Bls a.k.a Rigor Mortis - Misery - перевод текста песни на английский

Misery - Bls a.k.a Rigor Mortisперевод на английский




Misery
Misery
Y dice así...
And thus it says...
Me enfrento a la nada cuando mi única arma es el todo
I face nothingness when my only weapon is everything
Mis manos moldean el verso y me convierto en lodo
My hands shape the verse and I become mud
Hinco los codos, yo soy quien está por venir
I bend my elbows, I am the one who is to come
Por más que quiera, no te quiero más que a
As much as I want to, I don't love you more than myself
También vi atacar naves en llamas más allá de Orión
I also saw ships on fire beyond Orion
Y estudié los designios del Cosmos, les mi interpretación
And I studied the designs of the Cosmos, I gave them my interpretation
Porque no es tan importante tener razón
Because it's not that important to be right
Y si, entender que la coraza no moldea al corazón
And if, to understand that the armor does not mold to the heart
Todos guardamos personas bajo el caparazón
We all keep people under the shell
Porque ya no nos conformamos con sus fotos
Because we are no longer satisfied with their photos
Nadie está libre de la duda en mi consternación
No one is free from doubt in my dismay
Ni en mi estación de emociones y sueños rotos
Nor in my season of emotions and broken dreams
Mi flor de loto, lágrimas en la tormenta
My lotus flower, tears in the storm
La piedra tropieza conmigo, pero no escarmienta
The stone stumbles upon me, but does not learn its lesson
Así veo pasar mi vida en cámara lenta
So I see my life passing by in slow motion
Porque cuando escribo, mi piel se transparenta
Because when I write, my skin becomes transparent
Hay días en los que mi cielo se tiñe de gris
There are days when my sky turns gray
Hay veces que no quien soy, quiero escapar de aquí
There are times I don't know who I am, I want to escape from here
Espero el fin, recorro el filo de cada incisión
I wait for the end, I trace the edge of each incision
Rozo la obsesión como en Misery de Stephen King
I brush against obsession as in Misery by Stephen King
Hay días en los que mi cielo se tiñe de gris
There are days when my sky turns gray
Hay veces que no quien soy, quiero escapar de aquí
There are times I don't know who I am, I want to escape from here
Espero el fin, recorro el filo de cada incisión
I wait for the end, I trace the edge of each incision
Rozo la obsesión como en Misery de Stephen King
I brush against obsession as in Misery by Stephen King
Olvido, porque así me perdono por dentro
Forgetting, because that's how I forgive myself inside
Si no me crees, escucha, viaja a mi epicentro
If you don't believe me, listen, travel to my epicenter
Ven a mi encuentro y deja de que me manifieste
Come to my encounter and stop me from manifesting
En mi eterno invierno, colorea tu gris celeste
In my eternal winter, color your gray skylight blue
Desde las tierras del sureste hasta tu corazón
From the lands of the southeast to your heart
Yo no soy real, soy producto de tu imaginación
I'm not real, I'm a product of your imagination
Mientras la civilización llama al infierno
While civilization calls to hell
Yo escribo un verso funesto y me siento eterno
I write a dismal verse and feel eternal
Ser o no ser, diferentes formas de verlo
To be or not to be, different ways of seeing it
Todo se prolonga, se convierte en sempiterno
Everything goes on, becomes sempiternal
No cualquiera puede entenderlo
Not just anyone can understand it
Pues mis manos son el otoño triste que deshoja este cuaderno
For my hands are the sad autumn that defoliates this notebook
Bajo a mi averno donde todo es un resumen
I descend to my hell where everything is a summary
Donde hasta el verde de mis ojos se consume
Where even the green of my eyes is consumed
Porque si de nada presumes tienes alas
Because if you presume nothing, you have wings
Las palabras son más baratas que las balas
Words are cheaper than bullets
Hay días en los que mi cielo se tiñe de gris
There are days when my sky turns gray
Hay veces que no quien soy, quiero escapar de aquí
There are times I don't know who I am, I want to escape from here
Espero el fin, recorro el filo de cada incisión
I wait for the end, I trace the edge of each incision
Rozo la obsesión como en Misery de Stephen King
I brush against obsession as in Misery by Stephen King
Hay días en los que mi cielo se tiñe de gris
There are days when my sky turns gray
Hay veces que no quien soy, quiero escapar de aquí
There are times I don't know who I am, I want to escape from here
Espero el fin, recorro el filo de cada incisión
I wait for the end, I trace the edge of each incision
Rozo la obsesión como en Misery de Stephen King
I brush against obsession as in Misery by Stephen King






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.