Blu - Amnesia - перевод текста песни на немецкий

Amnesia - Bluперевод на немецкий




Amnesia
Amnesie
I used to have
Ich hatte einst
Peace, serenity, teaching divinity
Frieden, Serenität, lehrte Göttlichkeit
Break bread, sipping the blood, eating with enemies
Brot brechen, nippend am Blut, mit Feinden
Blind, pearl on my mind thinking we finna be
Blind, Perle im Sinn, dachte wir würden sein
This, that, and the third
Dies, das und das Dritte
Boy did I learn, tables turn
Junge, lernte ich, Tische drehen sich
Billy Holiday burned down to play when my nerves drowned my focus away
Billy Holiday brannte nieder, spielt wenn meine Nerven den Fokus ertränken
Swerving in the locomotive
Schlingere in der Lokomotive
Far from my hopes and motives
Fern von Hoffnungen und Motiven
Back to boastin' at shows to get a standin' o
Zurück zum Prahlen bei Shows für stehendes O
From all the fans I know on some of that
Von all den Fans, die ich kenn auf diesem
Sapphire rapid fire soul stuff I used to hit 'em off with
Saphir-schnellfeuer Seelenzeug, mit dem ich sie einst bewarf
But now I'm some ol' "pay the toll" for the way I played the role
Doch nun bin ich ein altes "Bezahl die Maut" für meine Rollenspielart
Cautious when I lace a flow cause
Vorsichtig wenn ich Flows flechte, denn
Po's think I'm painting codes
Cops denken, ich male Codes
Patience grown thin, home sick and haven't been home since
Geduld dünn, heimwehkrank, war seit Ewigkeiten nicht da
Fuck a rapper
Scheiß auf Rapper
I'm an actor in a film called
Ich bin Schauspieler im Film namens
Leave me the fuck alone til' I find a real job
Lass mich verdammt in Ruhe, bis ich nen echten Job find
Busting chrome grills off at these soft-hearted breakbeats
Chromgrill zerberstend an diesen weichherzigen Breakbeats
Bouncin' with 808's and gray ink
Springend mit 808s und Graustift
Blue heart, red skies
Blaues Herz, roter Himmel
True art died in the heart of my mind
Wahre Kunst starb im Kern meines Geists
Kept trying to fulfill this
Versuche stets dies zu füllen
Blank script with realness
Leeres Skript mit Echtheit
Even if it kills this
Selbst wenns diesen tötet
Poet inside
Dichter in mir
Used to speak
Sprach einst
Sweet with sympathy
Süß mit Mitgefühl
Tease to mimic me
Äffte nach mich zu
Sunshine every line you ever sent to me
Sonnenstrahl jede Zeile, die du mir sandtest
Heaven sent, heavenly scent that later crippled me, shit
Himmelsgesandt, göttlicher Duft der mich lähmte, scheiß
Simple men don't learn, where was your empathy
Einfache Männer lernen nicht, wo war dein Einfühlungsvermögen
Couldn't see the fork in the road
Konnte die Weggabelung nicht sehn
Kept straight forward
Ging gradaus weiter
Straight towards a humble abode we both hate more
Gradaus zu nem bescheidenen Heim, das wir beide hassen
Now that I fumbled and folded that open letter said
Jetzt wo ich patzte und faltete, offener Brief sagte
Dead men walkin' don't dream
Tote träumen nicht
You taped yours
Du klebtest deinen
And you told me I could rent it
Und sagtest, ich könnt es mieten
Thought it was invented for my viewing pleasure
Dachte, es war erfunden für mein Augenglück
Human error
Menschlicher Fehler
The apprentice turned teacher, preacher turned God
Der Lehrling wurde Lehrer, Prediger wurde Gott
Couldn't reach ya, just a façade, the main feature
Konnt dich nicht erreichen, nur Fassade, Hauptattraktion
Modified for blogs, podcast the past
Blog-optimiert, podcast die Vergangenheit
Hi-definition, she laughed
Hochauflösend, sie lachte
Pass the message
Gib die Botschaft weiter
Now I'm guessin' that the jokes on me cause I'm the only one threatened
Jetzt vermut ich, der Witz geht auf mich, denn ich bin der einzige Bedrohte
The wretched by the windows sketchin'
Der Elende am Fenster skizzierend
Pencil mural of the method
Bleistiftgemälde der Methode
Don't sweat it
Kein Stress
Techniques turnin', burnin' incense
Techniken drehend, Weihrauch brennend
Listening to Billy burn my intent
Höre wie Billy meine Absicht verbrennt
Definitive days that turn my nights to fiction
Endgültige Tage die Nächte zu Fiktion machen
Friction-less, just a pen tryna pimp this stress
Reibungslos, nur ein Stift, der Stress verschleudern will
Cause I couldn't keep a lid on my life
Weil ich mein Leben nicht verschlossen hielt
Naïve is the dry leaves on the ground
Naiv sind die trocknen Blätter am Boden
Lookin' past the tree to the blue sky askin' "Why me?"
Blick hinter den Baum zum Blauhimmel fragend "Warum ich?"





Авторы: J. Barnes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.