Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
that
the
best
knuckle
ever
made?
War
das
der
beste
Schlagring,
der
je
gemacht
wurde?
Or
was
it
just
you
and
me
afraid?
Oder
hatten
nur
du
und
ich
Angst?
You
try
to
stop,
break,
animated
Du
versuchst
anzuhalten,
zu
zerbrechen,
aufgewühlt
A
step
further
to
the
grave
Ein
Schritt
näher
zum
Grab
You
try
to
scream
but
it
makes
no
sound
Du
versuchst
zu
schreien,
aber
es
kommt
kein
Laut
You
get
back
up
then
you
fall
back
down
Du
stehst
wieder
auf,
dann
fällst
du
wieder
hin
Drain
my
soul
Sauge
meine
Seele
aus
What
is
this
pain
I'm
faking?
Was
ist
dieser
Schmerz,
den
ich
vortäusche?
Blessed
be
the
ones
who
take
you
home
Gesegnet
seien
die,
die
dich
nach
Hause
bringen
With
the
pins
and
needles
Mit
den
Nadelstichen
Keep
on
believing
in
every
sign
Glaube
weiter
an
jedes
Zeichen
You
can't
change
me
Du
kannst
mich
nicht
ändern
Believing
it
every
time
Glaubst
es
jedes
Mal
You
can't
save
me
Du
kannst
mich
nicht
retten
So,
what
is
this
pain
I'm
faking?
Also,
was
ist
dieser
Schmerz,
den
ich
vortäusche?
Was
that
the
best
knuckle
ever
made?
War
das
der
beste
Schlagring,
der
je
gemacht
wurde?
You're
still
a
kid
stucked
in
second
grade
Du
bist
immer
noch
ein
Kind,
das
in
der
zweiten
Klasse
feststeckt
I'm
gonna
huff
and
puff
the
isolated
Ich
werde
die
Isolierten
umpusten
A
step
further
to
the
grave
Ein
Schritt
näher
zum
Grab
You
try
to
scream
but
it
makes
no
sound
Du
versuchst
zu
schreien,
aber
es
kommt
kein
Laut
You
get
back
up
then
you
fall
back
down
Du
stehst
wieder
auf,
dann
fällst
du
wieder
hin
Drain
my
soul
Sauge
meine
Seele
aus
What
is
this
pain
I'm
faking?
Was
ist
dieser
Schmerz,
den
ich
vortäusche?
Blessed
be
the
ones
who
take
you
home
Gesegnet
seien
die,
die
dich
nach
Hause
bringen
With
the
pins
and
needles
Mit
den
Nadelstichen
Keep
on
believing
in
every
sign
Glaube
weiter
an
jedes
Zeichen
You
can't
change
me
Du
kannst
mich
nicht
ändern
Believing
it
every
time
Glaubst
es
jedes
Mal
You
can't
save
me
Du
kannst
mich
nicht
retten
So,
what
is
this
pain
I'm
faking?
Also,
was
ist
dieser
Schmerz,
den
ich
vortäusche?
I
will
look
you
up
and
figure
out
what
I
can
do
Ich
werde
dich
aufsuchen
und
herausfinden,
was
ich
tun
kann
And
figure
out
what
I'm
loosing
in
you
Und
herausfinden,
was
ich
an
dir
verliere
I
will
straighten
things
out.
Ich
werde
die
Dinge
geraderücken.
I
will
straighten
us
out.
Ich
werde
uns
geraderücken.
What
is
this
pain
I'm
faking?
Was
ist
dieser
Schmerz,
den
ich
vortäusche?
Blessed
be
the
ones
who
take
you
home
Gesegnet
seien
die,
die
dich
nach
Hause
bringen
With
the
pins
and
needles
Mit
den
Nadelstichen
Keep
on
believing
in
every
sign
Glaube
weiter
an
jedes
Zeichen
You
can't
change
me
Du
kannst
mich
nicht
ändern
Believing
it
every
time
Glaubst
es
jedes
Mal
You
can't
save
me
Du
kannst
mich
nicht
retten
Why
is
my
heart
still
aching?
Warum
schmerzt
mein
Herz
immer
noch?
What
is
this
pain
I'm
faking?
Was
ist
dieser
Schmerz,
den
ich
vortäusche?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabien Joakim Henry Perreau, Marcus Christoffer Uggla, Niklas Henrik Fagerstrom, Serban Horia Carapancea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.