Текст и перевод песни Blowsight - Things Will Never Change
Things Will Never Change
Вещи Никогда Не Изменятся
Oh,
oh,
I
didn't
want
to
wear
another
mask
Ох,
ох,
я
не
хотел
надевать
ещё
одну
маску
For
another
day,
for
another
task
Ещё
на
один
день,
для
ещё
одной
задачи
I've
been
treating
you
bad,
yeah
I
know
Я
плохо
с
тобой
обращался,
да,
я
знаю
It's
time
to
change
it,
time
to
grow
Пора
это
изменить,
пора
расти
I'm
gonna
let
you
in,
play
video
games
Я
собираюсь
позволить
тебе
войти,
поиграть
в
видеоигры
Gon'
let
you
win
and
act
ashamed
Собираюсь
позволить
тебе
выиграть
и
сделать
вид,
что
мне
стыдно
We're
gonna
have
a
good
time
Мы
хорошо
проведём
время
We're
gonna
have
a
good
time,
yeah
Мы
хорошо
проведём
время,
да
I
didn't
know
I
could
change
this
story
Я
не
знал,
что
могу
изменить
эту
историю
Am
I
the
reason
why
nothing
will
ever
change?
Являюсь
ли
я
причиной
того,
что
ничто
никогда
не
изменится?
Are
you
the
girl
who
just
stood
before
me?
Ты
ли
та
девушка,
что
только
что
стояла
передо
мной?
Am
I
the
shadow
of
me
from
yesterday?
Являюсь
ли
я
своей
же
тенью
из
вчерашнего
дня?
You
didn't
know
you
just
killed
my
glory
Ты
не
знала,
что
только
что
убила
мою
славу
I
didn't
realize
things
will
never
change
Я
не
понимал,
что
всё
останется
прежним
But
things
will
never
change
Но
всё
останется
прежним
Oh,
oh,
you
should've
let
me
go
Ох,
ох,
тебе
следовало
отпустить
меня
I
should
just
drive
away
Мне
следовало
просто
уехать
Without
looking
back
Не
оглядываясь
назад
Without
a
thing
to
say
Не
говоря
ни
слова
But
you
are
on
my
mind
simply
everyday
Но
ты
у
меня
в
голове
просто
каждый
день
I'm
like
a
fish
in
the
pond
Я
как
рыба
в
пруду
The
one
you
could
betray
Та,
которую
ты
могла
бы
предать
It
doesn't
make
any
sense
В
этом
нет
никакого
смысла
You
don't
seem
to
care
Ты,
кажется,
не
беспокоишься
About
what
we
had,
it
isn't
fair
О
том,
что
у
нас
было,
это
несправедливо
I
know
you're
still
the
good
kind
Я
знаю,
ты
всё
ещё
хороший
человек
I
know
you're
still
the
good
kind
Я
знаю,
ты
всё
ещё
хороший
человек
I
didn't
know
I
could
change
this
story
Я
не
знал,
что
могу
изменить
эту
историю
Am
I
the
reason
why
nothing
will
ever
change?
Являюсь
ли
я
причиной
того,
что
ничто
никогда
не
изменится?
Are
you
the
girl
who
just
stood
before
me?
Ты
ли
та
девушка,
что
только
что
стояла
передо
мной?
Am
I
the
shadow
of
me
from
yesterday?
Являюсь
ли
я
своей
же
тенью
из
вчерашнего
дня?
You
didn't
know
you
just
killed
my
glory
Ты
не
знала,
что
только
что
убила
мою
славу
I
didn't
realize
things
will
never
change
Я
не
понимал,
что
всё
останется
прежним
But
things
will
never
change
Но
всё
останется
прежним
So
I
blow
out
the
candle
Поэтому
я
задуваю
свечу
The
fire
puts
me
in
control
Огонь
даёт
мне
контроль
I
know
I
told
you
awhile
ago
Я
знаю,
я
говорил
тебе
давным-давно
And
I
hate
to
say,
"I
told
you
so"
И
я
ненавижу
говорить:
"Я
же
говорил"
But
did
the
time
just
run
out?
Но
неужели
время
просто
истекло?
Did
the
time
just
run
out?
Неужели
время
просто
истекло?
Did
the
time
just
run
out?
Неужели
время
просто
истекло?
I
think
our
time
just
ran
out
Я
думаю,
наше
время
просто
истекло
Just
ran
out,
yeah
Просто
истекло,
да
I
didn't
know
I
could
change
this
story
Я
не
знал,
что
могу
изменить
эту
историю
Am
I
the
reason
why
nothing
will
ever
change?
Являюсь
ли
я
причиной
того,
что
ничто
никогда
не
изменится?
Are
you
the
girl
who
just
stood
before
me?
Ты
ли
та
девушка,
что
только
что
стояла
передо
мной?
Am
I
the
shadow
of
me
from
yesterday?
Являюсь
ли
я
своей
же
тенью
из
вчерашнего
дня?
You
didn't
know
you
just
killed
my
glory
Ты
не
знала,
что
только
что
убила
мою
славу
I
didn't
realize
things
will
never
change
Я
не
понимал,
что
всё
останется
прежним
But
things
will
never
change
Но
всё
останется
прежним
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niklas, Fagerström, Carapancea, Serban, Perreau, Fabien, Linder, H.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.