Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giant Steps
Riesenschritte
Yo,
check
it
Yo,
check
it
Rugged
as
God
one,
I
advise
you
not
to
stand
beside
her
Rauer
als
Gott
eins,
ich
rate
dir,
dich
nicht
neben
sie
zu
stellen
Native
tongue,
surprised
I
didn't
sign
to
Tribe
Muttersprache,
überrascht,
dass
ich
nicht
bei
Tribe
unterschrieben
habe
You
trying
to
block
me
out
my
blind
side?
Versuchst
du,
mich
aus
meinem
toten
Winkel
zu
blockieren?
Mind's
eye,
why
try,
wise
guy?
Geistiges
Auge,
warum
versuchen,
Klugscheißer?
You
Got
It
Made,
Special
Ed,
You
Got
It
Made,
Special
Ed,
But
nothing's
special,
bust
that
special
bed,
oh
yeah
Aber
nichts
ist
besonders,
mach
das
spezielle
Bett
kaputt,
oh
ja
She
knew
the
ledge,
she
was
the
extra-special
head
Sie
kannte
den
Vorsprung,
sie
war
der
extra-spezielle
Kopf
I'm
counting
bread-baskets,
weed
brownies
trying
to
out-rap
you
Ich
zähle
Brotkörbe,
Weed-Brownies
und
versuche,
dich
zu
übertrumpfen
You
put
that
pencil
on
that
pistol
boy,
that
lead'll
catch
you
Du
legst
den
Bleistift
auf
die
Pistole,
Junge,
das
Blei
wird
dich
erwischen
Bad
combo,
lettuce
and
ketchup,
let
us
catch
you
slippin'
Schlechte
Kombination,
Salat
und
Ketchup,
lass
uns
dich
erwischen,
wenn
du
ausrutschst
Red
crippin',
my
nigga
you
color
purple
Rot
crippin',
mein
Nigga,
du
bist
farblich
lila
Oh
yeah
you
Oprah
Winfrey,
I'm
[?],
I
squirt
the
mustard
on
you
Oh
ja,
du
bist
Oprah
Winfrey,
ich
bin
[?],
ich
spritze
Senf
auf
dich
All
Davinci,
ultra-[?]
Alles
Davinci,
ultra-[?]
I
must
murk
you,
Steve
Urkel
blowing
weed
circles
Ich
muss
dich
umbringen,
Steve
Urkel
bläst
Weed-Kreise
You
couldn't
imagine
if
I
unmasked
true
virtue
Du
könntest
dir
nicht
vorstellen,
wenn
ich
die
wahre
Tugend
entlarven
würde
Forever
Blu,
and
you
forever
blow
Für
immer
Blu,
und
du
bläst
für
immer
Just
cause
you
let
us
know
you
next
to
Blu,
I'm
still
forever
Blu
Nur
weil
du
uns
wissen
lässt,
dass
du
neben
Blu
bist,
ich
bin
immer
noch
für
immer
Blu
Red
carpets,
still
they
let
us
through
Rote
Teppiche,
trotzdem
lassen
sie
uns
durch
Oh
yeah
we
tailor
too,
oh
yeah,
except
the
shoe
and
'gator
boots
Oh
ja,
wir
schneidern
auch,
oh
ja,
außer
den
Schuhen
und
Gator-Stiefeln
Chuck
tee's
on
me,
crush
these
phonies
Chuck
T-Shirts
an
mir,
zerquetsche
diese
Heuchler
They
don't
want
beef,
nah,
they
lunch
meat
baloney
Sie
wollen
keinen
Streit,
nein,
sie
sind
Aufschnitt,
Bologna
We
sitting
on
cheese
like
pepperoni,
except
[?]
Wir
sitzen
auf
Käse
wie
Peperoni,
außer
[?]
Uh,
one
true
master
of
the
ceremony
Äh,
ein
wahrer
Meister
der
Zeremonie
Big
giants
man,
word
up
Große
Giganten,
Mann,
Wort
drauf
You
can't
compare
to
the
status
right
here
Du
kannst
dich
nicht
mit
dem
Status
hier
vergleichen
Naturally
I'm
a
comic,
but
naturally
born
psychotic
Natürlich
bin
ich
ein
Komiker,
aber
von
Natur
aus
psychotisch
Highly
skilled,
constantly
built
like
the
mutants
in
Marvel
Comics
Hochqualifiziert,
ständig
gebaut
wie
die
Mutanten
in
Marvel
Comics
Bishop
mixed
with
Forge,
cannons
like
Valley
Forge
Bishop
gemischt
mit
Forge,
Kanonen
wie
Valley
Forge
American
revolution
yeah,
Comrade
George
Amerikanische
Revolution
ja,
Genosse
George
Every
line
I
rhyme
is
mine,
my
signature's
never
forged
Jede
Zeile,
die
ich
reime,
ist
meine,
meine
Unterschrift
ist
nie
gefälscht
'Cause
no
matter
how
rich
you
get,
respects
you
can't
afford
Denn
egal
wie
reich
du
wirst,
Respekt
kannst
du
dir
nicht
leisten
No
flux
capacitors,
so
the
past
I
passed,
always
moving
forward
Keine
Flusskondensatoren,
also
die
Vergangenheit,
die
ich
passiert
habe,
immer
vorwärts
bewegend
Visionary?
