста песни на немецкий

A Questionable Taste in Friends - Blood Commandперевод на немецкий




A Questionable Taste in Friends
Ein fragwürdiger Geschmack bei Freunden
Say what you want to if that is what thou wilt
Sag, was du willst, wenn es das ist, was du willst
Not gonna listen, ain't got that time to kill
Ich werde nicht zuhören, habe keine Zeit zu verlieren
I know what you want, but you give me noise
Ich weiß, was du willst, aber du machst nur Lärm
Go back to your church with the Backstreet Boys
Geh zurück zu deiner Kirche mit den Backstreet Boys
I know, I know
Ich weiß, ich weiß
Why do you hate my guts so
Warum hasst du mich so sehr?
You think you lead your own way but all you do is follow
Du denkst, du gehst deinen eigenen Weg, aber du folgst nur
You're convinced you don't condemn
Du bist überzeugt, dass du nicht verurteilst
Baby, you are just like them
Baby, du bist genau wie sie
You'd die to shut me up
Du würdest sterben, um mich zum Schweigen zu bringen
But I didn't plan to talk, my friend
Aber ich hatte nicht vor zu reden, mein Freund
And your intention, you got a hole to fill
Und deine Absicht, du hast ein Loch zu füllen
Want me to suffer, want me to pay your bill
Willst, dass ich leide, willst, dass ich deine Rechnung bezahle
You say that line thinking it's your choice
Du sagst diesen Satz und denkst, es ist deine Wahl
Go back to your church with the Backstreet Boys
Geh zurück zu deiner Kirche mit den Backstreet Boys
I know, I know
Ich weiß, ich weiß
Why do you hate my guts so
Warum hasst du mich so?
You think you lead your own way but all you do is follow
Du denkst, du gehst deinen eigenen Weg, aber du folgst nur
You're convinced you don't condemn
Du bist überzeugt, dass du nicht verurteilst
Baby you are just like them
Baby, du bist genau wie sie
You'd die to shut me up
Du würdest sterben, um mich zum Schweigen zu bringen
If there was something that I wanted to say,
Wenn es etwas gäbe, was ich sagen wollte,
Then I would say it
dann würde ich es sagen
But it's only fucking suckers in here, so just forget it
Aber hier sind nur verdammte Trottel, also vergiss es
Forget it
Vergiss es
Forget it
Vergiss es
But there's only one thing, one thing you should know
Aber es gibt nur eine Sache, eine Sache, die du wissen solltest
But there's only one thing, one thing you should know
Aber es gibt nur eine Sache, eine Sache, die du wissen solltest
But there's only one thing, one thing you should know
Aber es gibt nur eine Sache, eine Sache, die du wissen solltest
But there's only one thing
Aber es gibt nur eine Sache
If there was something that I wanted to say,
Wenn es etwas gäbe, was ich sagen wollte,
Then I would say it
dann würde ich es sagen
But it's only fucking suckers in here,
Aber hier sind nur verdammte Trottel,
So just forget it
also vergiss es
If there was something that I wanted to say,
Wenn es etwas gäbe, was ich sagen wollte,
Then I would say it
dann würde ich es sagen
But it's only fucking suckers in here,
Aber hier sind nur verdammte Trottel,
So just forget it
also vergiss es





Авторы: Yngve Andersen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.