Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
حاملة
فريقي
عكتافي
Ich
trage
mein
Team
auf
meinen
Schultern
مافي
ولا
حاجز
قدامي
Es
gibt
keine
Hindernisse
vor
mir
زهقت
العالم
شو
بتحكي
Ich
habe
es
satt,
was
die
Welt
sagt
وال-beat
متل
عيلتي
بتحبني
Und
der
Beat
liebt
mich
wie
meine
Familie
حاملة
فريقي
عكتافي
Ich
trage
mein
Team
auf
meinen
Schultern
مافي
ولا
حاجز
قدامي
Es
gibt
keine
Hindernisse
vor
mir
زهقت
العالم
شو
بتحكي
Ich
habe
es
satt,
was
die
Welt
sagt
وال-beat
متل
عيلتي
بتحبني
Und
der
Beat
liebt
mich
wie
meine
Familie
أنا
حساباتي
طويلة
Meine
Berechnungen
sind
langwierig
أنا
تقبلت
مصيري
Ich
habe
mein
Schicksal
akzeptiert
(Va
Villian)
(Va
Villian)
اخر
همي
Meine
geringste
Sorge
مش
حغير
دربي
Ich
werde
meinen
Weg
nicht
ändern
اخر
همي
Meine
geringste
Sorge
اخر
اخر
همي
Meine
allergeringste
Sorge
اخر
همي
Meine
geringste
Sorge
بنسا
بعمل
سردة
Ich
vergesse
es
und
mache
eine
Aufzählung
اخر
همي
Meine
geringste
Sorge
اخر
اخر
همي
Meine
allergeringste
Sorge
اخر
همي
Meine
geringste
Sorge
اخر
اخر
همي
Meine
allergeringste
Sorge
تعبت
كتير
يا
حياتي
Ich
bin
sehr
müde,
mein
Leben
سلاحك
عخصرك
رتاحي
Deine
Waffe
an
deiner
Hüfte,
entspann
dich
بعمل
لطالع
عبالي
Ich
mache,
was
mir
in
den
Sinn
kommt
مصنع
تاريخ
أنا
إلي
Ich
bin
eine
Geschichtsschmiede
تعبت
كتير
يا
حياتي
Ich
bin
sehr
müde,
mein
Leben
سلاحك
عخصرك
رتاحي
Deine
Waffe
an
deiner
Hüfte,
entspann
dich
بعمل
لطالع
عبالي
Ich
mache,
was
mir
in
den
Sinn
kommt
مصنع
تاريخ
أنا
إلي
Ich
bin
eine
Geschichtsschmiede
أنا
حساباتي
طويلة
Meine
Berechnungen
sind
langwierig
أنا
تقبلت
مصيري
Ich
habe
mein
Schicksal
akzeptiert
(Hasta
La
Muerte
حبيبي)
(Hasta
La
Muerte,
mein
Schatz)
اخر
همي
Meine
geringste
Sorge
مش
حغير
دربي
Ich
werde
meinen
Weg
nicht
ändern
اخر
همي
Meine
geringste
Sorge
اخر
اخر
همي
Meine
allergeringste
Sorge
اخر
همي
Meine
geringste
Sorge
بنسا
بعمل
سردة
Ich
vergesse
es
und
mache
eine
Aufzählung
اخر
همي
Meine
geringste
Sorge
اخر
اخر
همي
Meine
allergeringste
Sorge
اخر
همي
Meine
geringste
Sorge
اخر
اخر
همي
Meine
allergeringste
Sorge
عالم
عامود
أنا
لافة
Ich
winde
mich
um
die
Stange
بعمل
وجباتي
مش
ناسيه
Ich
mache
meine
Aufgaben,
ich
vergesse
sie
nicht
ديماً
فلتانة
Immer
ausgelassen
بعمل
لطالع
عبالي
Ich
mache,
was
mir
in
den
Sinn
kommt
عالم
عامود
أنا
لافة
Ich
winde
mich
um
die
Stange
بعمل
وجباتي
مش
ناسيه
Ich
mache
meine
Aufgaben,
ich
vergesse
sie
nicht
ديماً
فلتانة
Immer
ausgelassen
بعمل
لطالع
عبالي
Ich
mache,
was
mir
in
den
Sinn
kommt
(غطيطا
غطيطا
طيرة
ببيتا)
(Bedeck
sie,
bedeck
sie,
ein
Vogel
in
ihrem
Haus)
بعمل
لطالع
عبالي
Ich
mache,
was
mir
in
den
Sinn
kommt
(مرء
مرء
صوبي
صوبي
صوبي
وما
رديتا)
(Vorbei,
vorbei,
zu
mir,
zu
mir,
zu
mir,
und
ich
habe
sie
nicht
zurückgewiesen)
بعمل
لطالع
عبالي
Ich
mache,
was
mir
in
den
Sinn
kommt
(يخرب
بيتها)
(Verdammt
sei
sie)
اخر
همي
Meine
geringste
Sorge
مش
حغير
دربي
Ich
werde
meinen
Weg
nicht
ändern
اخر
همي
Meine
geringste
Sorge
اخر
اخر
همي
Meine
allergeringste
Sorge
اخر
همي
Meine
geringste
Sorge
بنسا
بعمل
سردة
Ich
vergesse
es
und
mache
eine
Aufzählung
اخر
همي
Meine
geringste
Sorge
اخر
اخر
همي
Meine
allergeringste
Sorge
اخر
همي
Meine
geringste
Sorge
اخر
اخر
همي
Meine
allergeringste
Sorge
(شو
عم
نلعب؟)
(Was
spielen
wir
hier?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulette Maroun Matta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.