Текст и перевод песни Bloodhound Gang feat. Joey Fatone - Uncool as Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uncool as Me
Такой же отстойный, как я
I'm
quite
the
sped,
I
never
shred
Я
тот
еще
тормоз,
ничего
не
смыслю
But
my
bros
all
call
me
Itch
Но
мои
братаны
зовут
меня
Зудя
(With
the
silent
B)
(С
немой
Б)
But
that
spells
Bitch
Но
это
читается
как
Сука
(Fits
you
perfectly)
(Тебе
идеально
подходит)
Chaz
Bono
dickbag,
word
fuck
tick,
not
cool
Чез
Боно
- мудак,
херня
какая-то,
не
круто
And
I
smell
like
regret
and
tequila
И
от
меня
пахнет
сожалением
и
текилой
(What's
that
even
mean?)
(Что
это
вообще
значит?)
I
have
no
idea
Понятия
не
имею
(You're
livin'
the
dream)
(Живешь
мечтой)
Hey
you,
you
dance
like
those
assholes
I
see
Эй,
ты,
ты
танцуешь
как
те
придурки,
которых
я
видел
In
old
Molly
Ringwald
movies
В
старых
фильмах
с
Молли
Рингвальд
I
think
you're
as
uncool
as
me
Мне
кажется,
ты
такая
же
отстойная,
как
я
Hey
you,
you
dance
like
those
assholes
I
see
Эй,
ты,
ты
танцуешь
как
те
придурки,
которых
я
видел
In
old
Molly
Ringwald
movies
В
старых
фильмах
с
Молли
Рингвальд
I
think
you're
as
uncool
as
me
Мне
кажется,
ты
такая
же
отстойная,
как
я
They
don't
think
you're
all
that
cool
Они
не
думают,
что
ты
такая
уж
крутая
They
like
you
for
your
step-dad's
pool
Ты
им
нравишься
из-за
бассейна
твоего
отчима
They
don't
think
you're
all
that
cool,
Они
не
думают,
что
ты
такая
уж
крутая,
But
your
vampire
fiction
rules
Но
твои
вампирские
рассказы
рулят
I'm
such
a
tit,
I
say
dumb
shit
Я
такой
болван,
несу
всякую
чушь
And
my
friends
think
that
I
like
men
И
мои
друзья
думают,
что
мне
нравятся
мужики
(That's
because
you
do)
(Потому
что
так
и
есть)
Don't
even
listen
to
them
Даже
не
слушай
их
(No
one's
judging
you)
(Никто
тебя
не
осуждает)
John
Goodman
gut,
slow
kid
haircut
Пузо
как
у
Джона
Гудмана,
стрижка
как
у
второгодника
Do
you
like
Renaissance
fairs?
Тебе
нравятся
ярмарки
эпохи
Возрождения?
(Where'd
you
get
that
scarf?)
(Где
ты
раздобыла
этот
шарф?)
Tis
what
thy
lord
doth
wear
Это
то,
что
носит
твой
господин
(I'll
be
in
the
car)
(Я
буду
в
машине)
Hey
you,
you
dance
like
those
assholes
I
see
Эй,
ты,
ты
танцуешь
как
те
придурки,
которых
я
видел
In
old
Molly
Ringwald
movies
В
старых
фильмах
с
Молли
Рингвальд
I
think
you're
as
uncool
as
me
Мне
кажется,
ты
такая
же
отстойная,
как
я
Hey
you,
you
dance
like
those
assholes
I
see
Эй,
ты,
ты
танцуешь
как
те
придурки,
которых
я
видел
In
old
Molly
Ringwald
movies
В
старых
фильмах
с
Молли
Рингвальд
I
think
you're
as
uncool
as
me
Мне
кажется,
ты
такая
же
отстойная,
как
я
They
don't
think
you're
all
that
cool,
Они
не
думают,
что
ты
такая
уж
крутая,
They
like
you
for
your
step-dad's
pool
Ты
им
нравишься
из-за
бассейна
твоего
отчима
They
don't
think
you're
all
that
cool,
Они
не
думают,
что
ты
такая
уж
крутая,
But
your
vampire
fiction
rules
Но
твои
вампирские
рассказы
рулят
Dancin'
with
myself,
in
the
dark,
on
the
ceiling
Танцую
сам
с
собой,
в
темноте,
на
потолке
Dancin'
with
myself,
in
the
dark,
on
the
ceiling
Танцую
сам
с
собой,
в
темноте,
на
потолке
They
don't
think
you're
all
that
cool,
Они
не
думают,
что
ты
такая
уж
крутая,
They
like
you
for
your
step-dad's
pool.
Ты
им
нравишься
из-за
бассейна
твоего
отчима.
They
don't
think
you're
all
that
cool,
Они
не
думают,
что
ты
такая
уж
крутая,
But
your
vampire
fiction
rules
Но
твои
вампирские
рассказы
рулят
Let's
go
to
Civil
War
reenactments
Давай
сходим
на
реконструкцию
Гражданской
войны
Throw
some
back
and
yell
"too
soon!"
at
them
Выпьем
и
прокричим
им
"слишком
рано!"
Let's
go
to
Civil
War
reenactments
Давай
сходим
на
реконструкцию
Гражданской
войны
Warning,
spoiler
alert!
Внимание,
спойлер!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAMES M. FRANKS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.