Текст и перевод песни Bls a.k.a Rigor Mortis - Cosmovisiones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosmovisiones
Cosmovisions
En
una
cosmovisión,
es
la
visión
que
tenemos
del
Cosmos
In
a
cosmovision,
it's
the
vision
we
have
of
the
Cosmos
La
idea
que
nosotros
tenemos
de
la
totalidad
de
las
cosas
The
idea
that
we
have
of
the
totality
of
things
Con
los
seres
humanos,
nuestra
percepción
no
la
podemos
separar
With
human
beings,
our
perception
cannot
be
separated
De
lo
que
es
el
tiempo
y
el
espacio
From
what
time
and
space
are
Cuando
escribo
una
rima
nueva
sobre
el
papel
When
I
write
a
new
rhyme
on
paper
Sé
que
un
árbol
sonríe
I
know
a
tree
smiles
Porque
sabe
que
hay
vida
después
de
la
muerte
Because
it
knows
there
is
life
after
death
BLS,
Cosmovisiones
BLS,
Cosmovisions
Dice
así,
yo...
It
goes
like
this,
I...
Con
cada
lágrima,
dibujo
un
verso
With
every
tear,
I
draw
a
verse
Lanzando
estas
palabras
al
aire,
creo
el
universo
Throwing
these
words
into
the
air,
I
create
the
universe
Ellas
me
acogen
cuando
pierdo
los
estribos
They
embrace
me
when
I
lose
my
temper
Yo
me
enamoro
de
los
beats
y
les
escribo
I
fall
in
love
with
the
beats
and
write
to
them
Soy
un
buen
MC,
todavía
mejor
persona
I
am
a
good
MC,
an
even
better
person
Coloco
la
pieza
que
os
falta
del
rompecabezas
I
place
the
missing
piece
of
the
puzzle
Haz
un
alto
en
el
camino
y
reflexiona
Pause
on
the
path
and
reflect
Soy
el
sentido
contrario
a
vuestra
tristeza
I
am
the
opposite
direction
to
your
sadness
Estás
perdonado
si
me
fallaste
You
are
forgiven
if
you
failed
me
He
subido
a
lo
más
alto
en
mi
globo
soltando
lastre
I
have
climbed
to
the
highest
point
in
my
balloon,
releasing
ballast
De
nada
te
sirvió
mentirme
It
was
useless
to
lie
to
me
Si
sabes
que
nunca
tengo
fuerzas
para
rendirme
If
you
know
I
never
have
the
strength
to
give
up
Ayudándome
a
mí
mismo,
ayudé
a
los
demás
By
helping
myself,
I
helped
others
Porque
he
superado
situaciones
extremas,
ja
Because
I
have
overcome
extreme
situations,
ha
Yo
no
rapeo
porque
tenga
respuestas
I
don't
rap
because
I
have
answers
Pregunta
a
tu
interior,
llevamos
vidas
opuestas
Ask
your
inner
self,
we
lead
opposite
lives
Son
cosmovisiones
que
interpreto
en
mi
mente
cual
paradigma
They
are
cosmovisions
that
I
interpret
in
my
mind
like
a
paradigm
Hoy
cada
rima
te
marca
con
un
estigma
Today
every
rhyme
marks
you
with
a
stigma
Detrás
de
cada
enigma
podrás
encontrar
mis
huellas
Behind
every
enigma
you
will
find
my
footprints
(Bajé
de
las
estrellas
para
escribir
esta
epopeya)
(I
came
down
from
the
stars
to
write
this
epic)
Son
cosmovisiones
que
interpreto
en
mi
mente
cual
paradigma
They
are
cosmovisions
that
I
interpret
in
my
mind
like
a
paradigm
Hoy
cada
rima
te
marca
con
un
estigma
Today
every
rhyme
marks
you
with
a
stigma
Detrás
de
cada
enigma
podrás
encontrar
mis
huellas
Behind
every
enigma
you
will
find
my
footprints
(El
futuro
y
pasado
está
dictado
en
las
estrellas)
(The
future
and
past
are
dictated
in
the
stars)
Camino
sobre
esta
tierra
gigante
llamada
Tierra
I
walk
on
this
giant
land
called
Earth
Buscando
salidas
a
un
laberinto
que
me
encierra
Looking
for
exits
to
a
labyrinth
that
traps
me
Mi
brújula
es
el
corazón;
la
vida
sigue
My
compass
is
the
heart;
life
goes
on
Si
el
frío
llega,
deja
que
mi
voz
te
abrigue
If
the
cold
comes,
let
my
voice
shelter
you
Vivo
inspirado
en
el
reino
de
las
metáforas
I
live
inspired
by
the
kingdom
of
metaphors
Por
todos
los
sueños
que
guardé
en
mi
alcoba
For
all
the
dreams
I
kept
in
my
bedroom
Jugué
tanto
con
fuego,
tan
sólo
quedan
cenizas
I
played
with
fire
so
much,
only
ashes
remain
Oigo
tu
nombre
y
mi
mente
se
paraliza
I
hear
your
name
and
my
mind
is
paralyzed
Todo
es
posible,
empieza
por
imaginarlo
Everything
is
possible,
start
by
imagining
it
La
vida
tiene
forma
de
puente,
debes
cruzarlo
Life
is
shaped
like
a
bridge,
you
must
cross
it
Llené
mi
corazón,
he
vaciado
botellas
I
filled
my
heart,
I
have
emptied
bottles
Si
cierro
los
ojos,
se
apagan
todas
las
estrellas
If
I
close
my
eyes,
all
the
stars
go
out
Sentado
al
borde,
miro
mi
existencia
Sitting
on
the
edge,
I
look
at
my
existence
Así
compensamos
nuestras
latencias
This
is
how
we
compensate
for
our
