Bloomproof - Changes Pt. II (Could Not Be Saved) - перевод текста песни на немецкий

Changes Pt. II (Could Not Be Saved) - Bloomproofперевод на немецкий




Changes Pt. II (Could Not Be Saved)
Änderungen Teil II (Konnte nicht gerettet werden)
What a fucking mess
Was für eine verdammte Scheiße
Broken and disconnected
Zerbrochen und getrennt
Life was over before it began
Das Leben war zu Ende, bevor es begann
Selfish choices, my vision is red
Egoistische Entscheidungen, meine Sicht ist rot
Take a breath
Hol Atem
There's no defense
Es gibt keine Verteidigung
Antagonize myself again
Ich reize mich selbst wieder auf
I didn't mean to let this in
Ich wollte das nicht hereinlassen
Can't get away from all these
Kann nicht weg von all diesen
Changing faces
Wechselnden Gesichtern
Always new yet deriving from old pain
Immer neu, doch stammend von altem Schmerz
Conflict chases
Konflikt jagt
One step behind when I try to redefine
Ein Schritt hinterher, wenn ich neu definieren will
Fragments, traces
Fragmente, Spuren
Follow me haunting my mind, never outgrown
Verfolgen mich, quälen meinen Geist, nie überwunden
Nothing changes
Nichts ändert sich
Cling to every fault
Klammer dich an jeden Fehler
Drawn back
Zurückgezogen
The cycle repeats again
Der Zyklus wiederholt sich wieder
Stop
Halt
Place distance between yourself and your feelings
Setz Abstand zwischen dich und deine Gefühle
Introspection
Selbstbeobachtung
Dwell in self-reflection
Verweile in Selbstreflexion
Looking to die
Auf der Suche zu sterben
You could call it death perception
Man könnte es Todeswahrnehmung nennen
Can't shake the feeling of this fucking repetition
Krieg das Gefühl dieser verdammten Wiederholung nicht los
Nothing ever changes I fucking quit
Nichts ändert sich je, ich hör verdammt noch mal auf
Now I'm stuck here with these
Jetzt steck ich hier fest mit diesen
Changing faces
Wechselnden Gesichtern
Always new yet deriving from old pain
Immer neu, doch stammend von altem Schmerz
Conflict chases
Konflikt jagt
One step behind when I try to redefine
Ein Schritt hinterher, wenn ich neu definieren will
Fragments, traces
Fragmente, Spuren
Follow me haunting my mind, never outgrown
Verfolgen mich, quälen meinen Geist, nie überwunden
Nothing changes
Nichts ändert sich
Cling to every fault
Klammer dich an jeden Fehler
Drawn back
Zurückgezogen
The cycle repeats again
Der Zyklus wiederholt sich wieder
Listen
Hör zu
Enough is enough
Genug ist genug
I'm breaking my promise
Ich breche mein Versprechen
I'm done feeling stuck
Ich hab es satt, festzustecken
Call it beginners luck
Nenn es Anfängerglück
Used to think I could bloom
Dachte einst, ich könnte blühen
Life called my bluff
Das Leben hat mich blamiert
Nothing changes
Nichts ändert sich
Oh what a big surprise
Oh, was für eine große Überraschung
Wasting time dwelling on wasted time
Verschwende Zeit, grüble über verschwendete Zeit
Keep your eye on the prize
Behalt den Preis im Blick





Авторы: Mike Coscia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.