Blow Job - Пляж - перевод текста песни на немецкий

Пляж - Blow Jobперевод на немецкий




Пляж
Der Strand
Летнее солнце,
Sommersonne,
Жаркий денёк.
heißer Tag.
Хочется мне,
Ich möchte
Искупаться чуток.
ein wenig baden.
Кандер не работал,
Die Klimaanlage funktionierte nicht,
На улице душно.
draußen war es stickig.
Холодной воды,
Kaltes Wasser
Не найти даже в душе.
gab es nicht mal in der Dusche.
Но вот пацаны,
Aber dann schlugen die Jungs
Предложили мне тему.
mir etwas vor.
Как выйти сегодня,
Wie man heute
Из потного плена.
der schwülen Gefangenschaft entkommt.
Сказали собраться,
Sie sagten, ich solle mich fertig machen,
Мы едем сейчас.
wir fahren jetzt los.
Мы дружно направимся,
Wir machen uns gemeinsam auf den Weg
В новенький пляж.
zu einem neuen Strand.
Собрал одежду,
Ich packte meine Sachen,
Плавки натянул.
zog meine Badehose an.
Полотенчеко,
Das Handtuch
Под подмышку запихнул.
klemmte ich mir unter den Arm.
Я выбегаю из подъезда,
Ich rannte aus dem Hauseingang,
Там ждут пацаны.
dort warteten die Jungs.
От радости нечаянно,
Vor Freude
Я порвал штаны.
riss ich mir versehentlich die Hose.
И вот мы уже там,
Und da sind wir schon,
Из далека где-то слышен
von weitem hört man schon
Шум, гам.
Lärm und Trubel.
Я выбегаю на пляж,
Ich renne zum Strand,
Ноги заплетаются.
meine Beine verheddern sich.
Падаю на песок,
Ich falle auf den Sand
И вижу я огромный
und sehe einen riesigen
Хуй
Schwanz
Пизду
Möse
Женскую грудь
weibliche Brust
А ещё жопу
und auch einen Arsch
А мы не знали,
Wir wussten nicht,
Что бывает так в реале.
dass es so etwas in Wirklichkeit gibt.
Что нудистский пляж,
Dass ein FKK-Strand
Окружает наши реалии.
unsere Realität umgibt.
Что людям не стыдно,
Dass die Leute sich nicht schämen,
Лежать в чем мать родила.
nackt herumzuliegen.
А мы стоим как быдло,
Und wir stehen da wie Idioten,
Плавки сегодняшний враг.
die Badehose ist heute unser Feind.
Но вот все изменилось,
Aber alles änderte sich,
Когда я встретил девчонку.
als ich ein Mädchen traf.
И все мое стеснение,
Und all meine Schüchternheit
Испарилось словно воздух.
verflog wie Luft.
Меня манили,
Mich lockten
Ее прекрасные формы.
ihre wunderschönen Formen.
Ее красивый взгляд,
Ihr schöner Blick
Словно вводил я меня в кому.
versetzte mich in eine Art Koma.
Багровый солнечный свет,
Purpurnes Sonnenlicht
Блестал в ее глазах.
glänzte in ihren Augen.
Ее улыбка,
Ihr Lächeln,
Вот она и я взял размах.
da war sie, und ich holte Schwung.
И этот день,
Und diesen Tag
Я не забуду никогда.
werde ich nie vergessen.
О том, что я нашел любовь,
Dass ich die Liebe gefunden habe,
Узнает вся моя семья.
wird meine ganze Familie erfahren.
Я собрал все мысли,
Ich nahm all meine Gedanken zusammen
И взял волю в кулак.
und all meinen Mut.
Я подошел к девчонке,
Ich ging auf das Mädchen zu,
Чтоб позвать гулять ее в парк.
um sie zu einem Spaziergang im Park einzuladen.
И вот настал момент,
Und dann kam der Moment,
Как я решил открыть рот.
als ich meinen Mund öffnen wollte.
И как бы подло не звучало,
Und so gemein es auch klingen mag,
Но резко встал мой
aber plötzlich stand mein
Хуй
Schwanz
Когда увидел ее - пизду
Als ich ihre Möse sah -
Женскую грудь
ihre weibliche Brust
А ещё - жопу
Und auch - ihren Arsch





Авторы: азат валиев, динар хасаншин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.