Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ballad of the Shape of Things
Die Ballade von der Form der Dinge
Completely
round
is
the
perfect
pearl,
Ganz
rund
ist
die
perfekte
Perle,
The
oyster
manufactures
Die
Auster
stellt
sie
her.
Completely
round
is
the
steering
wheel
Ganz
rund
ist
das
Lenkrad,
That
leads
to
ocmpound
fractures
Das
zu
Trümmerbrüchen
führt.
Completely
round
is
the
golden
fruit,
Ganz
rund
ist
die
goldene
Frucht,
That
hangs
in
the
orange
tree
Die
am
Orangenbaum
hängt.
Yes
the
circle
shape
is
quite
renown
Die
Kreisform
ist
wohl
bekannt.
And
sad
to
say
it
can
be
found
Und
leider
lässt
sie
sich
auffinden.
In
the
dirty
low-down
run
around
In
der
schäbigen,
fiesen
Abfuhr.
My
true
love
gave
to
me
Die
mein
Liebster
mir
gab.
Yes
my
true
love
gave
to
me
Ja,
mein
Liebster
gab
sie
mir.
Completely
square
is
the
velvet
box,
Ganz
eckig
ist
das
Samtkästchen,
He
said
my
ring
would
be
in
Sagte
er,
mein
Ring
sei
drin.
Completely
square
is
the
envelope
Ganz
eckig
ist
der
Umschlag,
He
wrote
farewell
to
me
in
In
dem
er
Abschied
schrieb.
Completely
square
is
the
handkerchief
Ganz
eckig
ist
das
Taschentuch,
I
flourish
constantly
Das
ich
ständig
schwenke.
As
it
dries
my
eyes
of
the
tears
I've
shed
Es
trocknet
meiner
Tränen
Fluss.
And
it
blows
my
nose
'till
it
turns
bright
red
Und
putzt
mir
die
Nase
feuerrot.
For
a
perfect
square
is
my
true
love's
head
Denn
ein
Vollidiot
ist
mein
Liebster.
He
will
not
marry
me
Er
wird
mich
niemals
heiraten.
No
he
will
not
marry
me
Nein,
er
wird
mich
niemals
heiraten.
Rectangular
is
the
hotel
room,
Rechteckig
ist
das
Hotelzimmer,
My
true
love
tried
to
sneak
through
In
das
mein
Liebster
schleichen
wollte.
Rectangular
is
the
transom
Rechteckig
ist
der
Lüftungsschlitz,
Over
which
I
had
to
peak
through
Über
den
ich
spähen
musste.
Rectangular
is
the
hotel
room,
Rechteckig
ist
das
Hotelzimmer,
I
entered
angrily
Das
ich
wütend
betrat.
Now
rectangular
is
the
wooden
box
Nun
rechteckig
ist
der
Holzsarg.
Where
lies
my
love
'neath
the
grazing
flocks
Wo
mein
Liebster
unter
Schafen
ruht.
They
say
he
died
of
the
chicken
pox
Man
sagt,
er
starb
an
Windpocken.
In
part
I
must
agree
Zum
Teil
muss
ich
zustimmen.
One
chick
too
many
had
he
Ein
Huhn
zu
viel
hatte
er.
Triangular
is
the
piece
of
pie,
Dreieckig
ist
das
Kuchenstück,
I
eat
to
ease
my
sorrow
Das
ich
aus
Kummer
esse.
Triangular
is
the
hatchet
blade
Dreieckig
ist
die
Beilklinge,
I
plan
to
hide
tomorrow
Die
ich
morgen
verstecke.
Triangular
the
relationship
Dreieckig
war
die
Beziehung,
Which
now
has
ceased
to
be
Die
jetzt
zu
Ende
ging.
And
the
self-same
shape
is
a
garment
thin
Dieselbe
Form
hat
ein
dünnes
Kleid,
Which
fastens
on
with
a
safety
pin
Das
mit
einer
Nadel
zusammenhält.
To
a
prize
I
had
no
wish
to
win
Ein
Preis,
den
ich
nie
gewinnen
wollt.
It's
a
parting
memory
Ein
Abschiedsandenken.
That
my
true
love
gave
to
me
Das
mein
Liebster
mir
gegeben
hat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheldon Harnick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.