Текст и перевод песни Blood Orange - Hands Up
Do
you
ever
try
and
face
yourself,
goodnight
Ты
когда-нибудь
пытался
взглянуть
самому
себе
в
лицо,
Спокойной
ночи?
Or
is
it
easier
with
a
friend
Или
с
другом
легче?
Pretend
your
friend's
enough
to
end
Притворись,
что
твоего
друга
достаточно,
чтобы
покончить
с
этим.
You
were
just
a
lover
[?]
Ты
был
просто
любовником
[?]
You're
not
the
only
one
in
the
world
Ты
не
единственный
в
этом
мире.
But
just
to
see
me
even
with
all
this
glee
Но
просто
чтобы
увидеть
меня
даже
со
всем
этим
ликованием
Are
you
okay?
Ты
в
порядке?
What's
in
your
way?
Что
у
тебя
на
пути?
Are
you
sleeping
with
the
lights
on
baby?
Ты
спишь
с
включенным
светом,
детка?
(Hands
up,
get
up,
hands
up,
get
up)
(Руки
вверх,
вставай,
руки
вверх,
вставай)
Keep
your
hood
off
when
you're
walking
cause
they
Не
снимай
капюшон,
когда
идешь,
потому
что
они
...
(Hands
up,
get
up,
hands
up,
get
up)
(Руки
вверх,
вставай,
руки
вверх,
вставай)
Trying
not
to
be
obsessed
with
your
heyday
Стараюсь
не
быть
одержимым
своим
расцветом.
(Hands
up,
get
up,
hands
up,
get
up)
(Руки
вверх,
вставай,
руки
вверх,
вставай)
Sure
enough
they're
gonna
take
your
body
Конечно
же
они
заберут
твое
тело
(Hands
up,
get
up,
hands
up,
get
up)
(Руки
вверх,
вставай,
руки
вверх,
вставай)
Do
you
ever
try
and
face
yourself,
goodnight
Ты
когда-нибудь
пытался
взглянуть
самому
себе
в
лицо,
Спокойной
ночи?
Or
is
it
easier
with
a
friend
Или
с
другом
легче?
Pretend
your
friend's
enough
to
end
Притворись,
что
твоего
друга
достаточно,
чтобы
покончить
с
этим.
You
were
just
a
lover
[?]
Ты
был
просто
любовником
[?]
You're
not
the
only
one
in
the
world
Ты
не
единственный
в
этом
мире.
Are
you
sleeping
with
the
lights
on
baby?
Ты
спишь
с
включенным
светом,
детка?
(Hands
up,
get
up,
hands
up,
get
up)
(Руки
вверх,
вставай,
руки
вверх,
вставай)
Keep
your
hood
off
when
you're
walking
cause
they
Не
снимай
капюшон,
когда
идешь,
потому
что
они
...
(Hands
up,
get
up,
hands
up,
get
up)
(Руки
вверх,
вставай,
руки
вверх,
вставай)
Trying
not
to
be
obsessed
with
your
heyday
Стараюсь
не
быть
одержимым
своим
расцветом.
(Hands
up,
get
up,
hands
up,
get
up)
(Руки
вверх,
вставай,
руки
вверх,
вставай)
Sure
enough
they're
gonna
take
your
body
Конечно
же
они
заберут
твое
тело
(Hands
up,
get
up,
hands
up,
get
up)
(Руки
вверх,
вставай,
руки
вверх,
вставай)
Are
you
okay?
Ты
в
порядке?
What's
in
your
way?
Что
у
тебя
на
пути?
Are
you
okay?
Ты
в
порядке?
What's
in
your
way?
Что
у
тебя
на
пути?
Are
you
sleeping
with
the
lights
on
baby?
Ты
спишь
с
включенным
светом,
детка?
(Hands
up,
get
up,
hands
up,
get
up)
(Руки
вверх,
вставай,
руки
вверх,
вставай)
Keep
your
hood
off
when
you're
walking
cause
they
Не
снимай
капюшон,
когда
идешь,
потому
что
они
...
(Hands
up,
get
up,
hands
up,
get
up)
(Руки
вверх,
вставай,
руки
вверх,
вставай)
Trying
not
to
be
obsessed
with
your
heyday
Стараюсь
не
быть
одержимым
своим
расцветом.
(Hands
up,
get
up,
hands
up,
get
up)
(Руки
вверх,
вставай,
руки
вверх,
вставай)
Sure
enough
they're
gonna
take
your
body
Конечно
же
они
заберут
твое
тело
(Hands
up,
get
up,
hands
up,
get
up)
(Руки
вверх,
вставай,
руки
вверх,
вставай)
Are
you
sleeping
with
the
lights
on
baby?
Ты
спишь
с
включенным
светом,
детка?
(Hands
up,
get
up,
hands
up,
get
up)
(Руки
вверх,
вставай,
руки
вверх,
вставай)
Keep
your
hood
off
when
you're
walking
cause
they
Не
снимай
капюшон,
когда
идешь,
потому
что
они
...
(Hands
up,
get
up,
hands
up,
get
up)
(Руки
вверх,
вставай,
руки
вверх,
вставай)
Trying
not
to
be
obsessed
with
your
heyday
Стараюсь
не
быть
одержимым
своим
расцветом.
(Hands
up,
get
up,
hands
up,
get
up)
(Руки
вверх,
вставай,
руки
вверх,
вставай)
Sure
enough
they're
gonna
take
your
body
Конечно
же
они
заберут
твое
тело
(Hands
up,
get
up,
hands
up,
get
up)
(Руки
вверх,
вставай,
руки
вверх,
вставай)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dev Hynes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.