Blossoms - Charlemagne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blossoms - Charlemagne




Charlemagne
Карл Великий
Hello, hello
Привет, привет
Who put love in my head?
Кто поселил любовь в моей голове?
I know, I know, it's made of lead
Я знаю, я знаю, она из свинца
Hello, hello
Привет, привет
Science came, my kingdom reigned
Наука пришла, мое царство воцарилось
Below, below, my Charlemagne
Внизу, внизу, моя Карла Великая
And the river always flows, so if you go
И река всегда течет, так что если ты уйдешь
I will know by the rain, my Charlemagne
Я узнаю по дождю, моя Карла Великая
Hello, hello
Привет, привет
My eyes tried, hide, cried, died
Мои глаза пытались, прятались, плакали, умирали
Beside the snow in the winter
Рядом со снегом зимой
Hello, hello
Привет, привет
The doctors knew, prescribed me you
Доктора знали, прописали мне тебя
Below, below, the amber sky
Внизу, внизу, под янтарным небом
And the river always flows, so if you go
И река всегда течет, так что если ты уйдешь
I will know by the rain, my Charlemagne
Я узнаю по дождю, моя Карла Великая
And the river always flows tears of gold
И река всегда течет слезами из золота
Left me cold, do you feel the same, my Charlemagne?
Оставила меня холодным, чувствуешь ли ты то же самое, моя Карла Великая?
My Charlemagne, my Charlemagne
Моя Карла Великая, моя Карла Великая
My Charlemagne, my Charlemagne
Моя Карла Великая, моя Карла Великая
Don't go
Не уходи
If only I could show you
Если бы я только мог показать тебе
Don't go
Не уходи
If only I could show you
Если бы я только мог показать тебе
Don't go
Не уходи
If only I could show you
Если бы я только мог показать тебе
Don't go
Не уходи
If only I could show you
Если бы я только мог показать тебе
And the river always flows, so if you go
И река всегда течет, так что если ты уйдешь
I will know by the rain, my Charlemagne
Я узнаю по дождю, моя Карла Великая
And the river always flows tears of gold
И река всегда течет слезами из золота
Left me cold, do you feel the same, my Charlemagne?
Оставила меня холодным, чувствуешь ли ты то же самое, моя Карла Великая?
Charlemagne
Карла Великая





Авторы: Thomas Ogden, Joseph Donovan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.