Текст и перевод песни BloodJuice - The GP (Spitting Blood)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The GP (Spitting Blood)
Терапевт (Харкаю кровью)
Shoutout
Dibz,
shoutout
Vicallo
Респект
Дибзу,
респект
Викалло
Shoutout
my
brother
Skem
Респект
моему
брату
Скему
Still
young
n
I've
had
my
best
days
Всё
ещё
молода,
а
лучшие
дни
уже
позади
Back
then
I
was
never
in
class
dreams
way
to
big
tryna
ball
like
MJ
Тогда
я
не
ходила
на
уроки,
мечты
были
слишком
большими,
пыталась
быть
как
Майкл
Джордан
I
was
outside
that
school
plugging
em
kids
tryna
work
their
essays
Я
ошивалась
возле
школы,
продавая
детям
всё,
пытаясь
заработать
на
своих
мечтах
I
been
back
in
that
game
again
don't
judge
all
you
do
is
spectate
Я
снова
вернулась
в
игру,
не
суди,
ты
только
и
можешь,
что
наблюдать
со
стороны
I
ain't
claiming
I'm
hard
I
keep
my
head
low
and
get
all
my
stacks
in
Не
утверждаю,
что
я
крутая,
я
не
высовываюсь
и
получаю
всё
своё
бабло
Most
these
cats
doin
half
the
work
Большинство
этих
котов
делают
половину
работы
They
just
fronting
out
of
them
cameras
Они
просто
строят
из
себя
перед
камерами
Half
the
boys
on
these
streets
are
fake
Половина
парней
на
этих
улицах
- фальшивка
As
these
bitches
all
of
em
plastic
Как
и
эти
сучки,
все
они
- пластик
Take
the
cameras
and
lights
away
and
Убери
камеры
и
свет,
и
Boy
you
ain't
gonna
see
no
action
Ты
не
увидишь
никакого
экшена,
парень
Try
break
us
down
we
still
standing
Пытаются
сломать
нас,
но
мы
всё
ещё
стоим
Cant
lie
I
was
just
like
them
Не
буду
врать,
я
была
такой
же,
как
они
Money
up
and
my
ego
big
but
I
knew
how
to
have
respect
Деньги
текли
рекой,
и
моё
эго
раздулось,
но
я
знала,
как
себя
вести
I
worked
for
the
place
im
at
long
nights
Я
долго
работала,
чтобы
оказаться
там,
где
я
есть,
долгие
ночи
In
the
street
I
ain't
had
no
rest
На
улице
я
не
знала
покоя
You've
got
way
too
big
for
ya
boots
Ты
слишком
много
о
себе
возомнил
You're
young
but
you're
acting
10
Ты
молод,
но
ведёшь
себя
как
десятилетний
If
shit
goes
down
better
back
yourself
Если
что-то
случится,
лучше
беги
сам
What
you
know
bout
paranoid
nights
in
Что
ты
знаешь
о
параноидальных
ночах
в
Ya
room
stashbags
in
the
backs
of
shelves
Своей
комнате,
о
пакетах
с
заначками
на
задних
полках
Big
dreams
I
was
met
with
the
hand
of
god
Большие
мечты,
меня
коснулась
рука
бога
But
I'd
chosen
to
dance
with
hell
Но
я
решила
танцевать
с
дьяволом
Words
can
give
out
a
thousand
sides
but
we
know
what
the
actions
tell
Слова
могут
говорить
о
многом,
но
мы
знаем,
что
говорят
действия
We
live
in
a
town
where
respect
is
judged
all
from
what
a
man
can
sell
Мы
живём
в
городе,
где
уважение
измеряется
тем,
что
мужчина
может
продать
Like
slow
down
baby
Как
же,
притормози,
детка
I
said
I'm
leaving
that
life
behind
me
ah
damn
it
I
move
to
crazy
Я
же
говорила,
что
оставляю
эту
жизнь
позади,
чёрт
возьми,
я
слишком
быстро
двигаюсь
Ah
damn
it
I
move
to
crazy,
yea
yea
Чёрт
возьми,
я
слишком
быстро
двигаюсь,
да-да
I'm
coming
back
in
Я
возвращаюсь
Still
sippin
up
lean
n
sprite
Всё
ещё
мешаю
лил
и
спрайт
Still
make
sure
that
my
Gs
alright
Всё
ещё
слежу,
чтобы
у
моих
корешей
всё
было
в
порядке
Late
night
when
the
fiends
online
Поздней
ночью,
когда
наркоманы
онлайн
Watch
my
back
I
think
Ds
on
mine
Смотрю
в
оба,
кажется,
мусора
на
хвосте
Still
sippin
up
lean
n
sprite
Всё
ещё
мешаю
лил
и
спрайт
Still
make
sure
that
my
Gs
alright
Всё
ещё
слежу,
чтобы
у
моих
корешей
всё
было
в
порядке
Late
night
whip
when
the
fiends
online
Поздней
ночью,
когда
наркоманы
онлайн
Watch
my
back
I
think
Ds
on
mine
Смотрю
в
оба,
кажется,
мусора
на
хвосте
No
room
for
a
break
break
