Текст и перевод песни Bloody Hawk - Mpalonia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σε
Θυμάμαι
σε
γνώρισα
μικρό
η
μικρή
Я
помню
тебя,
познакомился
с
тобой,
когда
ты
была
совсем
маленькой,
Στου
πατέρα
τον
καημό
και
της
μαμάς
την
προσευχή
В
горе
отца
и
молитвах
матери.
Στο
πρώτο
άγγιγμα
στο
μέτωπό
σου
πριν
πάρει
μορφή
При
первом
прикосновении
к
твоему
лбу,
прежде
чем
он
обрел
форму,
Και
την
χαρά
στα
πρώτα
λόγια
των
γιατρών
στην
κλινική
И
радость
в
первых
словах
врачей
в
клинике.
Σε
λίγες
μέρες
όλοι
συζητούσαν
τ'
όνομα
Через
несколько
дней
все
обсуждали
имя,
Μπαλόνια
στο
δωμάτιό
σου
κόλλησαν
Воздушные
шары
в
твоей
комнате
приклеили.
Ευχές
για
μία
μακρόχρονη
ζωή
με
έργα
λαμπερά
και
Пожелания
долгой
жизни
с
яркими
и
γόνιμα
και
κλάμα
από
το
πρώτο
φως
σου
μέχρι
την
ταφόπλακα
плодотворными
делами
и
слезы
от
твоего
первого
света
до
могильной
плиты.
Ζωή
γλυκιά
χωρίς
ανχοι
και
ενοχές
Сладкая
жизнь
без
тревог
и
вины,
Φωνές
της
μάνας
"γιατί
λερώσες
το
χαλί
με
μπογιές"
Голос
матери:
"Почему
ты
испачкала
ковер
красками?"
Έπεσες
και
πόνεσε
το
πόδι
σου
και
κλαις
Ты
упала,
и
нога
болит,
и
ты
плачешь.
Μετά
θα
μάθεις
ότι
θα
πονέσεις
100
φορές
Потом
ты
узнаешь,
что
будешь
страдать
еще
сто
раз.
11
Σεπτέμβρη
σου
φορέσανε
μια
τσάντα
11
сентября
тебе
надели
ранец,
Που
φορούσαν
όλα
τα
παιδιά
και
ήταν
ροζ
η
γαλάζια
Который
носили
все
дети,
и
он
был
розовый
или
голубой.
Εκεί
μέσα
βαζαν
τα
παιδιά
το
πρωινό
τους
τα
Туда
дети
клали
свой
завтрак,
βιβλία
του
σχολείου
και
τα
θέλω
των
γονιών
τους
школьные
учебники
и
желания
своих
родителей.
Πιο
αργά
απ'
τους
υπόλοιπους
μεγάλωνες
Ты
взрослела
медленнее
остальных,
Χάθηκες
σε
ιστορίες
και
άλγεβρες
Потерялась
в
историях
и
алгебре.
Άγχος
για
την
μέρα
που
θα
έπαιρνες
βαθμούς
στις
πρώτες
τάξης
Тревога
за
тот
день,
когда
ты
получишь
оценки
в
первых
классах,
Διάβασμα
για
πράγματα
που
μετά
θα
ξεχάσεις
Учеба
ради
вещей,
которые
потом
забудешь.
Λίγο
μετά
θα
σε
κοιτάξει
ένα
κορίτσι
Чуть
позже
на
тебя
посмотрит
девушка,
Κι
από
όλο
τον
κόσμο
θα
ξεχωρίσει
И
выделится
из
всего
мира.
Θα
γράψεις
δυο
λόγια
σε
ένα
χαρτί
θα
της
το
δώσεις
θα
το
σκίσει
Ты
напишешь
пару
слов
на
бумажке,
дашь
ей,
она
порвет,
Και
κάπου
έκει
η
απορριψη
θα
σε
φιλήσει
И
где-то
там
тебя
поцелует
отвержение.
Το
ημερολόγιο
θα
γεμίσει
Дневник
заполнится,
Ο
νους
σου
θα
γεννήσει
έναν
όμορφο
κόσμο
για
καταφύγιο
Твой
разум
создаст
прекрасный
мир
для
убежища.
Πριν
το
καταλάβεις
θα
βρεθεί
σε
κάποιο
λύκειο
Не
успеешь
оглянуться,
как
окажешься
в
какой-то
старшей
школе,
Δάσκαλοι
και
μαθητές
θα
σε
περνάν
για
ηλίθιο
Учителя
и
ученики
будут
считать
тебя
глупой.
Ξεκίνησες
να
γράφεις
να
παίζεις
να
ζωγραφίζεις
Ты
начала
писать,
играть,
рисовать,
Και
ξεκίνησες
να
βρίζεις
να
πίνεις
και
να
καπνίζεις
И
начала
ругаться,
пить
и
курить.
Όλοι
σε
κοιτάνε
περίεργα
που
ξεχωρίζεις
Все
смотрят
на
тебя
странно,
потому
что
ты
выделяешься,
Μα
κανένας
δεν
μπορεί
να
δει
πως
θέλεις
να
ξεφύγεις
Но
никто
не
видит,
как
ты
хочешь
вырваться.
Το
πατρικό
σου
ώρα
να
αφήσεις
Родительский
дом
пора
покинуть,
Τη
πιο
βαθιά
τη
νύχτα
θα
αγαπήσεις
Самую
глубокую
ночь
ты
полюбишь.
Θα
ξυπνάς
με
αναγούλες
Будешь
просыпаться
с
тошнотой,
Ρουτίνα
σου
οι
σούρες
και
οι
μαστούρες
και
Твоя
рутина
- синяки
под
глазами
и
дурь,
и
οι
παιδικές
σου
ζωγραφιές
θα
γίνουνε
Μουτζούρες
твои
детские
рисунки
станут
мазней.
