Bloody Hawk - Miami - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bloody Hawk - Miami




Miami
Miami
Το για πάντα κρατά όσο το ποτέ
Forever lasts as long as never
Ακόμα σουρωμένος
Still hungover
Ακόμα ξυπνάω στο καναπέ
Still waking up on the couch
Ειλικρινά η επιτυχία δε μ' άλλαξε ούτε λίγο
Honestly, success hasn't changed me one bit
Σε γενικές γραμμές απλά πληρώνω αυτά που πίνω
Generally, I just pay for what I drink
Γράφω την αλήθεια και τη σβήνω
I write the truth and then erase it
Απορώ ακόμα πως ακούσαν τη φωνή μου
I still wonder how they heard my voice
Κόσμος κάθε μέρα ζητάει τη συμβουλή μου,
People ask for my advice every day,
για να στρώσω τη ζωή του λες και ξέρω τι να κάνω στη ζωή μου
to fix their lives as if I know what to do with mine
Έβαλα στη πλάτη μου το άγχος
I put the anxiety on my back
Ό,τι αγαπάς δεν είναι λάθος μου 'χες πει
You told me, what you love is not my fault
Βρήκα την αγάπη μου μονάχος
I found my love alone
Έγραψα με πάθος
I wrote with passion
Λύγισα απ' το βάρος στη σκηνή
I buckled under the weight on stage
Ήταν Κυριακή, δυο 'βδομάδες πριν βγάλω cd
It was a Sunday, two weeks before I released the CD
Πήρα μια βαλίτσα έφυγα απ' την Κομοτηνή
I took a suitcase and left Komotini
Πέτυχε το κόμπλεξ και μου άλλαξε τη ζωή
The complex succeeded and changed my life
Αλλά δεν είναι κάθε μέρα κυριακή
But it's not Sunday every day
Και άντε να δούμε που θα βγει
And let's see where it goes
Η μάνα λέει έχεις παρατήσει τη σχολή και όλα είναι πρόφαση
Mom says I dropped out of school and everything is an excuse
Αντί να δίνω μαθήματα,
Instead of giving lessons,
έδωσα τη ψυχή στο ραπ και ελπίζω να 'χω πάρει τη σωστή απόφαση
I gave my soul to rap and I hope I made the right decision
Δεν έχει πίσω γύρισμα, δεν έχει πίσω
There's no turning back, there's no back
Μία για να εκφραστώ και μία για να ζήσω
One to express myself and one to live
Ζητώ συγνώμη που το 'χω κάνει τόσο προσωπικό
I apologize for making it so personal
Αλλά δεν έχω κάπου αλλού για να μιλήσω
But I have nowhere else to talk
Και όλα θα φύγουνε, όλα θα φύγουνε
And everything will go away, everything will go away
Η φήμη, οι ακροατές τα χρήματα θα φύγουνε
The fame, the listeners, the money will go away
Οι γύρω-γύρω, οι ξένοι και οι περαστικοί θα φύγουνε
Those around, the strangers and passers-by will go away
Και πριν να φτάσει το πρωί και εμείς θα φύγουμε
And before morning comes, we will go away too
Και όλα θα φύγουνε, όλα θα φύγουνε
And everything will go away, everything will go away
Οι φίλοι, τα χαμόγελα, τα βλέμματα θα φύγουνε
Friends, smiles, glances will go away
Τα πιο ωραία καλοκαίρια μας θα φύγουνε
Our most beautiful summers will go away
Αλλά οι πιο αθώοι στίχοι μας θα μείνουνε
But our most innocent verses will remain
Έλα, δεν έχει αύριο
Come on, there is no tomorrow
Πίσω στην αρχή στο ματωμένο μου τετράδιο
Back to the beginning, to my bloody notebook
Ήτανε επίτευγμα που γέμισα το μαγαζί
It was an achievement that I filled the place
Τώρα περιμένω τι στιγμή που θα 'ναι άδειο
Now I'm waiting for the moment when it will be empty
Αυτό είναι τα χαρτί μου, αυτή είναι η αποψή μου
This is my paper, this is my opinion
Η κοινωνική εκδίκησή μου
My social revenge
Δεν είχα τέτοια πρόθεση
I had no such intention
Μα είναι θαύμα που ζω
But it's a miracle that I'm alive
Είναι θαύμα που δεν έχω πεθάνει από αναρρόφηση
It's a miracle that I haven't died from aspiration
Βάλαμε στο σπίτι νέες πόρτες για τα κρύα
We put new doors in the house for the cold
Νέα παράθυρα να μη μπαίνει υγρασία
New windows to keep the humidity out
Αδερφέ το νόημα κάπου χάνεις
Brother, you're missing the point somewhere
Εγώ για αυτά ραπάρω
This is what I rap for
Εσύ ποιός είναι ο λόγος που ραπάρεις;
What is your reason for rapping?
Τελευταία γράφω πιο ρηχά, πιο πεζά
Lately, I write more shallow, more mundane
Λίγο πιο κακά, λίγο πιο χαζά
A little more evil, a little more stupid
Δε γαμιέται, δε θέλω να πω κάτι βαθύ
Fuck it, I don't want to say anything deep
Δεν μπορώ να ξαναγράψω κομμάτι σα το Βαρύ
I can't write a song like "Heavy" again
Σ' αγαπώ γιατί με ηρεμείς
I love you because you calm me down
Ήπιαμε δυο μπύρες στη ταράτσα και κατάλαβες το ύφος μου
We drank two beers on the terrace and you understood my style
Μαζί σου μπορώ και κοιμάμαι σα παιδί
With you, I can sleep like a child
Και γενικά έχω ένα θέμα με τον ύπνο μου
And in general, I have a problem with my sleep
Αυτό είναι αγάπη, το πήρα απ' τη γιαγιά μου πριν πεθάνει
This is love, I got it from my grandmother before she died
Που ερχότανε κάθε πρωί απ' το χωριό στη Ξάνθη
Who came every morning from the village to Xanthi
Που με 'περνε από το χέρι για να με πάει στο σχολείο
Who took me by the hand to take me to school
Και μες το καταχείμωνο γυρνούσε με ένα γάντι
And in the middle of winter, she would return with one glove
Ζήσαμε καλές ή κακές εποχές και ξέρουμε
We lived through good or bad times and we know
Πλέον εκτιμάμε αυτό που έχουμε
Now we appreciate what we have
Άκου το πασά μου
Listen to my pasha
Και άμα δε σε αγγίζουν τα γραπτά μου
And if my writings don't touch you
Ή δε ξέρεις από ραπ ή δε ξέρεις το ραπ μου
Either you don't know rap or you don't know my rap
Σήμερα ξημέρωσε νωρίς
Today dawned early
Δεν είμαι τραγουδιστής, συνθέτω με λέξεις το όνειρό σου
I'm not a singer, I compose your dream with words
Και αν το hip hop είναι το rock της εποχής
And if hip hop is the rock of our time
Να προσέχεις τι θα πεις για το τομάρι μου στο γιο σου
Be careful what you say about my skin to your son
Falco
Falco





Авторы: Nikos Kitsos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.