Bloose Broavaz feat. Deego & Rydu - Hatalom - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bloose Broavaz feat. Deego & Rydu - Hatalom




Hatalom
Власть
Hatalmam van a betűk ura vagyok
Власть моя, я повелитель букв,
Rímekbe állítom őket így a szavak nagyok
В рифмы их облеку, и слова станут велики.
Másnak az arca fagyott a félelem mi rátapadt
Лица других сковал страх, к ним прилип,
Pedig csak elméket mozgatok nem várakat
А я лишь умы двигаю, не замки.
Szálakat fűzök össze, hogy ti is lássatok
Нити сплетаю, чтобы и ты увидела,
Hogyha majd meghalok a síromból kiássatok
Когда я умру, из могилы меня откопайте смело.
Balzsamos testemet ünnepeljék emberek
Бальзамированное тело пусть люди чествуют,
Mert kevés az a gyermek aki tiszteli a nemzetet
Ведь мало детей, кто нацию уважает.
Mint én régóta látom már a fényt
Как я, давно уже вижу свет,
Önkénytelenül kell kiszívnom a gyengébből a vért
Невольно приходится из слабых высасывать кровь.
Önkénytelenül kell megnyernem magamnak a tért
Невольно приходится завоевывать пространство вновь,
Mert ez az egész szarság gyerek tudod sokkal többet ér
Ведь вся эта хрень, детка, знаешь, стоит гораздо больше,
Mint pár sor vagy rím ami megkövezett
Чем пара строк или рифм, что меня побили.
A kohézió nélküli magyar rap szövegek
Бессвязные тексты русского рэпа,
Akár egy békapipa a cd-m körbemegy
Как трубка мира, мой CD по кругу идет.
Mégis mindenki bámul mikor az ember ebbe tönkremegy
И все смотрят, как человек от этого ломается,
Mikor a kezem ettől ökölbe megy baszd meg a jeleid
Когда мой кулак сжимается, к черту твои знаки,
Ha neked ez kell akkor innentől ez ölre megy
Если тебе это нужно, то с этого момента драка,
Hogy minden ingyért van a te egyedüli ötleted
Что все бесплатно твоя единственная идея.
Pusztulj az ideáiddal mert felgyújtom a körleted
Сгинь со своими идеями, я подожгу твой квартал.
Hatalmam volt mert ez régi szerep már
У меня была власть, но это старая роль,
Lángol a város mégis nyertek az olcsó ideák
Город в огне, но победили дешевые идеи.
Seregbe tömörültek csak páran vagyunk ideát
В толпу сбились, нас, идейных, мало,
Vezető voltam, ez volt az ideám
Я был лидером, это была моя идея.
Hatalom akarom többet vissza nem adom
Власти хочу, больше не отдам,
Ha megkapom fogadom nem kell még egy alkalom
Если получу, клянусь, не понадобится другой шанс.
Hatalom akarom többet vissza nem adom
Власти хочу, больше не отдам,
Ha megkapom fogadom átviszlek a falakon
Если получу, клянусь, проведу тебя сквозь стены.
Valami kéne valami új rap ékesség
Нужно что-то, какое-то новое рэп-украшение,
Csak legyen tőle világot érő békesség
Только пусть от него будет мир во всем мире.
De haver így nem megy hidd el nekem ez fake-esség
Но, друг, так не пойдет, поверь мне, это фальшивка,
Meg fogtok bukni mert megbuktok az hét szentség
Вы провалитесь, потому что провалитесь на семь святынь,
Mint kezdő dílernek ha árul kell a védettség
Как начинающему дилеру, когда нужно продавать защиту.
Lassan összerakták nehogy gyorsan szétessék
Медленно собрали, чтобы быстро не развалилось.
Ti akartatok keményen játszani hát tessék
Вы хотели играть жестко, ну вот, пожалуйста.
Aki elbassza azt száz halállal büntessék
Кто облажается, пусть будет наказан сотней смертей.
Ember ne csináld most emeld fel a fejedet
Эй, не делай этого, подними голову,
Szoríts ökölbe a kezedet és védd a lelkedet
Сожми кулак и защити свою душу.
A könnyeket felejtsd gyorsan lapozzák a könyvedet
Забудь о слезах, пусть быстро переворачивают страницы твоей книги,
Nem vagy más az életükben mint egy szaros fejezet
Ты в их жизни не более чем дерьмовая глава.
Eléldegélsz szépen és csendben
Живешь себе тихо и спокойно,
Ők hitetik el veled de semmi sincs rendben
Они внушают тебе, но ничего не в порядке.
Az ő hatalmuk népe: pénz Az ő világuk képe: pénz
Их власть деньги. Образ их мира деньги.
