Bloose Broavaz feat. Deego & Rydu - Hatalom - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bloose Broavaz feat. Deego & Rydu - Hatalom




Hatalom
Power
Hatalmam van a betűk ura vagyok
I have power, I am the lord of letters,
Rímekbe állítom őket így a szavak nagyok
I arrange them into rhymes, thus the words become great.
Másnak az arca fagyott a félelem mi rátapadt
Others' faces are frozen, fear clings to them,
Pedig csak elméket mozgatok nem várakat
Yet I only move minds, not castles.
Szálakat fűzök össze, hogy ti is lássatok
I weave threads together so you too can see,
Hogyha majd meghalok a síromból kiássatok
When I die, dig me up from my grave.
Balzsamos testemet ünnepeljék emberek
Let people celebrate my embalmed body,
Mert kevés az a gyermek aki tiszteli a nemzetet
Because few children respect the nation
Mint én régóta látom már a fényt
Like I have, I've seen the light for a long time.
Önkénytelenül kell kiszívnom a gyengébből a vért
I must involuntarily suck the blood from the weaker,
Önkénytelenül kell megnyernem magamnak a tért
I must involuntarily win the space for myself,
Mert ez az egész szarság gyerek tudod sokkal többet ér
Because this whole mess, girl, you know, is worth much more
Mint pár sor vagy rím ami megkövezett
Than a few lines or rhymes that are stoned,
A kohézió nélküli magyar rap szövegek
The Hungarian rap lyrics without cohesion.
Akár egy békapipa a cd-m körbemegy
Like a peace pipe, my CD goes around,
Mégis mindenki bámul mikor az ember ebbe tönkremegy
Yet everyone stares when a man gets ruined by this.
Mikor a kezem ettől ökölbe megy baszd meg a jeleid
When my hand turns into a fist because of this, fuck your signs,
Ha neked ez kell akkor innentől ez ölre megy
If this is what you want, from now on it's a fistfight.
Hogy minden ingyért van a te egyedüli ötleted
That everything is for free, that's your only idea,
Pusztulj az ideáiddal mert felgyújtom a körleted
Perish with your ideas, because I will burn your surroundings.
Hatalmam volt mert ez régi szerep már
I had power because this is an old role,
Lángol a város mégis nyertek az olcsó ideák
The city is burning, yet cheap ideas have won.
Seregbe tömörültek csak páran vagyunk ideát
They gathered in a crowd, there are only a few of us with ideas,
Vezető voltam, ez volt az ideám
I was a leader, that was my idea.
Hatalom akarom többet vissza nem adom
Power, I want more, I won't give it back,
Ha megkapom fogadom nem kell még egy alkalom
If I get it, I promise, I won't need another chance.
Hatalom akarom többet vissza nem adom
Power, I want more, I won't give it back,
Ha megkapom fogadom átviszlek a falakon
If I get it, I promise, I'll take you over the walls.
Valami kéne valami új rap ékesség
We need something, some new rap embellishment,
Csak legyen tőle világot érő békesség
Just let it bring peace to the world.
De haver így nem megy hidd el nekem ez fake-esség
But dude, it doesn't work this way, believe me, this is fake,
Meg fogtok bukni mert megbuktok az hét szentség
You will fail because you fail the seven sacraments,
Mint kezdő dílernek ha árul kell a védettség
Like a novice dealer who needs to sell protection.
Lassan összerakták nehogy gyorsan szétessék
They slowly put it together so it wouldn't fall apart quickly,
Ti akartatok keményen játszani hát tessék
You wanted to play hard, so here you go,
Aki elbassza azt száz halállal büntessék
Let those who screw up be punished with a hundred deaths.
Ember ne csináld most emeld fel a fejedet
Man, don't do it, lift your head now,
Szoríts ökölbe a kezedet és védd a lelkedet
Clench your fist and protect your soul,
A könnyeket felejtsd gyorsan lapozzák a könyvedet
Forget the tears, let them quickly turn the pages of your book,
Nem vagy más az életükben mint egy szaros fejezet
You are nothing more in their lives than a shitty chapter.
Eléldegélsz szépen és csendben
You live your life nicely and quietly,
Ők hitetik el veled de semmi sincs rendben
They make you believe it, but nothing is right.
Az ő hatalmuk népe: pénz Az ő világuk képe: pénz
Their power is people: money. Their world is: money.