down
rocks
n
they
flake
out
crispy
Нет
времени
на
перерыв,
крошу
камни,
а
они
рассыпаются
в
порошок
Been
stepping
out
way
too
risky
Слишком
рискую
в
последнее
время
Ds
outside
been
begging
to
pinch
me
Мусора
на
улице
только
и
ждут,
чтобы
схватить
меня
Why's
all
this
shit
in
my
dacks
im
gassed
up
hard
n
I'm
way
too
tipsy
Почему
всё
это
дерьмо
у
меня
в
штанах,
я
слишком
на
взводе
и
слишком
пьяна
Fuck
that
shit
come
with
me
К
чёрту
всё,
пошли
со
мной
Stop
shaking
your
ass
just
kiss
me
Хватит
трясти
задницей,
просто
поцелуй
меня
Preciate
you
bruddah
for
having
me
on
Ценю,
братан,
что
пригласил
You
got
more
У
тебя
есть
ещё
We
got
one
more
У
нас
есть
ещё
одна
This
one
I
hold
closely
to
my
heart
Эту
я
храню
в
своём
сердце
Some
of
the
deepest
shit
I
ever
wrote
Одна
из
самых
глубоких
вещей,
что
я
когда-либо
писала
Young
and
dumb
I
had
no
common
sense
Молодая
и
глупая,
у
меня
не
было
здравого
смысла
Run
my
money
backwards
I
thought
I
had
a
lot
to
spend
Транжирила
деньги,
думала,
что
у
меня
их
куры
не
клюют
Didn't
care
bout
what
I'd
take
as
long
as
I
was
off
my
head
Мне
было
всё
равно,
что
принимать,
лишь
бы
отключиться
Never
stopped
for
coppers
lad
I'd
trot
the
legs
and
hop
the
fence
Никогда
не
останавливалась
для
полицейских,
я
перепрыгивала
через
заборы
Tears
up
on
my
mothers
face
I
looked
away
I
couldn't
watch
Слёзы
на
лице
моей
матери,
я
отвернулась,
не
могла
смотреть
In
the
whip
with
skem
and
he
told
me
to
take
my
hoodie
off
В
машине
со
Скемом,
он
сказал
мне
снять
капюшон
I
was
13
when
I
bought
my
first
pills
Мне
было
13,
когда
я
купила
свои
первые
таблетки
They
told
me
if
you
get
pulled
up
Мне
сказали,
что
если
тебя
поймают
Don't
tell
em
where
you
get
these
goodies
from
Не
говори
им,
откуда
у
тебя
эти
конфетки
And
nah
I
never
broke
the
code
И
нет,
я
никогда
не
нарушала
кодекс
But
came
up
from
a
broken
home
Но
я
выросла
в
неблагополучной
семье
I
let
the
devil
take
the
wheel
and
spin
me
down
this
lonely
road
Я
позволила
дьяволу
сесть
за
руль
и
повести
меня
по
этой
одинокой
дороге
I
thought
I'd
know
the
go
Я
думала,
что
знаю,
как
надо
But
life
had
started
going
slow
Но
жизнь
начала
идти
медленно
I
took
a
xan
too
many
n
slipped
away
in
an
overdose
Я
приняла
слишком
много
ксанакса
и
отключилась
от
передозировки
Bit
off
more
than
I
could
could
chew
Откусила
больше,
чем
могла
прожевать
I
guess
that's
what
I
like
to
do
Наверное,
мне
это
нравится
White
lights
in
emergency
my
heart
rate
resting
32
Белый
свет
в
скорой,
мой
пульс
32
When
I
got
released
I
took
a
bus
straight
to
my
plugs
house
Когда
меня
выписали,
я
поехала
прямо
к
своему
дилеру
And
copped
a
handful
more
И
купила
ещё
кучу
I
couldn't
stand
the
thought
of
pushing
through
Я
не
могла
вынести
мысли
о
том,
чтобы
пройти
через
это
But
where
the
moral
at
Но
где
же
мораль
Ive
learnt
that
life
is
short
Я
узнала,
что
жизнь
коротка
Friends
will
never
try
support
until
your
stuck
on
life
support
Друзья
не
поддержат,
пока
ты
не
окажешься
на
аппарате
жизнеобеспечения
I
went
from
finding
rorts
to
stepping
in
designer
shorts
Я
перешла
от
поиска
халявы
к
дизайнерским
шортам
They
went
from
tryna
ride
my
wave
to
asking
me
to
climb
aboard
Они
перешли
от
попыток
оседлать
мою
волну
к
просьбам
подняться
на
борт
Try
to
ride
up
in
my
lane
you'll
get
you
car
crashed
Попробуй
выехать
на
мою
полосу,
разобьёшь
машину
Any
chance
they
get
they'll
leave
u
stuck
up
in
that
tarmac
При
любом
удобном
случае
они
оставят
тебя
лежать
на
асфальте
Like
brudda
where
your
heart
at
Братан,
где
твоё
сердце
Don't
blame
it
on
them
troubles
in
your
past
lad
Не
вини
в
этом
проблемы
своего
прошлого,
парень
