Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
can't
be
happening
to
me
Das
kann
mir
nicht
passieren
I
broke
your
chains
and
set
you
free
Ich
habe
deine
Ketten
gesprengt
und
dich
befreit
From
all
the
what
do
you
wants
Von
all
den
"Was
willst
du?"s
From
all
the
naughty
ladies
in
the
front
Von
all
den
unartigen
Damen
vorne
So
don't
waste
my
time,
you
can't
make
me
scared
Also
verschwende
nicht
meine
Zeit,
du
kannst
mir
keine
Angst
machen
No
explanation
Keine
Erklärung
No
time
to
feel
afraid
to
do
your
deeds
Keine
Zeit,
Angst
zu
haben,
deine
Taten
zu
vollbringen
Drive
her
home
and
make
her
change
your
mind
Fahr
sie
nach
Hause
und
bring
sie
dazu,
deine
Meinung
zu
ändern
What
a
surprise
Was
für
eine
Überraschung
The
more
I
give
to
you
the
more
I
die
Je
mehr
ich
dir
gebe,
desto
mehr
sterbe
ich
But
instead
of
burning
out
I
stay
alive
Aber
anstatt
auszubrennen,
bleibe
ich
am
Leben
The
more
I
give
to
you
the
more
I
cry
Je
mehr
ich
dir
gebe,
desto
mehr
weine
ich
But
instead
of
burning
out
I
stay
alive
Aber
anstatt
auszubrennen,
bleibe
ich
am
Leben
Well,
I'm
pissed,
I'm
ready
to
explode
Nun,
ich
bin
sauer,
ich
bin
bereit
zu
explodieren
A
human
hand
grenade
with
heavy
load
Eine
menschliche
Handgranate
mit
schwerer
Last
I
heard
the
what-do-you-needs
Ich
habe
die
"Was
brauchst
du?"s
gehört
A
billion
sorry
babies
we
can't
feed
Eine
Milliarde
bedauernswerte
Babys,
die
wir
nicht
ernähren
können
So
don't
waste
my
time
Also
verschwende
nicht
meine
Zeit
You're
gonna
taste
the
anger
Du
wirst
den
Zorn
schmecken
And
find
another
solution
now
Und
finde
jetzt
eine
andere
Lösung
So
take
my
car,
drive
her
home
Also
nimm
mein
Auto,
fahr
sie
nach
Hause
And
make
her
change
your
mind
Und
bring
sie
dazu,
deine
Meinung
zu
ändern
What
a
surprise
Was
für
eine
Überraschung
The
more
I
give
to
you
the
more
I
die
Je
mehr
ich
dir
gebe,
desto
mehr
sterbe
ich
But
instead
of
burning
out
I
stay
alive
Aber
anstatt
auszubrennen,
bleibe
ich
am
Leben
The
more
I
give
to
you
the
more
I
cry
Je
mehr
ich
dir
gebe,
desto
mehr
weine
ich
But
instead
of
burning
out
I
stay
alive
Aber
anstatt
auszubrennen,
bleibe
ich
am
Leben
Do
you
believe
the
walls
crashing
down?
Glaubst
du
daran,
dass
die
Mauern
einstürzen?
Do
you
believe
the
causes
are
bound
to
happen?
Glaubst
du
daran,
dass
die
Ursachen
zwangsläufig
eintreten?
Oh,
do
you
believe
the
plague
turns
around?
Oh,
glaubst
du
daran,
dass
die
Plage
sich
wendet?
Do
you
believe
our
friends
are
bound
to
happen?
Glaubst
du
daran,
dass
unsere
Freunde
zwangsläufig
geschehen
werden?
So
don't
waste
my
time
Also
verschwende
nicht
meine
Zeit
Don't
waste
my
time
Verschwende
nicht
meine
Zeit
What
a
surprise
Was
für
eine
Überraschung
The
more
I
give
to
you
the
more
I
die
Je
mehr
ich
dir
gebe,
desto
mehr
sterbe
ich
But
instead
of
burning
out
I
stay
alive
Aber
anstatt
auszubrennen,
bleibe
ich
am
Leben
The
more
I
give
to
you
the
more
I
cry
Je
mehr
ich
dir
gebe,
desto
mehr
weine
ich
But
instead
of
burning
out
I
stay
alive
Aber
anstatt
auszubrennen,
bleibe
ich
am
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Bradley Pierce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.