Blu & Exile - Good Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blu & Exile - Good Life




Good Life
Хорошая Жизнь
RAPROCK LIT POP NEWS R&B HISTORY COUNTRY SPORTS SCREEN LAW TECH X META
РОК-РЕП ЛИТЕРАТУРА ПОП-МУЗЫКА НОВОСТИ Р&Б ИСТОРИЯ КАНТРИ СПОРТ ЭКРАНИЗАЦИИ ПРАВО ТЕХНОЛОГИИ X META
Show Me The Good Life
Покажи Мне Хорошую Жизнь
Blu
Blu
SharePlay
SharePlay
Yeah, this is the story
Да, это история
Of wealth, cash, whips, chips, bitches and blunts
О богатстве, наличке, тачках, фишках, телках и косяках
Must be the good life right?
Должно быть, это и есть хорошая жизнь, верно?
Check this yo...
Слушай сюда, йо...
I got a call from my girl last week
Моя девушка позвонила мне на прошлой неделе
She telling me about that time of the month and how it may not come
Рассказала про эти дни в месяце и что их может и не быть
Dropped the phone right before she said I might have a son
Я выронил телефон, не успев услышать, что, возможно, у меня будет сын
And I started asking God how come
И я начал спрашивать Бога, почему
I got dreams I ain't reached yet ends that ain't meet yet
У меня есть мечты, которых я еще не достиг цели, которых я еще не добился
When it comes to being a man, shit I'm barely getting my feet wet
Когда дело доходит до того, чтобы быть мужчиной, я едва ли встал на ноги
Trying to hit reset knee deep in debt
Пытаюсь нажать на кнопку перезагрузки, по уши в долгах
Trying to figure how to feed a mouth that ain't got teeth yet
Пытаюсь понять, как прокормить рот, в котором еще нет зубов
How the hell am I gonna show a child to be a man
Как, черт возьми, я покажу ребенку, как быть мужчиной
When I'm twenty-two without a clue on how to take a stand
Когда мне двадцать два, и я понятия не имею, как противостоять
Against this system when it's just us, wanna show him justice
Этой системе, когда мы одни, хочу показать ему справедливость
But last year I was just in cuffs
Но в прошлом году я сам был в наручниках
What the fuck am I supposed to do when he's telling me 'Dad I need some food?'
Что, черт возьми, я должен делать, когда он скажет мне: "Папа, мне нужна еда?"
I'm looking down at my stomach and mine is grumbling too
Я смотрю на свой живот, и мой тоже урчит
What can I tell him when he's twenty-two
Что я могу сказать ему, когда ему будет двадцать два
And he's asking me what the fuck I was thinking when mommy's tummy grew?
И он спросит меня, о чем, черт возьми, я думал, когда живот мамы рос?
Was I scared, was I getting prepared?
Был ли я напуган, был ли я готов?
Or did I even think of leaving her without a father's care?
Или я вообще думал о том, чтобы оставить ее без отцовской заботы?
Should I tell him that it's hell here and life ain't fair?
Должен ли я сказать ему, что здесь ад и жизнь несправедлива?
Or should I try to make a change when he's pulling on my leg?
Или я должен попытаться что-то изменить, когда он будет дергать меня за ногу?
(Show me) and he keeps on telling me to
(Покажи мне) и он продолжает говорить мне, чтобы я
Show me
Показал ему
(Show me the good life)
(Покажи мне хорошую жизнь)
Show me
Показал ему
(Show me the good)
(Покажи мне хорошую)
Won't somebody show me there's a few things my poppa never told me
Почему бы кому-нибудь не показать мне то, о чем мой отец мне никогда не говорил
Maybe cause the stone still rolling, no moss yet
Может быть, потому что камень все еще катится, мох еще не вырос
It's a few things my momma never told me to mold me
Есть несколько вещей, которые моя мама никогда не говорила мне, чтобы вылепить меня
But her soul is so golden the way she floss it
Но ее душа так прекрасна, как она это делает
And I ain't mad at their secrets though
И я не злюсь на их секреты
It's a hard sell to tell a young child about your deepest low
Трудно рассказать маленькому ребенку о своем самом глубоком падении
But I done seen through they weakness so
Но я видел их слабость, так что
I understand a little bit on how the defeat can slow
Я немного понимаю, как поражение может замедлить
You so, far down that you meekness grow
Тебя настолько, что твоя кротость растет
And everyday gets colder when the breezes blow
И с каждым днем становится холоднее, когда дует ветер
Grand momma sat me down and said, 'you need to know
Бабушка усадила меня и сказала: "Ты должен знать,
Boy you a little light in this world, let your heat just glow
Мальчик мой, ты огонек в этом мире, пусть твое тепло просто светится
Have patience some things take time
Наберись терпения, некоторые вещи требуют времени
And ain't no limit to the goals that you could hold in your mind'
И нет предела целям, которые ты можешь держать в своей голове".
