Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bottom
of
the
barcode
Am
Ende
des
Barcodes
I'm
the
director
Ich
bin
der
Regisseur
I
could
take
your
girl
'round
the
world
Ich
könnte
dein
Mädchen
um
die
Welt
bringen
Undress
her,
undress
her
Sie
ausziehen,
sie
ausziehen
I'm
dreaming
of
a
number
can
you
tell
me
what
it
is?
Ich
träume
von
einer
Nummer,
kannst
du
mir
sagen,
welche
es
ist?
AK-47
and
I'm
coming
where
you
live
AK-47
und
ich
komme
dorthin,
wo
du
wohnst
Hide
your
women,
hide
your
kids,
your
wife
I'm
all
up
in
Versteck
deine
Frauen,
versteck
deine
Kinder,
deine
Frau,
ich
bin
ganz
bei
dir
White
Benz,
Rollz,
gold
chains,
don't
forget
me
bitch
Weißer
Benz,
Rolls,
Goldketten,
vergiss
mich
nicht,
Schlampe
Wake
up
to
this
new
found
home
Wache
auf
in
diesem
neu
gefundenen
Zuhause
If
you
could
own
AK-47,
AK-47,
AK-47
and
I'm
coming
where
you
live
And
I'm
still
rollin'
up
swish
Wenn
du
eine
AK-47
besitzen
könntest,
AK-47,
AK-47
und
ich
komme
dorthin,
wo
du
wohnst
Und
ich
rolle
immer
noch
Swish
Up
in
the
clouds
Oben
in
den
Wolken
And
I'm
still
rollin'
up
swish
Und
ich
rolle
immer
noch
Swish
Don't
look
down
Schau
nicht
nach
unten
Make
them
sounds,
m-make
them
sounds
Mach
diese
Geräusche,
m-mach
diese
Geräusche
Ridin'
'round,
don't
look
Fahre
herum,
schau
nicht
Ridin'
'round,
m-make
them
sounds
Fahre
herum,
m-mach
diese
Geräusche
And
I'm
still
rollin'
up
swish
Und
ich
rolle
immer
noch
Swish
You
gonna
remember
this
shit,
don't
even
trip
Du
wirst
dich
an
diese
Scheiße
erinnern,
mach
dir
keine
Sorgen
High
as
a
blimp,
direct
the
show
Hoch
wie
ein
Luftschiff,
leite
die
Show
I'm
in
the
life,
in
the
scope
Ich
bin
im
Leben,
im
Visier
My
vision,
right?
No
movie
night
Meine
Vision,
richtig?
Kein
Filmabend
Princess
Diana,
it's
human
right
Prinzessin
Diana,
es
ist
ein
Menschenrecht
People
make
mistakes,
you
keep
sellin'
that
Menschen
machen
Fehler,
du
verkaufst
das
weiter
Harlem
World
we
on
and
off
that
Harlem
World,
wir
sind
mal
da
und
mal
weg
So
you
can
just
keep
on
talkin'
that
Also
kannst
du
einfach
weiterreden
Like
a
dollar
sign,
it's
gon'
cost
that
Wie
ein
Dollarzeichen,
wird
es
das
kosten
AK-47,
AK-47,
AK-47
and
I'm
coming
where
you
live
AK-47,
AK-47,
AK-47
und
ich
komme
dorthin,
wo
du
wohnst
AK-47,
AK-47,
AK-47
and
I'm
coming
where
you
live
AK-47,
AK-47,
AK-47
und
ich
komme
dorthin,
wo
du
wohnst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Tucker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.