Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
met
you
I
could
bet
you
fifty
bucks
Als
ich
dich
traf,
hätte
ich
fünfzig
Dollar
gewettet,
I've
been
calling
you
mine
dass
ich
dich
bald
mein
nenne.
It's
just
a
matter
of
time
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit.
When
I
met
you
I
swear
I'd
get
you
Als
ich
dich
traf,
schwor
ich,
dich
zu
bekommen,
And
no
one
else
und
niemand
sonst.
And
all
I
ever
do
is
think
of
you
Und
alles,
was
ich
tue,
ist,
an
dich
zu
denken.
I
can
see
the
sun
from
here
and
Ich
kann
von
hier
aus
die
Sonne
sehen
und
I
can
see
the
winter
clear
ich
kann
den
Winter
klar
sehen.
I
can
summer's
near
but
I
don't
want
this
ever
to
change
Ich
kann
spüren,
der
Sommer
ist
nah,
aber
ich
will
nicht,
dass
sich
das
jemals
ändert.
I
can
see
the
sun
from
here
and
Ich
kann
von
hier
aus
die
Sonne
sehen
und
I
can
see
the
winter
clear
ich
kann
den
Winter
klar
sehen.
I
can
summer's
near
but
I
don't
want
this
ever
to
change
Ich
kann
spüren,
der
Sommer
ist
nah,
aber
ich
will
nicht,
dass
sich
das
jemals
ändert.
Every
time
I
see
you
come
up
to
me
Jedes
Mal,
wenn
ich
sehe,
wie
du
auf
mich
zukommst,
It's
like
I
can't
even
speak
every
line
I'm
dreading
ist
es,
als
könnte
ich
nicht
einmal
sprechen,
jede
Zeile,
die
ich
fürchte.
It's
lying
cold
my
breath
escapes
I
just
can't
catch
a
break
Es
liegt
kalt,
mein
Atem
entweicht,
ich
kann
einfach
keine
Pause
finden.
I
just
don't
have
the
words
to
say
how
much
you
mean
to
me
Ich
habe
einfach
nicht
die
Worte,
um
zu
sagen,
wie
viel
du
mir
bedeutest.
La
di
da
di
da
da
da
da
La
di
da
di
da
da
da
da
La
di
da
da
da
di
di
da
La
di
da
da
da
di
di
da
La
di
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
La
di
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
I
can
see
the
sun
from
here
and
Ich
kann
von
hier
aus
die
Sonne
sehen
und
I
can
see
the
winter
clear
ich
kann
den
Winter
klar
sehen.
I
can
summer's
near
but
I
don't
want
this
ever
to
change
Ich
kann
spüren,
der
Sommer
ist
nah,
aber
ich
will
nicht,
dass
sich
das
jemals
ändert.
I
can
see
the
sun
from
here
and
Ich
kann
von
hier
aus
die
Sonne
sehen
und
I
can
see
the
winter
clear
ich
kann
den
Winter
klar
sehen.
I
can
summer's
near
but
I
don't
want
this
ever
to
change
Ich
kann
spüren,
der
Sommer
ist
nah,
aber
ich
will
nicht,
dass
sich
das
jemals
ändert.
Please
don't
change
Bitte
ändere
dich
nicht.
Could
I
have
the
words
Könnte
ich
die
Worte
haben?
Could
I
have
your
heart
Könnte
ich
dein
Herz
haben?
Could
I
seal
it
up
so
it
never
falls
apart
Könnte
ich
es
verschließen,
damit
es
niemals
zerbricht?
Could
I
have
the
words
Könnte
ich
die
Worte
haben?
Could
I
have
your
heart
Könnte
ich
dein
Herz
haben?
Could
I
seal
it
up
so
it
never
falls
apart
Könnte
ich
es
verschließen,
damit
es
niemals
zerbricht?
La
di
da
di
da
da
da
da
La
di
da
di
da
da
da
da
La
di
da
da
da
di
di
da
La
di
da
da
da
di
di
da
La
di
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
La
di
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
I
can
see
the
sun
from
here
and
Ich
kann
von
hier
aus
die
Sonne
sehen
und
I
can
see
the
winter
clear
ich
kann
den
Winter
klar
sehen.
I
can
summer's
near
but
I
don't
want
this
ever
to
change
Ich
kann
spüren,
der
Sommer
ist
nah,
aber
ich
will
nicht,
dass
sich
das
jemals
ändert.
I
can
see
the
sun
from
here
and
Ich
kann
von
hier
aus
die
Sonne
sehen
und
I
can
see
the
winter
clear
ich
kann
den
Winter
klar
sehen.
I
can
summer's
near
but
I
don't
want
this
ever
to
change
Ich
kann
spüren,
der
Sommer
ist
nah,
aber
ich
will
nicht,
dass
sich
das
jemals
ändert.
La
di
da
di
da
da
da
da
La
di
da
di
da
da
da
da
La
di
da
da
da
di
di
da
La
di
da
da
da
di
di
da
La
di
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
La
di
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Patrick Lenart, Carlos A Luna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.