Lift the soul when you crying 'till you reach the gates of heaven
Возвышай душу, когда плачешь, пока не достигнешь врат небесных
Like your chariot is carrying children who going blind
Как будто твоя колесница везет детей, которые слепнут
And you going to get their sight back, when all they see is night black
И ты собираешься вернуть им зрение, когда все, что они видят, это черная ночь
Believe in everything that you doing and just like that
Верь во все, что ты делаешь, и вот так
Things will happen for you, keep shining them rays
Все получится, продолжай сиять своими лучами
It's bright enough to spread grace over a million graves
Они достаточно яркие, чтобы осветить миллион могил
Over a million slaves to bring honor to the elders
Более миллиона рабов, чтобы почтить память старейшин
Who held us away from danger when the danger would have killed us
Которые оберегали нас от опасности, когда опасность могла бы нас убить
They never failed us but they souls have peace
Они никогда не подводили нас, но их души обрели покой
And follow in their steps, you got brothers to keep
И следуй по их стопам, у тебя есть братья, которых нужно беречь
In this good life
В этой хорошей жизни
Check it out, it's so much I can show you
Слушай, я могу показать тебе так много
Without rolling through Beverly Hills
Не катаясь по Беверли-Хиллз
Without money, cars, clothes, or even ecstasy pills
Без денег, машин, одежды или даже таблеток экстази
I don't need weed to ease me when I'm stressing for real
Мне не нужна трава, чтобы успокоиться, когда я по-настоящему переживаю
I just close my eyes and try to think how heaven feels
Я просто закрываю глаза и пытаюсь представить, как ощущается рай
Just to feel good again, even though I know when I open them
Просто чтобы снова почувствовать себя хорошо, хотя я знаю, что, когда я открою их,
It's back to the hood again, where kids hold chrome with them
Я снова окажусь в гетто, где детишки носят с собой железо
Just to feel protected, cause the videos are showing them
Просто чтобы чувствовать себя защищенными, потому что видеоролики показывают им
How to shoot fools and take their dough from them
Как стрелять в дураков и отнимать у них бабки
That's why I try to give my soul to them in lyrics I spit
Вот почему я пытаюсь отдать им свою душу в текстах, которые читаю
They rejected cause they stressing for material shit
Они отвергли их, потому что помешаны на материальном дерьме
They're getting sick and tired of fighting over serial gifts
Они устали бороться за серийные подарки
Cause they notice bitches go head over heels for the whips
Потому что они заметили, что сучки без ума от тачек
And the chains, and the chips, and the range and the clips
И цепей, и денег, и Рэнджа, и обойм
In the guns and the women and the fun living in cribs in the burbs
В пистолетах, и женщинах, и веселье, живя в особняках в пригороде
Fuck the slums, they want funds and they heard flippin' birds is
К черту трущобы, им нужны деньги, и они слышали, что торговля наркотой это
The ticket and they get it and run with it
Билет в жизнь, и они получают его и бегут с ним
Some slip and fall, others pause see the outcome and crawl
Некоторые оступаются и падают, другие останавливаются, видят результат и ползут
On the road for some change, cause the game is too hard
По дороге к переменам, потому что в эту игру слишком сложно
To play straight by the rules
Играть по правилам
I'm trying to stay out the news
Я пытаюсь держаться подальше от новостей
And make cake to buy food
И заработать денег, чтобы купить еды
Fuck jewels I think my soul glows bright enough
К черту драгоценности, я думаю, моя душа сияет достаточно ярко
And fuck whips I learn more when I ride the bus
И к черту тачки, я узнаю больше, когда езжу на автобусе
And fuck gold it's bad enough that we fight for bucks
И к черту золото, ведь нам и так хватает борьбы за баксы
And fuck hoes cause in the end I need a wife to love
И к черту шлюх, ведь в конце концов мне нужна жена, чтобы любить
Plus heaven is the life for us so God...
Плюс рай - это жизнь для нас, так что, Боже...





Авторы: Eddie Fisher, Brent Kutzle, Noel Zancanella, Ryan B Tedder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.