Текст и перевод песни Bls a.k.a Rigor Mortis feat. Antonio Martín - Omega
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
es
el
verso
que
nunca
quise
escribir
This
is
the
verse
I
never
wanted
to
write
Pero
tu
ausencia
me
llena
de
vida
cada
vez
que
escribo
But
your
absence
fills
me
with
life
every
time
I
write
Porque
sin
ti,
la
verdad
me
cuesta
vivir
Because
without
you,
it's
hard
for
me
to
live
Y
echo
de
menos
tu
presencia
en
los
momentos
decisivos
And
I
miss
your
presence
at
crucial
moments
Todo
es
relativo,
el
tiempo
nos
desenfoca
Everything
is
relative,
time
blurs
us
Y
a
veces
la
pérdida
nos
besa
en
la
roca
And
sometimes
loss
kisses
us
on
the
rock
Es
quien
me
invoca,
me
libra
de
estas
esposas
It
is
who
invokes
me,
it
frees
me
from
these
handcuffs
Este
es
mi
Omega,
mi
Réquiem,
mi
Lacrimosa
This
is
my
Omega,
my
Requiem,
my
Lacrimosa
Y
ahora
vives
en
mi
prosa,
en
el
ritmo
que
marca
el
paso
And
now
you
live
in
my
prose,
in
the
rhythm
that
sets
the
pace
Gracias
a
ti
soy
la
gota
que
calma
el
vaso
Thanks
to
you
I
am
the
drop
that
calms
the
glass
Esta
es
mi
clase
de
repaso
This
is
my
kind
of
review
Aquí
asimilo
lo
buen
padre
que
fuiste
hasta
tu
ocaso
Here
I
assimilate
the
good
father
you
were
until
your
sunset
A
veces
me
enfrento
al
fracaso
Sometimes
I
face
failure
De
no
poder
presentarte
a
mi
hija
y
vuelvo
a
mi
parnaso
Of
not
being
able
to
introduce
you
to
my
daughter
and
I
go
back
to
my
parnassus
Donde
me
abrazo
a
este
folio
y
sus
desafíos
Where
I
embrace
this
folio
and
its
challenges
Al
menos
ahora
entiendo
a
que
saben
nuestros
vacíos
At
least
now
I
understand
what
our
emptiness
tastes
like
Él
es
tu
Omega
He
is
your
Omega
Una
utopía
en
el
destino
que
no
llega
A
utopia
in
the
destiny
that
never
arrives
Abre
sus
alas
y
despega
Spreads
its
wings
and
takes
off
Él
es
tu
Omega
He
is
your
Omega
Es
quien
te
guíe
cuando
la
justicia
es
ciega
He
is
the
one
who
guides
you
when
justice
is
blind
Él
es
tu
Omega
He
is
your
Omega
Desde
el
Alfa
hasta
el
Omega
de
esta
letra
incomprendida
From
the
Alpha
to
the
Omega
of
this
misunderstood
letter
Hoy
el
padre
soy
yo;
es
el
ciclo
de
la
vida
Today
I
am
the
father;
it
is
the
cycle
of
life
Un
viaje
en
el
espacio,
una
marcha
sin
despedida
A
journey
through
space,
a
march
with
no
farewell
El
tiempo
que
no
te
dí,
esas
no
llamadas
perdidas
The
time
I
didn't
give
you,
those
missed
calls
Cosiendo
heridas,
me
enseñaste
a
ser
un
líder
Sewing
wounds,
you
taught
me
to
be
a
leader
Tus
ojos
color
drama
me
miraban
como
a
un
thriller
Your
dramatic
eyes
looked
at
me
like
a
thriller
Me
creí
un
dealer,
solo
eran
ensoñaciones
I
believed
I
was
a
dealer,
it
was
just
daydreams
Supe
que
yo
sin
ti
soy
todas
mis
canciones
I
knew
that
without
you
I
am
all
my
songs
Atravieso
constelaciones
y
nos
vemos
I
travel
through
constellations
and
see
you
Junto
a
tus
nietos
que
siempre
te
echan
de
menos
By
your
grandchildren
who
always
miss
you
¡Demos
lo
que
demos
el
nudo
recuerda
el
corte!
Let's
give
what
we
give,
the
knot
remembers
the
cut!
¡Triste!
como
un
naufragio
en
la
Costa
da
Morte
Sad!
Like
a
shipwreck
in
the
Costa
da
Morte
Un
recorte
de
lo
que
veis
A
cut
out
of
what
you
see
Te
llevo
en
mi
memoria
y
vuelvo
a
nacer
cada
día
26
I
carry
you
in
my
memory
and
I
am
reborn
every
day
26
Jamás
te
olvidaré
ya
que
eres
aquel
que
imité
I
will
never
forget
you
since
you
are
the
one
I
imitated
Hoy
el
cielo
sabe
que
tú
eres
el
límite
Today
heaven
knows
that
you
are
the
limit
Él
es
tu
Omega
He
is
your
Omega
Una
utopía
en
el
destino
que
no
llega
A
utopia
in
the
destiny
that
never
arrives
Abre
sus
alas
y
despega
Spreads
its
wings
and
takes
off
Él
es
tu
Omega
He
is
your
Omega
Es
quien
te
guíe
cuando
la
justicia
es
ciega
He
is
the
one
who
guides
you
when
justice
is
blind
Él
es
tu
Omega
He
is
your
Omega
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.