Τέλος
η
Περίοδος
Χάριτος
Ξύπνησες
μία
μέρα
και
είσαι
άνεργος
Конец
периода
благодати.
Проснулась
однажды,
и
ты
безработная.
Το
ψυγείο
άδειο
και
φωνάξες
'δεν
γαμιέται'
Холодильник
пуст,
и
ты
крикнула:
"Да
пошло
оно
всё!"
Βρήκες
τον
εαυτό
σου
μία
δουλειά
εννιά
με
πέντε
Нашла
себе
работу
с
девяти
до
пяти.
Πέρασαν
τα
χρόνια
όμως
σε
θυμάμαι
ακόμα
Прошли
годы,
но
я
тебя
все
еще
помню,
Γιατί
έχεις
στα
μάτια
και
στο
μυαλό
σου
το
ίδιο
χρώμα
Потому
что
в
твоих
глазах
и
в
твоем
разуме
тот
же
цвет.
Απλά
τα
χέρια
που
τότε
κρατούσαν
γόμα
Просто
руки,
которые
тогда
держали
ластик,
Τώρα
πιέζονται
να
βγαλουν
τον
αγώνα
Теперь
напрягаются,
чтобы
выиграть
борьбу.
Στα
30
αισίως
νοικοκυρεύτηκες
В
30
лет
ты
наконец
остепенилась,
Βρήκες
μία
καλή
κοπέλα
Και
ερωτεύτηκες
Нашла
хорошего
парня
и
влюбилась.
Πηγαίνατε
καλά
και
δεν
το
σκέφτηκες
У
вас
все
было
хорошо,
и
ты
не
думала,
Την
άφησες
έγκυο
και
την
παντρεύτηκες
Забеременела
от
него
и
вышла
замуж.
Σαν
πατέρας
είχες
τα
σχολεία
κυρία
Как
отец,
у
тебя
были
школы,
мадам,
να
ζεις
για
να
πληρώνεις
φροντιστήρια
жить,
чтобы
оплачивать
репетиторов,
Να
σώσεις
το
παιδί
σου
από
της
спасти
своего
ребенка
от
κοινωνία
τους
μάγκες
να
διαλέγεις
προσφορές
крутых
парней
общества,
выбирать
скидки,
Να
στέκεσαι
σε
ουρές
στα
σούπερ
μάρκετ
стоять
в
очередях
в
супермаркетах.
Το
παιδί
σου
σύντομα
θα
φύγει
τη
ζωή
του
να
τραβήξει
η
Твой
ребенок
скоро
уйдет,
чтобы
прожить
свою
жизнь,
твоя
γυναίκα
σου
κουράστηκε
απ'την
πλήξη
Όλα
τα
υπόλοιπα
είναι
κρύα
жена
устала
от
скуки.
Все
остальное
холодно.
Θα
περάσει
στην
υπόλοιπη
ζωή
σου
σε
μίζερα
καφενεία
Ты
проведешь
остаток
своей
жизни
в
убогих
кафе,
Ανάμεσα
σε
ανθρώπους
που
δεν
ξέρεις
Среди
людей,
которых
ты
не
знаешь,
Ανάμεσα
σε
κόσμους
που
δεν
αντέχεις
να
βλέπεις
Среди
миров,
которые
ты
не
можешь
выносить,
Ανάμεσα
σε
θέλω
και
υποσχέσεις
Среди
желаний
и
обещаний,
Ανάμεσα
σε
ερείπια
μιας
ζωής
χαμένης
Среди
руин
потерянной
жизни.
Φοβήθηκες
να
κάνεις
μακροβούτια
Ты
боялась
нырять
глубоко,
Νομίζω
πως
έβαλες
το
μυαλό
σου
σε
καλούπια
Думаю,
ты
загнала
свой
разум
в
рамки.
Νομίζω
το
παιδί
που
κρύβεις
μέσα
σου
ουρλιάζει
Думаю,
ребенок,
которого
ты
прячешь
внутри,
кричит,
Για
αυτό
όταν
ξαπλώνεις
τα
βράδυα
δεν
είσαι
εντάξει
Поэтому,
когда
ты
ложишься
спать
по
ночам,
тебе
неспокойно.
Για
αυτό
τις
αναμνήσεις
το
μυαλό
σου
έχει
ξεχάσει
Поэтому
твой
разум
забыл
воспоминания,
Για
αυτό
οι
παιδικές
ζωγραφιές
δεν
φτάνουνε
στο
νου
σου
Поэтому
детские
рисунки
не
достигают
твоего
разума,
Γιατί
τα
βράδυα
πριν
να
κοιμηθείς
προσπαθούσες
να
Потому
что
по
ночам,
перед
сном,
ты
пыталась
βάλεις
τα
όνειρα
σου
μέσα
στην
τσάντα
του
γιου
σου
положить
свои
мечты
в
сумку
своего
сына.
Δεν
σε
κατηγορώ
κάπου
θα
πιαστηκες
Я
тебя
не
виню,
где-то
ты
попалась.
Συγνώμη
αν
από
όσα
είπα
χαλαστηκες
Извини,
если
мои
слова
тебя
расстроили.
Απλά
απαντά
μου
σε
κάτι
τελευταίο
Просто
ответь
мне
на
последний
вопрос:
Πιστεύεις
έζησες
ή
συμβιβάστηκες;
Ты
считаешь,
что
жила,
или
шла
на
компромиссы?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikolaos Kitsos
Альбом
1 Evro
дата релиза
11-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.