Bloom - An Exit - перевод текста песни на немецкий

An Exit - BLOOMперевод на немецкий




An Exit
Ein Ausgang
Cold hands drag me down
Kalte Hände ziehen mich hinunter
Tear me from this place
Reißen mich von diesem Ort
Warmth stripped from my skin
Wärme wird meiner Haut entrissen
Light drains from my face
Licht schwindet aus meinem Gesicht
The dark turns to me
Die Dunkelheit wendet sich mir zu
Looking in my eyes
Blickt mir in die Augen
All my vile features
All meine scheußlichen Züge
Exposed from the inside
Von innen entblößt
I keep falling back
Ich falle immer wieder zurück
I'm surrounded by only empty space
Ich bin nur von leerem Raum umgeben
I'm so afraid
Ich habe solche Angst
I keep falling back
Ich falle immer wieder zurück
I reach out for you
Ich strecke mich nach dir aus
Only empty space
Nur leerer Raum
I'm so afraid
Ich habe solche Angst
My sunken eyes are barren
Meine eingefallenen Augen sind leer
As barren as the earth
So leer wie die Erde
Around me there is nothing
Um mich herum ist nichts
The nothing I deserve
Das Nichts, das ich verdiene
Withering like an autumn leaf
Verwelkend wie ein Herbstblatt
The skin starts to decay
Die Haut beginnt zu zerfallen
Lost inside an emptiness
Verloren in einer Leere
Engulfed in endless grey
Verschlungen in endlosem Grau
Am I just a visitor
Bin ich nur ein Besucher
Or left here to reside
Oder hier, um zu verweilen
Lost inside an empty space
Verloren in einem leeren Raum
With nothing left in sight
Mit nichts mehr in Sicht
Have I found my refuge?
Habe ich meine Zuflucht gefunden?
Or has everything I wished for been placed into my reach?
Oder wurde alles, was ich mir wünschte, in meine Reichweite gelegt?
Is my passage now complete?
Ist meine Reise nun vollendet?
Shadows start to shimmer
Schatten beginnen zu schimmern
They swirl round around my sight
Sie wirbeln um meinen Blick
My cold limbs become frozen
Meine kalten Glieder erstarren
I gasp for air as breath turns to ice
Ich ringe nach Luft, während mein Atem zu Eis wird
Shadows start to shimmer
Schatten beginnen zu schimmern
They swirl round
Sie wirbeln herum
Around my sight
Um meinen Blick
My cold limbs
Meine kalten Glieder
Become frozen
Erstarren
I gasp for air
Ich ringe nach Luft
As breath turns to ice
Während mein Atem zu Eis wird
They take my hand and lead me away
Sie nehmen meine Hand und führen mich fort
Will they take me somewhere else or force me to stay?
Werden sie mich woandershin bringen oder zwingen zu bleiben?
The darkness finally takes its form
Die Dunkelheit nimmt endlich Gestalt an
And guides me to the gates
Und führt mich zu den Toren
Shrieking as they open
Kreischend, als sie sich öffnen
A glimpse into my fate
Ein Blick in mein Schicksal
A hand upon my shoulder
Eine Hand auf meiner Schulter
Turns me toward a light
Dreht mich zu einem Licht
Bleeding through fragments of a new
Das durch Fragmente eines Neuen dringt
A new life
Eines neuen Lebens
Am I just a visitor
Bin ich nur ein Besucher
Or left here to reside
Oder hier, um zu verweilen
Lost inside an empty space
Verloren in einem leeren Raum
With nothing left in sight
Mit nichts mehr in Sicht
Have I found my refuge?
Habe ich meine Zuflucht gefunden?
Or has everything I wished for been placed into my reach?
Oder wurde alles, was ich mir wünschte, in meine Reichweite gelegt?
Is my passage now complete?
Ist meine Reise nun vollendet?
The light I saw before
Das Licht, das ich zuvor sah
Is now devouring me
Verschlingt mich jetzt
I'm burned by the sound
Ich werde vom Klang verbrannt
I'm deafened by the heat
Ich werde von der Hitze betäubt





Авторы: Andrew Martin, Christopher Vernon, Jack Van Vliet, Jarod Mclaren, Jonathan Hawkey, Oliver Butler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.