Megformázták a Nap lemegy a Hold feljön mégsem veszel benne soha semmit észre
Они изменили мир. Солнце садится, Луна восходит, но ты ничего не замечаешь.
Yo abszolút nem vagy képben
Йо, ты абсолютно не в теме.
Tegnap még más álmokért hajtottunk miért nincs vége
Вчера мы гнались за другими мечтами, почему это не закончилось?
Tegnap még más célokért küzdött az sem jött össze
Вчера мы боролись за другие цели, и это тоже не удалось.
Tegnap még gyógyszer ma már méreg vesszen ki főzte
Вчера лекарство, сегодня яд, да пропади тот, кто его сварил.
Hatalmak célkeresztben a fejed itt nincs menekvés
Власти на мушке, тебе не спастись.
Hatalmak bűnös vagy ártatlan vagy jön a bűnhődés
Власти. Виновен ты или невиновен, придет расплата.
Itt az élet más mint a vásznon itt nincs szerencséd
Здесь жизнь не такая, как на экране, тебе не повезет.
Itt az élet más mint a vásznon azaz csak szeretnéd
Здесь жизнь не такая, как на экране, ты просто хотел бы, чтобы так было.
Hatalom akarom többet vissza nem adom
Власти хочу, больше не отдам,
Ha megkapom fogadom nem kell még egy alkalom
Если получу, клянусь, не понадобится другой шанс.
Hatalom akarom többet vissza nem adom
Власти хочу, больше не отдам,
Ha megkapom fogadom átviszlek a falakon
Если получу, клянусь, проведу тебя сквозь стены.
Évekkel ezelőtt hangzott hogy hatalmat a népnek
Годы назад звучало: «Власть народу!»
De nézd mit meg nem tesz vele az akinek hatalmat szavazott saját népe
Но посмотри, что делает с ней тот, кому народ дал власть.
Adta kezébe hitét hogy képviselje érdekét
Вручил ему свою веру, чтобы представлял его интересы,
Érdekesnek találta mégis hátráltatja életét
Считал это интересным, но это мешает его жизни.
De kérdem én hogy miért nem lehet minden végre tiszta
Но спрашиваю я, почему, наконец, все не может быть честно?
Miért van az hogy az összes mc folyton csak tagadja
Почему все MC постоянно отрицают
A hatalomvágy ami mindegyüket motiválja
Жажду власти, которая ими движет?
Az egyetlen szeretne lenni minden mc felett
Каждый хочет быть единственным над всеми MC,
Holott a tortájából ígért mindenkinek egy szeletet
Хотя обещал каждому по кусочку своего пирога.
Habbal de kiszúrja a szemünket a fasszal
С кремом, но выкалывает нам глаза х**м.
Intézkedik a hátam mögött tényközponttal
Распоряжается за моей спиной с фактами в руках,
Szart prédikál máris rád keni a mocskát
Проповедует дерьмо, уже мажет на тебя грязь.
Hazudtolja most meg azt miért meg kapta posztját
Опровергает сейчас то, за что получил свой пост.
Anonimitással fedi magát a globál hálón beszól
Скрывается под анонимностью в глобальной сети, высказывается,
Ötletekkel mégis mindig a népem mögött araszol
Но с идеями всегда плетется за моим народом.
Őszintén dicsér meg de a hátam mögött panaszol
Искренне хвалит, но за спиной жалуется.
Megfelelni kíván mindenhová passzol
Хочет соответствовать, везде подходит.
Befele épül a tömegbe ellenem dolgozik
Встраивается в толпу, работает против меня,
Mert csak én vagyok az egyetlen érdembeli ellenfele
Потому что я единственный достойный противник.
Én magam miatt osztom míg te a posztodért osztod
Я делюсь из-за себя, а ты ради своего поста.
Érzelmekről beszélsz de a lényegtől megfosztott
Говоришь о чувствах, но лишен сути.
Támadásra használod a fegyvered de rossz irányba
Используешь свое оружие для нападения, но в неправильном направлении.
Polgárháborút szítasz küzdesz majd de mindhiába
Разжигаешь гражданскую войну, будешь бороться, но все напрасно.
Küzdesz majd de mindhiába
Будешь бороться, но все напрасно.
Hatalom akarom többet vissza nem adom
Власти хочу, больше не отдам,
Ha megkapom fogadom nem kell még egy alkalom
Если получу, клянусь, не понадобится другой шанс.
Hatalom akarom többet vissza nem adom
Власти хочу, больше не отдам,
Ha megkapom fogadom átviszlek a falakon
Если получу, клянусь, проведу тебя сквозь стены.





Авторы: Für Attila, Halpert Balázs, Hámori Péter, Kámán Béla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.