Blowsight - Compassion For a Dream - перевод текста песни на немецкий

Compassion For a Dream - Blowsightперевод на немецкий




Compassion For a Dream
Mitgefühl für einen Traum
This compassion for a dream
Dieses Mitgefühl für einen Traum
I was feeling alive until the vision took a punch
Ich fühlte mich lebendig, bis die Vision einen Schlag bekam
I was kicked outside
Ich wurde nach draußen getreten
I said thank you for nothing now I don't understand
Ich sagte danke für nichts, jetzt verstehe ich nicht
July is a bitch so could you give me a hand?
Juli ist eine Schlampe, also könntest du mir helfen?
I was standing in a corner from the very first start
Ich stand von Anfang an in einer Ecke
I wanna bleed / I wanna feel / I wanna tear you apart
Ich will bluten / Ich will fühlen / Ich will dich zerreißen
I'm back in the corner where I used to stand
Ich bin zurück in der Ecke, wo ich früher stand
July is a bitch so could you give me a hand?
Juli ist eine Schlampe, also könntest du mir helfen?
I go down for something more
Ich gebe mich hin für etwas mehr
Someone else and something to adore
Jemand anderen und etwas zum Anbeten
I head down for something more
Ich strebe nach etwas mehr
Played these games I loved to play before
Spielte diese Spiele, die ich früher zu spielen liebte
And you ask me why
Und du fragst mich warum
Why is everybody feeling alive with someone everywhere?
Warum fühlt sich jeder überall mit jemandem lebendig?
I said I just don't care - Oh no
Ich sagte, es ist mir einfach egal - Oh nein
Her daddy was a butcher and her mother a whore
Ihr Vater war ein Metzger und ihre Mutter eine Hure
She used to make the lazy soldiers feel ready for war
Sie brachte die faulen Soldaten dazu, sich kriegsbereit zu fühlen
And back in the town they could hear how she cried
Und zurück in der Stadt konnten sie hören, wie sie weinte
They always knew she had a problem but they never cared why
Sie wussten immer, dass sie ein Problem hatte, aber es kümmerte sie nie, warum
Kept holding to her dream but she was ready to crash
Hielt an ihrem Traum fest, aber sie war bereit abzustürzen
So put yourself in her position now, she needet the cash
Also versetz dich jetzt in ihre Lage, sie brauchte das Geld
For food on the table and a little piece of land
Für Essen auf dem Tisch und ein kleines Stück Land
July was a bitch and she shure could use a...
Juli war eine Schlampe und sie könnte sicher... gebrauchen
I go down for something more
Ich gebe mich hin für etwas mehr
Someone else and someting to adore
Jemand anderen und etwas zum Anbeten
I head down for something more
Ich strebe nach etwas mehr
I Played these games I loved to play before
Spielte diese Spiele, die ich früher zu spielen liebte
And you ask me why
Und du fragst mich warum
Why is everybody feeling alive with someone everywhere?
Warum fühlt sich jeder überall mit jemandem lebendig?
I don't care
Es ist mir egal
And baby you don't need sympathy
Und Baby, du brauchst kein Mitleid
You crack like a cracker and you sting like a bee, so
Du zerbrichst wie ein Cracker und stichst wie eine Biene, also
You don't need sympathy
Du brauchst kein Mitleid
The time is now, the love will let you down
Die Zeit ist jetzt, die Liebe wird dich im Stich lassen
Let you down
Dich im Stich lassen
I wanna bleed
Ich will bluten
I wanna feel
Ich will fühlen
I wanna bleed
Ich will bluten
I wanna feel
Ich will fühlen
I head down for something more
Ich strebe nach etwas mehr
Someone else and something to adore
Jemand anderen und etwas zum Anbeten
I head down for something more
Ich strebe nach etwas mehr
Played these games I loved to play before
Spielte diese Spiele, die ich früher zu spielen liebte
And you ask me why
Und du fragst mich warum
Why is everybody feeling alive with someone everywhere?
Warum fühlt sich jeder überall mit jemandem lebendig?
I said I just don't care
Ich sagte, es ist mir einfach egal





Авторы: Niklas, Fagerström, Carapancea, Serban, Perreau, Fabien, Linder, H.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.