Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
ah,
λέει
Yeah,
ah,
er
sagt
Είμαι
στο
εικοστό
χιλιόμετρο
του
δρόμου
Ich
bin
am
zwanzigsten
Kilometer
des
Weges
Καλά
καλά
ούτε
στα
μισά
του
δρόμου
Nicht
einmal
auf
halber
Strecke
Ανάσκελα
στο
πάπλωμα
του
δρόμου
Auf
dem
Rücken
auf
der
Decke
der
Straße
Ανάποδα
κοιτώ
το
σύννεφό
μου
Verkehrt
herum
schaue
ich
auf
meine
Wolke
Βαμμένο
το
ταβάνι
θαλασσί
και
βυσσινί
το
πρόσωπό
μου
Die
Decke
meeresblau
gestrichen
und
mein
Gesicht
kirschrot
Το
χέρι
καίει
και
το
σώμα
τρέμει
Die
Hand
brennt
und
der
Körper
zittert
Σαν
χαλασμένη
μηχανή
που
δεν
καταλαβαίνει
Wie
eine
kaputte
Maschine,
die
nicht
versteht
Κι
απ′
τους
ανέμους
που
περνάνε
με
πονάνε
τόσοι
Und
von
den
Winden,
die
vorbeiziehen,
schmerzen
mich
so
viele
Λες
κι
ένας
άγριος
θεός
τους
έχει
ξεκλειδώσει
Als
ob
ein
wilder
Gott
sie
entfesselt
hätte
Λες
κι
είναι
ασήκωτα
τα
μάτια
μου
είναι
η
θέα
βαριά
Als
ob
meine
Augen
unerträglich
schwer
wären,
die
Aussicht
ist
drückend
Κι
έχει
ένα
φως
που
έχει
τρυπώσει
με
μια
στρώση
φαρδιά
Und
da
ist
ein
Licht,
das
sich
mit
einer
breiten
Schicht
eingeschlichen
hat
Κι
έχω
δεν
έχω
δέκα
ανάσες
πάνω
στη
ζυγαριά
Und
ich
habe
kaum
zehn
Atemzüge
auf
der
Waage
Και
περιμένω
τι
θα
φέρει
η
ζαριά
Und
ich
warte,
was
der
Würfelwurf
bringen
wird
Δεν
ξέρω
τι
να
πρωτοπώ
Ich
weiß
nicht,
was
ich
zuerst
sagen
soll
Πες
ότι
μ'ακούς,
πες
ότι
είσαι
εδώ
Sag,
dass
du
mich
hörst,
sag,
dass
du
hier
bist
Πες
ότι
μ′
ακούς,
σε
παρακαλώ,
σε
παρακαλώ
Sag,
dass
du
mich
hörst,
ich
bitte
dich,
ich
bitte
dich
Μπορώ
να
σε
πείσω,
να
σου
εξηγήσω
Ich
kann
dich
überzeugen,
dir
erklären
Μπορώ
να
σου
πω
Ich
kann
dir
sagen
Μπορώ
να
με
σώσω,
δώσ'
μου
ένα
λεπτό
Ich
kann
mich
retten,
gib
mir
eine
Minute
Δεν
έχω
κάνει
ακόμα
αυτά
που
πρέπει
Ich
habe
noch
nicht
getan,
was
ich
tun
sollte
Αυτά
που
χαίρεται
ο
γονιός
όταν
στον
γιο
του
βλέπει
Die
Dinge,
über
die
sich
ein
Elternteil
freut,
wenn
er
sie
bei
seinem
Sohn
sieht
Αυτά
που
παίρνει
το
παιδί
όταν
τον
μπαμπά
του
βλέπει
Die
Dinge,
die
ein
Kind
bekommt,
wenn
es
seinen
Papa
sieht
Δεν
έχω
κάνει
όσα
μπορώ,
όσα
θέλω,
όσα
πρέπει
Ich
habe
nicht
so
viel
getan,
wie
ich
kann,
wie
ich
will,
wie
ich
sollte
Πόσο
θέλεις
να
φωνάξω;
Wie
sehr
willst
du,
dass
ich
schreie?
Πόσο
θες
να
κλάψω;
Wie
sehr
willst
du,
dass
ich
weine?
Πόσα
θες
να
κάψω;
Wie
viel
willst
du,
dass
ich
verbrenne?
Πόσες
προσευχές
να
γράψω;
Wie
viele
Gebete
soll
ich
schreiben?
Πού
να
υπογράψω;
Wo
soll
ich
unterschreiben?