Megformázták a Nap lemegy a Hold feljön mégsem veszel benne soha semmit észre
They shaped the Sun, it goes down, the Moon comes up, yet you never notice anything.
Yo abszolút nem vagy képben
Yo, you're absolutely not in the picture,
Tegnap még más álmokért hajtottunk miért nincs vége
Yesterday we were chasing different dreams, why isn't it over?
Tegnap még más célokért küzdött az sem jött össze
Yesterday we fought for different goals, that didn't work out either.
Tegnap még gyógyszer ma már méreg vesszen ki főzte
Yesterday it was medicine, today it's poison, let the one who cooked it perish.
Hatalmak célkeresztben a fejed itt nincs menekvés
Powers in the crosshairs, your head, there's no escape here,
Hatalmak bűnös vagy ártatlan vagy jön a bűnhődés
Powers, guilty or innocent, punishment is coming,
Itt az élet más mint a vásznon itt nincs szerencséd
Here life is different than on the screen, you have no luck here,
Itt az élet más mint a vásznon azaz csak szeretnéd
Here life is different than on the screen, that is, you just wish it were.
Hatalom akarom többet vissza nem adom
Power, I want more, I won't give it back,
Ha megkapom fogadom nem kell még egy alkalom
If I get it, I promise, I won't need another chance.
Hatalom akarom többet vissza nem adom
Power, I want more, I won't give it back,
Ha megkapom fogadom átviszlek a falakon
If I get it, I promise, I'll take you over the walls.
Évekkel ezelőtt hangzott hogy hatalmat a népnek
Years ago, it was said that power to the people,
De nézd mit meg nem tesz vele az akinek hatalmat szavazott saját népe
But look what he doesn't do with it, the one to whom his own people voted for power,
Adta kezébe hitét hogy képviselje érdekét
He gave him his faith to represent his interests,
Érdekesnek találta mégis hátráltatja életét
He found it interesting, yet it hinders his life.
De kérdem én hogy miért nem lehet minden végre tiszta
But I ask why can't everything finally be clean?
Miért van az hogy az összes mc folyton csak tagadja
Why is it that all MCs keep denying
A hatalomvágy ami mindegyüket motiválja
The lust for power that motivates them all,
Az egyetlen szeretne lenni minden mc felett
He wants to be the only one above all MCs,
Holott a tortájából ígért mindenkinek egy szeletet
Even though he promised everyone a slice of his cake.
Habbal de kiszúrja a szemünket a fasszal
With cream, but he pokes our eyes out with his dick,
Intézkedik a hátam mögött tényközponttal
He takes action behind my back with a fact center,
Szart prédikál máris rád keni a mocskát
He preaches shit, he already smears the dirt on you,
Hazudtolja most meg azt miért meg kapta posztját
He lies now, why he got his post.
Anonimitással fedi magát a globál hálón beszól
He hides himself with anonymity on the global network, talks shit,
Ötletekkel mégis mindig a népem mögött araszol
Yet he always crawls behind my people with ideas,
Őszintén dicsér meg de a hátam mögött panaszol
He sincerely praises me, but complains behind my back,
Megfelelni kíván mindenhová passzol
He wants to conform, he fits in everywhere.
Befele épül a tömegbe ellenem dolgozik
He builds himself into the crowd, works against me,
Mert csak én vagyok az egyetlen érdembeli ellenfele
Because I am the only worthy opponent.
Én magam miatt osztom míg te a posztodért osztod
I share because of myself, while you share for your position,
Érzelmekről beszélsz de a lényegtől megfosztott
You talk about emotions, but you're deprived of the essence.
Támadásra használod a fegyvered de rossz irányba
You use your weapon for attack, but in the wrong direction,
Polgárháborút szítasz küzdesz majd de mindhiába
You instigate a civil war, you will fight, but all in vain.
Küzdesz majd de mindhiába
You will fight, but all in vain.
Hatalom akarom többet vissza nem adom
Power, I want more, I won't give it back,
Ha megkapom fogadom nem kell még egy alkalom
If I get it, I promise, I won't need another chance.
Hatalom akarom többet vissza nem adom
Power, I want more, I won't give it back,
Ha megkapom fogadom átviszlek a falakon
If I get it, I promise, I'll take you over the walls.





Авторы: Für Attila, Halpert Balázs, Hámori Péter, Kámán Béla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.