Half
my
bro's
are
flipping
pack
the
other
half
in
hard
hats
Половина
моих
братьев
толкают
дурь,
другая
половина
в
касках
But
we
all
share
the
same
regrets
Но
мы
все
жалеем
об
одном
и
том
же
As
long
as
we
be
making
cents
n
grinding
out
it's
making
sense
Пока
мы
зарабатываем
центы
и
пашем,
всё
имеет
смысл
You
don't
need
your
dollars
up
as
long
as
you
can
pay
respect
Тебе
не
нужны
доллары,
пока
ты
можешь
проявлять
уважение
And
if
you're
out
here
doing
you
then
you
don't
need
a
chain
to
flex
И
если
ты
занимаешься
своим
делом,
тебе
не
нужна
цепь,
чтобы
выпендриваться
Caught
up
in
the
main
event
Пойманы
в
ловушку
главного
события
So
they
don't
play
their
cards
right
Поэтому
они
неправильно
разыгрывают
свои
карты
Taught
myself
to
look
ahead
forget
about
my
past
life
Научилась
смотреть
вперёд,
забыть
о
своей
прошлой
жизни
Id
take
it
easy
in
the
day
to
put
up
with
them
hard
nights
Я
бы
жила
проще,
чтобы
пережить
эти
тяжёлые
ночи
I'd
used
to
never
listen
to
my
mum
but
she
was
half
right
Я
никогда
не
слушала
свою
маму,
но
она
была
отчасти
права
I'd
used
to
never
listen
to
my
mum
but
she
was
half
right
Я
никогда
не
слушала
свою
маму,
но
она
была
отчасти
права
Should
I
keep
going?
Продолжать?
Just
keep
goin'
Продолжай,
давай
Keeping
fucking
goin'
Продолжай,
блин
Keep
rapping
Читай
дальше
I
been
gripping
fiddies
but
I
swear
it
ain't
a
buck
enough
Я
зарабатываю
деньги,
но
клянусь,
этого
недостаточно
Wake
up
every
morning
stressin
how
to
get
my
numbers
up
Просыпаюсь
каждое
утро
в
стрессе,
как
увеличить
свой
доход
Maybe
cos
my
missus
makin
double
running
up
the
club
Может
быть,
потому
что
моя
подруга
зарабатывает
вдвое
больше,
работая
в
клубе
I
knew
what
I
signed
up
for
I
swear
I
still
can't
suck
it
up
Я
знала,
на
что
подписываюсь,
клянусь,
я
всё
ещё
не
могу
с
этим
смириться
Is
it
worth
it
gettin
caught
to
step
in
court
in
button
ups
Стоит
ли
оно
того,
чтобы
попасться
и
предстать
перед
судом
в
рубашке
Reading
backs
of
scrippy
packets
checking
if
they'd
fuck
me
up
Читаю
надписи
на
пакетах
с
наркотой,
проверяя,
не
кинули
ли
меня
Spent
a
couple
years
crowded
by
sluts
and
junkie
cunts
Пару
лет
провела
в
окружении
шлюх
и
торчков
No
wonder
my
ambitions
would
never
really
come
up
to
much
Неудивительно,
что
мои
амбиции
ни
к
чему
не
привели
And
I
would
never
learn
from
mistakes
И
я
никогда
не
учусь
на
своих
ошибках
Swear
that
half
these
cats
will
keep
me
round
for
personal
gain
Клянусь,
половина
этих
котов
держат
меня
рядом
ради
собственной
выгоды
When
I'm
not
around
they
probably
throwing
dirt
on
my
name
Когда
меня
нет
рядом,
они,
наверное,
поливают
меня
грязью
It
would
kill
me
if
I
left
it
still
hurts
when
I
stay
Мне
было
бы
больно,
если
бы
я
ушла,
но
мне
всё
ещё
больно
оставаться
Like
shut
the
fuck
up
Заткнись,
блин
Why
you
acting
likes
it's
only
you
who's
going
through
it
Почему
ты
ведёшь
себя
так,
будто
только
тебе
хреново
I'm
screaming
suicide
but
never
had
the
balls
to
do
it
Я
кричу
о
самоубийстве,
но
у
меня
никогда
не
хватало
духу
сделать
это
So
I
was
popping
pills
to
block
it
out
Поэтому
я
глотала
таблетки,
чтобы
заглушить
боль
I
never
cared
bout
what
I
took
as
long
as
it
would
knock
me
out
Мне
было
всё
равно,
что
я
принимаю,
лишь
бы
отключиться
Swear
I'd
never
take
enough
I'm
wide
awake
with
cotton
mouth
Клянусь,
я
никогда
не
принимала
достаточно,
я
бодрствую
с
пересохшим
ртом
Half
these
people
off
me
but
they
don't
know
what
they
on
about
Половина
этих
людей
сидят
на
мне,
но
они
даже
не
знают,
о
чём
говорят
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Pickard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.