Πόσα
θες
να
φτιάξω,
πες
μου
πόσα
να
χαλάσω
Wie
viel
willst
du,
dass
ich
richte,
sag
mir,
wie
viel
ich
zerstören
soll
Μια
μέρα
πίσω
να
περάσω
Einen
Tag
zurückgehen
Θέλω
ακόμα
ένα
πρωί,
μια
ανατολή
Ich
will
noch
einen
Morgen,
einen
Sonnenaufgang
Μια
γνωστή
φωνή
να
ρωτάει
αν
θέλω
ζάχαρη
πολλή,
δε
μ'
απασχολεί
Eine
bekannte
Stimme,
die
fragt,
ob
ich
viel
Zucker
will,
es
ist
mir
egal
Ένα
καλημέρα
να
πει
χαμογελαστή
Dass
sie
lächelnd
'Guten
Morgen'
sagt
Να
της
πω
ένα
καλημέρα
με
φιλί
Um
ihr
mit
einem
Kuss
'Guten
Morgen'
zu
sagen
Θέλω
ακόμα
μια
φορά
να
γυρίσω
ξαφνικά
στο
πατρικό
μου
Ich
will
noch
einmal
plötzlich
in
mein
Elternhaus
zurückkehren
Να
μπω
στο
παιδικό
δωμάτιό
μου
Mein
Kinderzimmer
betreten
Να
πω
Να
προσέχεις
στον
αδερφό
μου
Meinem
Bruder
sagen
'Pass
auf
dich
auf'
Να
ξέρει
ότι
τώρα
πια
είναι
δικό
του
ό,τι
ήταν
δικό
μου
Damit
er
weiß,
dass
jetzt
seins
ist,
was
meins
war
Θέλω
ακόμα
ένα
Μαγείρεψε
ρε
μάνα
κάτι
Ich
will
noch
ein
'Mama,
koch
was'
Και
μια
αγκαλιά
να
γιατρευτεί
αυτή
η
πληγή
στην
πλάτη
Und
eine
Umarmung,
damit
diese
Wunde
auf
meinem
Rücken
heilt
Την
Κυριακή
το
μεσημέρι
θα
′μαι
πάλι
πίσω
Am
Sonntagmittag
bin
ich
wieder
da
Ήταν
καλό
το
φαγητό,
αλλά
πολύ
αλάτι
Das
Essen
war
gut,
aber
zu
viel
Salz
Θέλω
ακόμα
ένα
καφέ
με
τα
παιδιά
σε
μια
ωραία
θέα
Ich
will
noch
einen
Kaffee
mit
den
Jungs
bei
schöner
Aussicht
Ένα
τσιγάρο,
ένα
τάβλι
μια
κουβέντα
νέα
Eine
Zigarette,
eine
Partie
Backgammon,
ein
neues
Gespräch
Να
πω
Για
πάντα
είμαστε
αδέρφια,
για
πάντα
παρέα
Sagen
'Wir
sind
für
immer
Brüder,
für
immer
Freunde'
Μετά
να
φύγω
για
να
πέσει
αυλαία
Danach
gehen,
damit
der
Vorhang
fällt
Θέλω
ακόμα
ένα
μπουκάλι
να
πιω,
να
ξεχάσω
Ich
will
noch
eine
Flasche
trinken,
um
zu
vergessen
Μετά
να
το
σπάσω,
στην
καρδιά
μου
να
το
Sie
dann
zerbrechen,
in
mein
Herz
sie...
βάλω,
να
με
σφάξω
ή
απλά
να
κλάψω
...stechen,
mich
erstechen
oder
einfach
weinen
Ο
χρόνος
μου
πέρασε,
πάω
πάσο
Meine
Zeit
ist
um,
ich
passe
Θέλω
κι
άλλο
χρόνο
να
νοικίασω
Ich
will
mehr
Zeit
mieten
Θέλω
ακόμα
μια
θητεία,
ακόμα
μια
ολονυχτία
Ich
will
noch
eine
Dienstzeit,
noch
eine
durchwachte
Nacht
Ακόμα
μια
αλητεία,
ακόμα
μια
μαλακία
Noch
eine
Rowdytum,
noch
eine
Scheiße
Ακόμα
μια
ιστορία,
ακόμα
μια
δικαιολογία
Noch
eine
Geschichte,
noch
eine
Ausrede
Γαμώτο,
δώσ′
μου
ακόμα
μια
ευκαιρία
Verdammt,
gib
mir
noch
eine
Chance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Timima
дата релиза
19-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.