Yes,
very,
but
my
abilities
tend
to
vary
Visionär?
Ja,
sehr,
aber
meine
Fähigkeiten
neigen
dazu,
zu
variieren
Edgar
Cayce,
Ramanujan,
let's
leap
with
more
solutions
Edgar
Cayce,
Ramanujan,
lass
uns
mit
mehr
Lösungen
springen
Before
I
jump
on
your
geronimo,
[?],
I've
with
the
movement
Bevor
ich
auf
dein
Geronimo
springe,
[?],
ich
bin
mit
der
Bewegung
Give
praise
to
the
Last
Poets,
reference
point
to
what
I'm
doing
Lobe
die
Last
Poets,
Bezugspunkt
zu
dem,
was
ich
tue
Rappers
say
they've
got
a
movement,
Rapper
sagen,
sie
haben
eine
Bewegung,
Nah
pal
that's
just
your
bowels
moving
Nein,
Kumpel,
das
ist
nur
deine
Darmbewegung
Don't
talk
pooping
unless
you
healing
Rede
nicht
vom
Kacken,
es
sei
denn,
du
heilst
The
ghetto
with
some
home
improvements
Das
Ghetto
mit
einigen
Heimwerkerarbeiten
Feeding
the
babies,
Die
Babys
füttern,
Feeding
the
schools,
and
making
the
change
on
the
daily
Die
Schulen
füttern
und
täglich
etwas
verändern
Say
you
love
your
hood
but
you
not?
Then
nigga
you
sound
crazy
Sagst,
du
liebst
deine
Gegend,
aber
tust
es
nicht?
Dann
Nigga,
du
klingst
verrückt
Giant's
step's
my
stride
nigga,
always
remain
ginormous
Riesenschritte
sind
mein
Schritt,
Nigga,
immer
gigantisch
bleiben
Can
hop,
skip
and
see
all
sides
of
the
world's
four
corners
Kann
hüpfen,
springen
und
alle
Seiten
der
vier
Ecken
der
Welt
sehen
Make
a
gargantuan
goliath
like
them
Nephilims,
godly
Mache
einen
gigantischen
Goliath
wie
diese
Nephilim,
göttlich
We
titans
Anunnaki
Wir
Titanen
Anunnaki
Looming
over
your
city
like
the
Jackson
5,
but
bigger,
no
glitter
Über
deiner
Stadt
aufragend
wie
die
Jackson
5,
aber
größer,
kein
Glitzer
Pour
pounds[?]
of
pain,
rivers
of
acid
rain
on
you
niggas
Gieße
Pfund[?]
Schmerz,
Flüsse
aus
saurem
Regen
auf
euch
Niggas
Can
you
feel
it?
Kannst
du
es
fühlen?
Nothing
can
save
ya'
Nichts
kann
dich
retten
Big
giants
man,
word
up
Große
Giganten,
Mann,
Wort
drauf
On
the
next
level
Auf
dem
nächsten
Level
Pay
homage,
acknowledge
the
best
Huldige,
erkenne
die
Besten
an
Uh,
let's
get
to
it,
bring
'em
the
best
music
Äh,
lass
uns
loslegen,
bring
ihnen
die
beste
Musik
Beautifully
blessed
bars
you
can
blast
in
the
brown
Buick
Wunderschön
gesegnete
Bars,
die
du
im
braunen
Buick
abspielen
kannst
Asking
the
rest
who
is,
the
truest
of
all
Frage
die
anderen,
wer
ist,
der
Wahrhaftigste
von
allen
The
mirror
said
"It's
Toraeezy",
then
it
fell
off
the
wall
Der
Spiegel
sagte:
"Es
ist
Toraeezy",
dann
fiel
er
von
der
Wand
I
never
fell
off
at
all,
I
fell
back
to
record
Ich
bin
nie
ganz
abgefallen,
ich
bin
zurückgefallen,
um
aufzunehmen
Until
an
I.A.
logo
from
Commissioner
Gordon
Bis
ein
I.A.-Logo
von
Commissioner
Gordon
Shine
in
my
city,
and
really
been
no
Shyne
in
my
city
Scheine
in
meiner
Stadt,
und
wirklich
kein
Shyne
in
meiner
Stadt
Since
the
nigga
blew
trial
[?]
signin'
with
Diddy
Seit
der
Nigga
blew
trial
[?]
