Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dusty Springfield
Дасти Спрингфилд
Dusty
Springfield,
that′s
a
pretty
name
Дасти
Спрингфилд
– красивое
имя,
It
even
sounds
like
a
game
Оно
звучит,
как
сама
игра.
In
a
green
field,
hobby
horses
play
the
dusty
game
when
it's
May
В
зеленом
поле,
в
мае
месяце,
игрушечные
лошадки
играют
в
пыльную
игру.
Pink
and
paisley
skies
shining
in
green
eyes
Розовые
и
цветастые
небеса
сияют
в
зеленых
глазах.
A
magic
pin
wheel
Волшебная
вертушка,
London
flowers
in
her
hair
Лондонские
цветы
в
ее
волосах.
Dusty
Springfield
Дасти
Спрингфилд.
Silver
starshine
over
crystal
waters
Серебряный
звездный
свет
над
кристальными
водами,
Petals
fall
from
her
glance
Лепестки
падают
с
ее
взгляда.
Flowers
sparkle
Цветы
сверкают
With
a
dew
of
morning,
feathers
float
from
her
dance
Утренней
росой,
перья
парят
в
ее
танце.
Suddenly
the
song′s
the
thing
Внезапно
песня
– это
главное,
Fill
your
cup,
come
to
the
spring
Наполни
свою
чашу,
иди
к
источнику,
And
you'll
stand
so
still
И
ты
застынешь,
And
you'll
feel
the
thrill
И
почувствуешь
трепет.
Dusty
Springfield,
that′s
a
pretty
name
Дасти
Спрингфилд
– красивое
имя,
Pretty
as
a
pearl
Красивое,
как
жемчужина.
What
a
pretty
girl
Какая
красивая
девушка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blossom Dearie, Jim Council, Tanega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.