latencies
Buscando
explicaciones,
perdidos
en
el
espacio
Looking
for
explanations,
lost
in
space
(Si
vives
en
mis
poemas,
vives
en
un
palacio)
(If
you
live
in
my
poems,
you
live
in
a
palace)
Son
cosmovisiones
que
interpreto
en
mi
mente
cual
paradigma
They
are
cosmovisions
that
I
interpret
in
my
mind
like
a
paradigm
Hoy
cada
rima
te
marca
con
un
estigma
Today
every
rhyme
marks
you
with
a
stigma
Detrás
de
cada
enigma
podrás
encontrar
mis
huellas
Behind
every
enigma
you
will
find
my
footprints
(Bajé
de
las
estrellas
para
escribir
esta
epopeya)
(I
came
down
from
the
stars
to
write
this
epic)
Son
cosmovisiones
que
interpreto
en
mi
mente
cual
paradigma
They
are
cosmovisions
that
I
interpret
in
my
mind
like
a
paradigm
Hoy
cada
rima
te
marca
con
un
estigma
Today
every
rhyme
marks
you
with
a
stigma
Detrás
de
cada
enigma
podrás
encontrar
mis
huellas
Behind
every
enigma
you
will
find
my
footprints
(El
futuro
y
pasado
está
dictado
en
las
estrellas)
(The
future
and
past
are
dictated
in
the
stars)
Mi
sonrisa
anda
perdida
en
la
ciudad
de
la
luz
My
smile
is
lost
in
the
city
of
light
Me
miraste
como
a
un
dios
y
me
bajé
de
la
cruz
You
looked
at
me
as
a
god
and
I
came
down
from
the
cross
Mis
rimas
no
compiten,
son
la
armonía
de
lo
eterno
My
rhymes
do
not
compete,
they
are
the
harmony
of
the
eternal
Por
eso
cobran
vida
cuando
están
en
mi
cuaderno
That's
why
they
come
to
life
when
they
are
in
my
notebook
Dentro
de
un
mar
eterno
de
constelaciones
Within
an
eternal
sea
of
constellations
Donde
entrelazo
todas
las
contradicciones
Where
I
intertwine
all
contradictions
Largo
se
hace
el
día
a
quien
no
ama
The
day
is
long
for
those
who
do
not
love
Regalo
trozos
de
mí
con
cada
una
de
mis
canciones
I
give
away
pieces
of
myself
with
each
of
my
songs
Puedes
copiar
mis
rimas,
pero
no
el
estilo
You
can
copy
my
rhymes,
but
not
the
style
Con
cada
trabajo
os
mantengo
en
vilo
With
every
work
I
keep
you
on
edge
Camino
por
el
filo
del
folio
sobre
el
que
escribo
I
walk
on
the
edge
of
the
page
I
write
on
Siempre
doy
más
de
lo
que
luego
recibo,
así
me
describo
I
always
give
more
than
I
receive,
that's
how
I
describe
myself
Sólo
es
una
mera
interpretación
It's
just
a
mere
interpretation
Aunque
ellos
me
consideren
una
superstición
Even
if
they
consider
me
a
superstition
Yo
les
derribo,
elijo
el
punto
de
la
incisión
I
knock
them
down,
I
choose
the
point
of
incision
No
me
mido
con
nadie,
rapeo
por
diversión,
así
lo
concibo
I
don't
measure
myself
against
anyone,
I
rap
for
fun,
that's
how
I
see
it
Son
cosmovisiones
que
interpreto
en
mi
mente
cual
paradigma
They
are
cosmovisions
that
I
interpret
in
my
mind
like
a
paradigm
Hoy
cada
rima
te
marca
con
un
estigma
Today
every
rhyme
marks
you
with
a
stigma
Detrás
de
cada
enigma
podrás
encontrar
mis
huellas
Behind
every
enigma
you
will
find
my
footprints
(Bajé
de
las
estrellas
para
escribir
esta
epopeya)
(I
came
down
from
the
stars
to
write
this
epic)
Son
cosmovisiones
que
interpreto
en
mi
mente
cual
paradigma
They
are
cosmovisions
that
I
interpret
in
my
mind
like
a
paradigm
Hoy
cada
rima
te
marca
con
un
estigma
Today
every
rhyme
marks
you
with
a
stigma
Detrás
de
cada
enigma
podrás
encontrar
mis
huellas
Behind
every
enigma
you
will
find
my
footprints
(El
futuro
y
pasado
está
dictado
en
las
estrellas)
(The
future
and
past
are
dictated
in
the
stars)
Son
cosmovisiones
que
interpreto
en
mi
mente
cual
paradigma
They
are
cosmovisions
that
I
interpret
in
my
mind
like
a
paradigm
Hoy
cada
rima
te
marca
con
un
estigma
Today
every
rhyme
marks
you
with
a
stigma
Detrás
de
cada
enigma
podrás
encontrar
mis
huellas
Behind
every
enigma
you
will
find
my
footprints
(Bajé
de
las
estrellas
para
escribir
esta
epopeya)
(I
came
down
from
the
stars
to
write
this
epic)
Son
cosmovisiones
que
interpreto
en
mi
mente
cual
paradigma
They
are
cosmovisions
that
I
interpret
in
my
mind
like
a
paradigm
Hoy
cada
rima
te
marca
con
un
estigma
Today
every
rhyme
marks
you
with
a
stigma
Detrás
de
cada
enigma
podrás
encontrar
mis
huellas
Behind
every
enigma
you
will
find
my
footprints
(El
futuro
y
pasado
está
dictado
en
las
estrellas)
(The
future
and
past
are
dictated
in
the
stars)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.