signin'
with
Diddy
Straight
out
the
gutter
like
Britney,
had
nothing
like
Whitney
Direkt
aus
der
Gosse
wie
Britney,
hatte
nichts
wie
Whitney
So
fuck
faith
like
I'm
Biggie,
let's
get
richer
than
50
or
die
trying
Also
scheiß
auf
Glauben
wie
ich
bin
Biggie,
lass
uns
reicher
werden
als
50
oder
sterben
beim
Versuch
If
y'all
shared
the
truth,
then
try
lying
Wenn
ihr
alle
die
Wahrheit
geteilt
habt,
dann
versucht
zu
lügen
If
they
don't
ride
for
you,
then
try
driving
Wenn
sie
nicht
für
dich
fahren,
dann
versuche
zu
fahren
Shots
firing,
at
anyone
feeling
some
type
of
way
Schüsse,
die
auf
jeden
abgefeuert
werden,
der
sich
irgendwie
fühlt
Sincerely
yours
nigga,
Rich
Homie
Rae
Mit
freundlichen
Grüßen,
Nigga,
Rich
Homie
Rae
Listen,
without
hyping
in
the
press,
but
I
write,
bring
'em
direct
Hör
zu,
ohne
Hype
in
der
Presse,
aber
ich
schreibe,
bringe
sie
direkt
Torae,
Skyzoo,
Blu,
we're
titans
in
the
flesh
Torae,
Skyzoo,
Blu,
wir
sind
Titanen
im
Fleisch
Big
giants
man,
word
up
Große
Giganten,
Mann,
Wort
drauf
Living
legends
spit
fire,
uh
Lebende
Legenden
spucken
Feuer,
äh
Supply
you
the
holy
[?],
like
I'm
stretching
the
talk
Versorge
dich
mit
dem
Heiligen
[?],
als
würde
ich
das
Gespräch
dehnen
And
provided
the
only
difference
is
the
steps
on
the
ball
Und
vorausgesetzt,
der
einzige
Unterschied
sind
die
Schritte
auf
dem
Ball
I
rap
like
if
you
was
tying
up
and
catching
your
arm
Ich
rappe,
als
ob
du
dich
festschnallen
und
deinen
Arm
fangen
würdest
My
timing
is
Rolie-driven,
not
a
second'll
pause
Mein
Timing
ist
Rolie-getrieben,
keine
Sekunde
wird
pausieren
Wait
for
it,
you
listen
to
me
with
your
browser
going
Warte
darauf,
du
hörst
mir
zu,
während
dein
Browser
läuft
Where
Google
is
cliffnotes,
and
you
read
with
you
mouth
open
like
Wo
Google
Cliffnotes
ist,
und
du
liest
mit
offenem
Mund
wie
"Oh,
I
get
I
now,
"Oh,
ich
verstehe
es
jetzt,
Throwing
a
triple
round
is
like
three
Eine
dreifache
Runde
zu
werfen
ist
wie
drei
Meanings,
and
three
reasons
to
king
him
now"
Bedeutungen,
und
drei
Gründe,
ihn
jetzt
zum
König
zu
machen"
They
say
the
crown
is
weighty,
but
worth
it
if
it
should
take
me
Sie
sagen,
die
Krone
ist
schwer,
aber
es
lohnt
sich,
wenn
sie
mich
dorthin
bringt
Where
I
know
that
I
been
at,
but
perhaps
they
gotta
rate
me
Wo
ich
weiß,
dass
ich
gewesen
bin,
aber
vielleicht
müssen
sie
mich
bewerten
And
when
putting
the
rankings
together
they
know
the
daily
is
Und
wenn
sie
die
Rangliste
zusammenstellen,
wissen
sie,
dass
das
Tägliche
ist
Me,
and
four
others,
single-handedly
place
me,
but
still
Ich,
und
vier
andere,
stellen
mich
eigenhändig,
aber
immer
noch
From
the
side
of
the
street
where
iron
speaks
Von
der
Seite
der
Straße,
wo
Eisen
spricht
And
pussy
still
falls
out
the
sky
like
I'm
a
sheik
Und
Pussy
immer
noch
vom
Himmel
fällt,
als
wäre
ich
ein
Scheich
The
makings
of
a
king
and
a
[?]
forevermore
Das
Zeug
zu
einem
König
und
einem
[?]
für
immer
The
titans
on
the
run
for
this
money
like
Eddie
George
Die
Titanen
auf
der
Flucht
für
dieses
Geld
wie
Eddie
George
Big
giants
man,
word
up
Große
Giganten,
Mann,
Wort
drauf
Legendary
worldwide
Legendär
weltweit
Big
giants
man,
word
up
Große
Giganten,
Mann,
Wort
drauf
Making
big
moves
Große
Schritte
machen
Never
fake
your
moves
Mach
niemals
falsche
Bewegungen
Big
big
giants
Große
große
Giganten
Big
big
big
big
gia-giants
Große
große
große
große
Gia-Giganten
Gia-gia-giant
Gia-gia-Gigant
Gia-gia-giant
Gia-gia-Gigant
Gia-gia-giant
Gia-gia-Gigant
Gia-gia-gia-giants
Gia-gia-gia-Giganten
Gia-gia-gia-gia-gia-gia-gia-gia-gia-giants
Gia-gia-gia-gia-gia-gia-gia-gia-gia-Giganten
Gia-gia-gia-gia-gia-gia-gia-gia-gia-gia-giants
Gia-gia-gia-gia-gia-gia-gia-gia-gia-gia-Giganten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Coltrane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.