Bls a.k.a Rigor Mortis feat. Exopoetics - Siente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bls a.k.a Rigor Mortis feat. Exopoetics - Siente




Siente
Feel
Yo, siento que el universo es como un patio de recreo
Yo, I feel like the universe is a playground
Y entrego el fuego a los mortales como Prometeo
And I deliver fire to mortals like Prometheus
Soy un trofeo; creo estilos; metamorfoseo
I'm a trophy; I create styles; I metamorphosis
El aplauso de un coliseo; me miras, pide un deseo
The applause of a coliseum; you look at me, make a wish
Siento el jadeo de mis rimas, ellas follan solas
I feel the panting of my rhymes, they fuck alone
Guardo mi corazón roto dentro del tórax
I keep my broken heart inside my chest
Vivo viendo pasar las horas, romper las olas
I live watching the hours pass, the waves break
Leo encadenado entre estas notas de solfeo
I read chained among these musical notes
Siento que cada frase que escribo es una molestia
I feel that every sentence I write is a nuisance
Porque nací marcado igual que la bestia
Because I was born marked like the beast
Y me tomé con modestia el hecho de dejar la cruz
And I took with modesty the fact of leaving the cross
Ya que cuando empezaste mi rap ya estaba a años luz
Since when you started my rap was already light years away
Siento la plenitud de desterrar a esos fakes
I feel the fullness of banishing those fakes
Igual que hago [?] esta tres sesenta flip con mi skate
Just like I do [?] this three sixty flip with my skate
Subido al puente del logotipo de los Golden State
Up on the bridge of the Golden State logo
Me fumo en plata los temas de sus mixtapes
I smoke their mixtape tracks in silver
Siente, siente
Feel, feel
Siente el hip-hop igual que yo lo siento
Feel hip-hop the way I feel it
Siente, siente
Feel, feel
Siente ser libre como yo lo siento
Feel free like I feel it
Siente, siente
Feel, feel
Siente la vida como yo la siento
Feel life the way I feel it
Siente, siente
Feel, feel
Siente a Exopoetics como yo lo siento
Feel Exopoetics the way I feel it
Siento que soy la llave que abre cientos de puertas
I feel that I am the key that opens hundreds of doors
Cultivo el alma de mentes que están muertas
I cultivate the soul of minds that are dead
Les hago el boca a boca con palabras de poeta
I give them mouth-to-mouth with the words of a poet
Haciendo ver a quien no cree que somos muestras probetas
Making those who don't believe see that we are test tubes
Siento la furia transformándose en tormenta
I feel the fury transforming into a storm
El odio entre el pueblo es lo único que se fomenta
Hatred among the people is the only thing that is fostered
Me marco metas pero nunca se cumplen
I set goals but they are never met
Mis sueños sin vosotros o vuelan o me hunden
My dreams without you either fly or sink me
Siento que me fustigo con las letras que escribo
I feel like I flog myself with the lyrics I write
Quieren que les sonría y yo no lo consigo
They want me to smile at them and I can't do it
El rap es un veneno mortal que nada cambia
Rap is a deadly poison that changes nothing
Mata a nuestro alrededor, sólo sembramos rabia
It kills around us, we only sow rage
Siento que Exopoetics sólo ondea banderas negras
I feel that Exopoetics only waves black flags
Las jaulas están llenas, ya no les caben más fieras
The cages are full, they can't fit any more beasts
Sólo como carne de políticos corruptos
I only eat the flesh of corrupt politicians
No hay indulto; visto a sus familias de luto
There is no pardon; I dress their families in mourning
Siente, siente
Feel, feel
Siente el hip-hop igual que yo lo siento
Feel hip-hop the way I feel it
Siente, siente
Feel, feel
Siente ser libre como yo lo siento
Feel free like I feel it
Siente, siente
Feel, feel
Siente la vida como yo la siento
Feel life the way I feel it
Siente, siente
Feel, feel
Siente a Exopoetics como yo lo siento
Feel Exopoetics the way I feel it
Siento que la verdad conspira contra mi intelecto
I feel that the truth conspires against my intellect
El mundo gira entre mentiras que nublan el pensamiento
The world revolves around lies that cloud thought
Las respuestas se encuentran fuera, no las busques dentro
The answers are outside, don't look for them inside
Mira al otro lado, come el fruto del conocimiento
Look to the other side, eat the fruit of knowledge
Siento que los días pasan como una estrella fugaz
I feel like the days go by like a shooting star
Que el tiempo nos da caza y es un predador voraz
That time hunts us down and is a ravenous predator
Nadie escapa a la muerte, pero a la oscuridad
No one escapes death, but they do escape darkness
Busco la luz que me conecte con la realidad
I look for the light that connects me to reality
Siento que la humanidad cae hacia un abismo oscuro
I feel that humanity falls towards a dark abyss
Trae la llama que alumbre el camino hacia el futuro
Bring the flame that illuminates the path to the future
El capitalismo nos separa levantando muros
Capitalism separates us by building walls
Barreras sociales que se alzan por los euros
Social barriers that rise because of euros
Siento que todo cambio llega y soy parte de él
I feel that every change comes and I am part of it
Arquitecto del mañana en los cimientos del ayer
Architect of tomorrow in the foundations of yesterday
Hay un lugar sobre el papel, el rap es la ventana
There is a place on paper, rap is the window
Hacia el universo donde el verso es el pincel
Towards the universe where verse is the brush
Siente, siente
Feel, feel
Siente el hip-hop igual que yo lo siento
Feel hip-hop the way I feel it
Siente, siente
Feel, feel
Siente ser libre como yo lo siento
Feel free like I feel it
Siente, siente
Feel, feel
Siente la vida como yo la siento
Feel life the way I feel it
Siente, siente
Feel, feel
Siente a Exopoetics como yo lo siento
Feel Exopoetics the way I feel it
¡Siente, siente!
¡Feel, feel!
¡Siente, siente!
¡Feel, feel!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.